双语大脑中交叉字母干扰和整合的神经关联

IF 2.5 1区 文学 Q1 LINGUISTICS
Beatriz Bermúdez-Margaretto, Andriy Myachykov, Yang Fu, Grigory Kopytin, Yury Shtyrov
{"title":"双语大脑中交叉字母干扰和整合的神经关联","authors":"Beatriz Bermúdez-Margaretto, Andriy Myachykov, Yang Fu, Grigory Kopytin, Yury Shtyrov","doi":"10.1017/s1366728923000779","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"We investigated the neurophysiological mechanisms underlying bi-alphabetic reading using event-related potentials (ERPs). Brain activity was recorded using EEG in a group of Russian–English biliterates during a reading-aloud task with familiar and novel words. Capitalizing on a partial overlap between the Roman and Cyrillic alphabets, the stimuli were presented in L1 Cyrillic, L2 Roman, or in an ambiguous script, in a counterbalanced fashion. The results revealed functional dissociation between the stimuli in terms of processing their graphemic ambiguity. The interference caused by L1-L2 script inconsistencies in novel wordforms was detected at a late processing stage, reflected in N400 response enhancement for unfamiliar script-ambiguous items. Conversely, familiar ambiguous and L2 words showed no N400 increase but demonstrated an early enhancement of the P200 component in comparison to those presented in L1. These results indicate the use of a whole-word reading strategy for familiar words even in ambiguous script, likely triggered by an automatic activation of well-established lexico-semantic representations. The absence of similar top-down mechanisms for novel ambiguous-script words likely results in increased grapheme-to-phoneme decoding effort, with important implications for L2 reading and vocabulary acquisition.","PeriodicalId":8758,"journal":{"name":"Bilingualism: Language and Cognition","volume":"52 22","pages":""},"PeriodicalIF":2.5000,"publicationDate":"2023-11-24","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Neural correlates of cross-alphabetic interference and integration in the biliterate brain\",\"authors\":\"Beatriz Bermúdez-Margaretto, Andriy Myachykov, Yang Fu, Grigory Kopytin, Yury Shtyrov\",\"doi\":\"10.1017/s1366728923000779\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"We investigated the neurophysiological mechanisms underlying bi-alphabetic reading using event-related potentials (ERPs). Brain activity was recorded using EEG in a group of Russian–English biliterates during a reading-aloud task with familiar and novel words. Capitalizing on a partial overlap between the Roman and Cyrillic alphabets, the stimuli were presented in L1 Cyrillic, L2 Roman, or in an ambiguous script, in a counterbalanced fashion. The results revealed functional dissociation between the stimuli in terms of processing their graphemic ambiguity. The interference caused by L1-L2 script inconsistencies in novel wordforms was detected at a late processing stage, reflected in N400 response enhancement for unfamiliar script-ambiguous items. Conversely, familiar ambiguous and L2 words showed no N400 increase but demonstrated an early enhancement of the P200 component in comparison to those presented in L1. These results indicate the use of a whole-word reading strategy for familiar words even in ambiguous script, likely triggered by an automatic activation of well-established lexico-semantic representations. The absence of similar top-down mechanisms for novel ambiguous-script words likely results in increased grapheme-to-phoneme decoding effort, with important implications for L2 reading and vocabulary acquisition.\",\"PeriodicalId\":8758,\"journal\":{\"name\":\"Bilingualism: Language and Cognition\",\"volume\":\"52 22\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":2.5000,\"publicationDate\":\"2023-11-24\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Bilingualism: Language and Cognition\",\"FirstCategoryId\":\"98\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1017/s1366728923000779\",\"RegionNum\":1,\"RegionCategory\":\"文学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q1\",\"JCRName\":\"LINGUISTICS\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Bilingualism: Language and Cognition","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1017/s1366728923000779","RegionNum":1,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q1","JCRName":"LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

我们利用事件相关电位(ERPs)研究了双字母阅读的神经生理机制。研究人员用脑电图记录了一组俄语-英语双语者在朗读熟悉的和陌生的单词时的大脑活动。利用罗马字母和西里尔字母之间的部分重叠,刺激以一种平衡的方式以L1西里尔字母、L2罗马字母或一种模棱两可的文字呈现。结果表明,在处理字母歧义方面,刺激物之间存在功能分离。L1-L2文字不一致对新字型的干扰在加工后期被检测到,体现在对不熟悉的文字歧义项的N400反应增强。相反,与L1词汇相比,熟悉的歧义词汇和L2词汇没有N400增加,但P200成分有早期增强。这些结果表明,即使在模棱两可的文字中,也会使用整词阅读策略来阅读熟悉的单词,这可能是由已建立的词汇语义表征的自动激活触发的。对于新的歧义字,缺乏类似的自上而下的机制可能会导致字素到音素解码的工作量增加,这对二语阅读和词汇习得具有重要意义。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Neural correlates of cross-alphabetic interference and integration in the biliterate brain
We investigated the neurophysiological mechanisms underlying bi-alphabetic reading using event-related potentials (ERPs). Brain activity was recorded using EEG in a group of Russian–English biliterates during a reading-aloud task with familiar and novel words. Capitalizing on a partial overlap between the Roman and Cyrillic alphabets, the stimuli were presented in L1 Cyrillic, L2 Roman, or in an ambiguous script, in a counterbalanced fashion. The results revealed functional dissociation between the stimuli in terms of processing their graphemic ambiguity. The interference caused by L1-L2 script inconsistencies in novel wordforms was detected at a late processing stage, reflected in N400 response enhancement for unfamiliar script-ambiguous items. Conversely, familiar ambiguous and L2 words showed no N400 increase but demonstrated an early enhancement of the P200 component in comparison to those presented in L1. These results indicate the use of a whole-word reading strategy for familiar words even in ambiguous script, likely triggered by an automatic activation of well-established lexico-semantic representations. The absence of similar top-down mechanisms for novel ambiguous-script words likely results in increased grapheme-to-phoneme decoding effort, with important implications for L2 reading and vocabulary acquisition.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
CiteScore
8.90
自引率
16.70%
发文量
86
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信