从词汇精英主义到熟悉的风格:埃马纽埃尔·马克龙的修辞

Michael Abecassis
{"title":"从词汇精英主义到熟悉的风格:埃马纽埃尔·马克龙的修辞","authors":"Michael Abecassis","doi":"10.16993/rnef.102","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"President Macron shifts from one linguistic register to the other by adjusting his audience. Is it a communication strategy or a linguistic instrument? How does his rhetoric compare to that of his predecessors? In this article, we will first endeavour to consider what ‘political language’ is, who uses it, and for what purposes. Then, we will intend to decipher Macron’s speech towards the Elysée at the beginning of the war in Ukraine by focusing particularly on the notions of ‘doubletalk’ and ‘truth-telling’.   Résumé « La parole a été donnée à l’homme pour cacher sa pensée », comme l’a écrit Stendhal.1 C’est souvent le cas chez les hommes et les femmes politiques. La rhétorique macronienne comme le suggère Damon Mayaffre est-elle un « logogriphe » ou un « objet politique non identifié » (Mayaffre, 2021) ? Nous allons, dans un premier temps, considérer ce qu’est « la langue politique », qui l’utilise, et à quelles fins, en nous intéressant particulièrement aux notions de langue de bois et de « parler-vrai » pour tâcher ensuite de décrypter le discours de Macron vers l’Elysée. Afin de souligner les thèmes les plus fréquents et le vocabulaire récurrent, nous avons assemblé sous forme de corpus les discours du Président sortant prononcés entre février (date du conflit entre la Russie et de l’Ukraine) et avril 2022 avant le deuxième tour des présidentielles et avant son entrée en lice pour un deuxième quinquennat le 3 mars 2022. Cet article cherchera à établir si le lexique du Président a évolué lors de ce moment charnière entre la fin de son quinquennat et sa course à une réélection, sur fond de guerre en Ukraine, et quelles en sont les constantes, à la lumière des discours politiques qui composent notre corpus. Il s’agira tout d’abord de définir les caractéristiques lexicales qui constituent les discours d’Emmanuel Macron avant de les comparer à celles de ses prédécesseurs. Nous nous appuierons ensuite, dans la dernière partie de cet article, sur une étude lexicale d’un échantillon de discours d’Emmanuel Macron.   Mots-Clés: rhétorique; style; président; lexique; discours","PeriodicalId":496682,"journal":{"name":"Revue nordique des études francophones =","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"De l’élitisme lexical au style familier : la rhétorique d’Emmanuel Macron\",\"authors\":\"Michael Abecassis\",\"doi\":\"10.16993/rnef.102\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"President Macron shifts from one linguistic register to the other by adjusting his audience. Is it a communication strategy or a linguistic instrument? How does his rhetoric compare to that of his predecessors? In this article, we will first endeavour to consider what ‘political language’ is, who uses it, and for what purposes. Then, we will intend to decipher Macron’s speech towards the Elysée at the beginning of the war in Ukraine by focusing particularly on the notions of ‘doubletalk’ and ‘truth-telling’.   Résumé « La parole a été donnée à l’homme pour cacher sa pensée », comme l’a écrit Stendhal.1 C’est souvent le cas chez les hommes et les femmes politiques. La rhétorique macronienne comme le suggère Damon Mayaffre est-elle un « logogriphe » ou un « objet politique non identifié » (Mayaffre, 2021) ? Nous allons, dans un premier temps, considérer ce qu’est « la langue politique », qui l’utilise, et à quelles fins, en nous intéressant particulièrement aux notions de langue de bois et de « parler-vrai » pour tâcher ensuite de décrypter le discours de Macron vers l’Elysée. Afin de souligner les thèmes les plus fréquents et le vocabulaire récurrent, nous avons assemblé sous forme de corpus les discours du Président sortant prononcés entre février (date du conflit entre la Russie et de l’Ukraine) et avril 2022 avant le deuxième tour des présidentielles et avant son entrée en lice pour un deuxième quinquennat le 3 mars 2022. Cet article cherchera à établir si le lexique du Président a évolué lors de ce moment charnière entre la fin de son quinquennat et sa course à une réélection, sur fond de guerre en Ukraine, et quelles en sont les constantes, à la lumière des discours politiques qui composent notre corpus. Il s’agira tout d’abord de définir les caractéristiques lexicales qui constituent les discours d’Emmanuel Macron avant de les comparer à celles de ses prédécesseurs. Nous nous appuierons ensuite, dans la dernière partie de cet article, sur une étude lexicale d’un échantillon de discours d’Emmanuel Macron.   Mots-Clés: rhétorique; style; président; lexique; discours\",\"PeriodicalId\":496682,\"journal\":{\"name\":\"Revue nordique des études francophones =\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2023-01-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Revue nordique des études francophones =\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.16993/rnef.102\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Revue nordique des études francophones =","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.16993/rnef.102","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

马克龙总统通过调整听众,从一种语言域切换到另一种语言域。它是一种沟通策略还是一种语言工具?与他的前任相比,他的言辞如何?在这篇文章中,我们将首先考虑什么是政治语言。是谁在使用它,为了什么目的。然后,我们打算解读马克龙在乌克兰战争开始时对爱丽舍宫的讲话,特别关注“双关语”的概念。和《;truth-telling’。,Ré sumé«La parole a édonné e à我的父亲是一位政治家,我的父亲是一位政治家,我的父亲是一位政治家,我的父亲是一位政治家。“我的生日”是“我的生日”,“我的生日”是“我的生日”,“我的生日”。logogriphe »我们联合国«客体政治非同一性;»(Mayaffre, 2021) ?现在的天气很冷,天气也很冷,天气也很冷。“语言政治”、“语言利用”、“语言恶化”;羽状鳍,连在一起;具有抵抗性的特殊特征;关于语言、bois和laquo的概念;parler-vrai »在法国,马克龙的演讲是在法国,爱丽舍宫,爱丽舍宫。Afin de souligner的词性:“词性”+“词性”+“词性”+“词性”+“词性”+“词性”+“词性”+“词性”;sous forme de corpus les disdiss du pre é总统辅音音és entre février(俄罗斯与乌克兰冲突的日期)et avant le deuxième tour des pre ésidentielles et avant son entre ée en lice pour un deuxième quinquenent le 3 mars 2022。让文章cherchera & grave;* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *;在五年级的学生中,有一门课程是在五年级的学生中进行的。一场选举,在乌克兰的选举中获胜,在乌克兰的选举中获胜,在乌克兰的选举中获胜。政治话语的意义在于组成成分和主体。法语;法语;法语;法语;法语;法语;法语;法语;法语;法语;法语;法语;法语;法语;Celles de ses pre édé cesures。Nous Nous appierons ensuite, dans la derniegrave;re partite de the article, sur é词法上的词法上的词法上的词法上的词法上的词法上的词法上的词法上的词法上的词法上的词法上的词法上的。,Mots-Clé销售:rhé torique;风格;pré sident;lexique;论述
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
De l’élitisme lexical au style familier : la rhétorique d’Emmanuel Macron
President Macron shifts from one linguistic register to the other by adjusting his audience. Is it a communication strategy or a linguistic instrument? How does his rhetoric compare to that of his predecessors? In this article, we will first endeavour to consider what ‘political language’ is, who uses it, and for what purposes. Then, we will intend to decipher Macron’s speech towards the Elysée at the beginning of the war in Ukraine by focusing particularly on the notions of ‘doubletalk’ and ‘truth-telling’.   Résumé « La parole a été donnée à l’homme pour cacher sa pensée », comme l’a écrit Stendhal.1 C’est souvent le cas chez les hommes et les femmes politiques. La rhétorique macronienne comme le suggère Damon Mayaffre est-elle un « logogriphe » ou un « objet politique non identifié » (Mayaffre, 2021) ? Nous allons, dans un premier temps, considérer ce qu’est « la langue politique », qui l’utilise, et à quelles fins, en nous intéressant particulièrement aux notions de langue de bois et de « parler-vrai » pour tâcher ensuite de décrypter le discours de Macron vers l’Elysée. Afin de souligner les thèmes les plus fréquents et le vocabulaire récurrent, nous avons assemblé sous forme de corpus les discours du Président sortant prononcés entre février (date du conflit entre la Russie et de l’Ukraine) et avril 2022 avant le deuxième tour des présidentielles et avant son entrée en lice pour un deuxième quinquennat le 3 mars 2022. Cet article cherchera à établir si le lexique du Président a évolué lors de ce moment charnière entre la fin de son quinquennat et sa course à une réélection, sur fond de guerre en Ukraine, et quelles en sont les constantes, à la lumière des discours politiques qui composent notre corpus. Il s’agira tout d’abord de définir les caractéristiques lexicales qui constituent les discours d’Emmanuel Macron avant de les comparer à celles de ses prédécesseurs. Nous nous appuierons ensuite, dans la dernière partie de cet article, sur une étude lexicale d’un échantillon de discours d’Emmanuel Macron.   Mots-Clés: rhétorique; style; président; lexique; discours
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信