{"title":"Bhai Vir Singh的《星期日》:原生意义和想象的符号学复垦","authors":"Harjot Kaur, Amandeep Singh","doi":"10.1080/17448727.2023.2250111","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This paper backtracks many commentaries on Bhai Vir Singh's master piece novel Sundri, enunciated by scholars of Punjab studies, feminist studies, and critical theory. While contesting that these exegetical commentaries rendered by the scholars of aforesaid domains have displaced and decentered the spirit of the text, the paper presents a fresh lens that endeavors to redeem this important text and its spiritual essence. In doing so, we grapple to decolonize a subaltern voice, that we feel, has been reduced to a feeble murmur in the aura of assertive contestations and many interpretations dissecting the textual body of Sundri. The paper will also be published by Naad Pargaas as an introduction to Bhai Vir Singh's 'Sundri' that was translated from its 16th Punjabi edition by Prof. Puran Singh.","PeriodicalId":44201,"journal":{"name":"Sikh Formations-Religion Culture Theory","volume":"46 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.2000,"publicationDate":"2023-09-21","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Bhai Vir Singh's Sundri: A semiotic reclamation of native meanings and imagination\",\"authors\":\"Harjot Kaur, Amandeep Singh\",\"doi\":\"10.1080/17448727.2023.2250111\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"This paper backtracks many commentaries on Bhai Vir Singh's master piece novel Sundri, enunciated by scholars of Punjab studies, feminist studies, and critical theory. While contesting that these exegetical commentaries rendered by the scholars of aforesaid domains have displaced and decentered the spirit of the text, the paper presents a fresh lens that endeavors to redeem this important text and its spiritual essence. In doing so, we grapple to decolonize a subaltern voice, that we feel, has been reduced to a feeble murmur in the aura of assertive contestations and many interpretations dissecting the textual body of Sundri. The paper will also be published by Naad Pargaas as an introduction to Bhai Vir Singh's 'Sundri' that was translated from its 16th Punjabi edition by Prof. Puran Singh.\",\"PeriodicalId\":44201,\"journal\":{\"name\":\"Sikh Formations-Religion Culture Theory\",\"volume\":\"46 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.2000,\"publicationDate\":\"2023-09-21\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Sikh Formations-Religion Culture Theory\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1080/17448727.2023.2250111\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"ASIAN STUDIES\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Sikh Formations-Religion Culture Theory","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1080/17448727.2023.2250111","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"ASIAN STUDIES","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
摘要
本文追溯了旁遮普研究、女权主义研究和批判理论学者对辛格的代表作《星期日》的许多评论。在质疑上述领域的学者们所做的这些训诂评论已经取代和偏离了文本的精神的同时,本文提出了一个新的视角,试图赎回这一重要文本及其精神本质。在这样做的过程中,我们努力使一个次等的声音去殖民化,我们觉得,在自信的争论和许多剖析《星期日》文本主体的解释的光环下,这种声音已经沦为一种微弱的低语。这篇论文也将由Naad Pargaas出版,作为Bhai Vir Singh的“Sundri”的介绍,该书由Puran Singh教授从旁遮普语的第16版翻译而来。
Bhai Vir Singh's Sundri: A semiotic reclamation of native meanings and imagination
This paper backtracks many commentaries on Bhai Vir Singh's master piece novel Sundri, enunciated by scholars of Punjab studies, feminist studies, and critical theory. While contesting that these exegetical commentaries rendered by the scholars of aforesaid domains have displaced and decentered the spirit of the text, the paper presents a fresh lens that endeavors to redeem this important text and its spiritual essence. In doing so, we grapple to decolonize a subaltern voice, that we feel, has been reduced to a feeble murmur in the aura of assertive contestations and many interpretations dissecting the textual body of Sundri. The paper will also be published by Naad Pargaas as an introduction to Bhai Vir Singh's 'Sundri' that was translated from its 16th Punjabi edition by Prof. Puran Singh.