{"title":"乐器翻译和文化适应的挑战","authors":"Mónica Reyes-Rojas","doi":"10.21676/2389783x.5421","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"La adaptación cultural de los instrumentos de medición plantea enormes retos para los investigadores. Recientemente, Gómez et al1 publicaron el artículo: Traducción y adaptación cultural de un cuestionario para medir conocimientos de la enfermedad pulmonar obstructiva crónica, y dan apertura a una interesante discusión acerca de este tema.","PeriodicalId":42138,"journal":{"name":"Duazary","volume":"5 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.2000,"publicationDate":"2023-09-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Los retos de la traducción y adaptación cultural de instrumentos\",\"authors\":\"Mónica Reyes-Rojas\",\"doi\":\"10.21676/2389783x.5421\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"La adaptación cultural de los instrumentos de medición plantea enormes retos para los investigadores. Recientemente, Gómez et al1 publicaron el artículo: Traducción y adaptación cultural de un cuestionario para medir conocimientos de la enfermedad pulmonar obstructiva crónica, y dan apertura a una interesante discusión acerca de este tema.\",\"PeriodicalId\":42138,\"journal\":{\"name\":\"Duazary\",\"volume\":\"5 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.2000,\"publicationDate\":\"2023-09-10\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Duazary\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.21676/2389783x.5421\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Duazary","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.21676/2389783x.5421","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
Los retos de la traducción y adaptación cultural de instrumentos
La adaptación cultural de los instrumentos de medición plantea enormes retos para los investigadores. Recientemente, Gómez et al1 publicaron el artículo: Traducción y adaptación cultural de un cuestionario para medir conocimientos de la enfermedad pulmonar obstructiva crónica, y dan apertura a una interesante discusión acerca de este tema.