韩语和英语的异音同音异义字

IF 0.1 0 LANGUAGE & LINGUISTICS
Sun-Hoi Kim
{"title":"韩语和英语的异音同音异义字","authors":"Sun-Hoi Kim","doi":"10.17002/sil..69.202310.21","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"In many languages, there are words whose spelling and phonological form do not form a one-to-one relationship. The focus of this study is on Korean and English heterophonic homographs, where two or more distinct words with the same spelling have a unique phonological form (e.g., 대가 [tɛga] 大家 / [tɛk’a] 代價, lead [lid] / [lɛd]). This study collects Korean heterophonic homographs directly from a large Korean corpus and analyzes them, while English heterophonic homographs are analyzed using the lists presented in Martin, Jones, Nelson, & Nelson(1981) and Bergeron(1990). This study categorizes Korean and English heterophonic homographs according to their types and compares their characteristics from a linguistic perspective. In this study, it is shown that the phonological differences in Korean heterophonic homograph pairs are relatively simpler than those in English ones. It is also shown that the heterophonic homograph pairs in Korean and English reflect the inherent nature of the interaction between morphological and phonological processes in Korean and English.","PeriodicalId":41887,"journal":{"name":"Concentric-Studies in Linguistics","volume":"39 8","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2023-10-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Heterophonic Homographs in Korean and English\",\"authors\":\"Sun-Hoi Kim\",\"doi\":\"10.17002/sil..69.202310.21\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"In many languages, there are words whose spelling and phonological form do not form a one-to-one relationship. The focus of this study is on Korean and English heterophonic homographs, where two or more distinct words with the same spelling have a unique phonological form (e.g., 대가 [tɛga] 大家 / [tɛk’a] 代價, lead [lid] / [lɛd]). This study collects Korean heterophonic homographs directly from a large Korean corpus and analyzes them, while English heterophonic homographs are analyzed using the lists presented in Martin, Jones, Nelson, & Nelson(1981) and Bergeron(1990). This study categorizes Korean and English heterophonic homographs according to their types and compares their characteristics from a linguistic perspective. In this study, it is shown that the phonological differences in Korean heterophonic homograph pairs are relatively simpler than those in English ones. It is also shown that the heterophonic homograph pairs in Korean and English reflect the inherent nature of the interaction between morphological and phonological processes in Korean and English.\",\"PeriodicalId\":41887,\"journal\":{\"name\":\"Concentric-Studies in Linguistics\",\"volume\":\"39 8\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.1000,\"publicationDate\":\"2023-10-31\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Concentric-Studies in Linguistics\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.17002/sil..69.202310.21\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"LANGUAGE & LINGUISTICS\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Concentric-Studies in Linguistics","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.17002/sil..69.202310.21","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

在许多语言中,有些单词的拼写和语音形式并不形成一对一的关系。本研究的重点是韩语和英语的异音同音异义字,其中两个或两个以上具有相同拼写的不同单词具有独特的语音形式(例如,[t æ ga] / [t æ k 'a], lead [lid] / [l æ d])。本研究直接从庞大的韩语语料库中收集韩语异音同音异义词并进行分析,而英语异音同音异义词则使用Martin, Jones, Nelson, & Nelson(1981)和Bergeron(1990)提出的列表进行分析。本文对韩语和英语的异音同音异义词进行了分类,并从语言学的角度对其特点进行了比较。本研究表明,韩语异音同形词对的语音差异相对简单。韩语和英语中的异音同音词对反映了韩语和英语中形态和语音过程相互作用的内在本质。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Heterophonic Homographs in Korean and English
In many languages, there are words whose spelling and phonological form do not form a one-to-one relationship. The focus of this study is on Korean and English heterophonic homographs, where two or more distinct words with the same spelling have a unique phonological form (e.g., 대가 [tɛga] 大家 / [tɛk’a] 代價, lead [lid] / [lɛd]). This study collects Korean heterophonic homographs directly from a large Korean corpus and analyzes them, while English heterophonic homographs are analyzed using the lists presented in Martin, Jones, Nelson, & Nelson(1981) and Bergeron(1990). This study categorizes Korean and English heterophonic homographs according to their types and compares their characteristics from a linguistic perspective. In this study, it is shown that the phonological differences in Korean heterophonic homograph pairs are relatively simpler than those in English ones. It is also shown that the heterophonic homograph pairs in Korean and English reflect the inherent nature of the interaction between morphological and phonological processes in Korean and English.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Concentric-Studies in Linguistics
Concentric-Studies in Linguistics LANGUAGE & LINGUISTICS-
CiteScore
0.20
自引率
0.00%
发文量
5
期刊介绍: Concentric: Studies in Linguistics is a refereed, biannual journal, publishing research articles on all aspects of linguistic studies on the languages in the Asia-Pacific region. Review articles and book reviews with solid argumentation are also considered. The journal is indexed in Scopus, Emerging Sources Citation Index (ESCI), Modern Language Association (MLA) Directory of Periodicals, MLA International Bibliography, Linguistics & Language Behavior Abstracts (LLBA), EBSCOhost, Communication & Mass Media Complete (CMMC), Airiti Library (AL), Taiwan Citation Index-Humanities and Social Sciences, and Taiwan Humanities Citation Index(THCI)-Level 1. First published in 1964 under the title,The Concentric, the journal aimed to promote academic research in the fields of linguistics and English literature, and to provide an avenue for researchers to share results of their investigations with other researchers and practitioners. Later in 1976, the journal was renamed as Studies in English Literature and Linguistics, and in 2001 was further renamed as Concentric: Studies in English Literature and Linguistics. As the quantity of research in the fields of theoretical linguistics, applied linguistics, and English literature has increased greatly in recent years, the journal has evolved into two publications. Beginning in 2004, these two journals have been published under the titles Concentric: Studies in Linguistics and Concentric: Literary and Cultural Studies respectively.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信