当代太平洋法语文学中自我的(再)创造

Carole Atem
{"title":"当代太平洋法语文学中自我的(再)创造","authors":"Carole Atem","doi":"10.1353/nef.2023.a905917","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"(Re)créations du moi dans la littérature francophone du Pacifique contemporain Carole Atem (bio) L’année 2023 marque, en Polynésie française, un tournant politique et social dont il appartiendra à l’avenir de préciser la nature exacte, ainsi que la portée et l’impact réels en matière de devenir collectif, de gouvernance publique et d’évolution des modes de pensée individuelle; perçue par certains comme une promesse de renouveau de la vie autochtone contemporaine, l’élection du parti indépendantiste à la tête du Pays1 en mai, après l’obtention de la totalité des sièges de députés à l’Assemblée nationale quelques mois auparavant, signale, pour d’autres, une volonté populaire de revendication identitaire et culturelle aux contours et aux objectifs indistincts. Longtemps contenue par le régime autonomiste, cette revendication pourrait ainsi relever d’un élan communautaire contestataire essentiellement passionnel qui ne traduirait pas, pour autant, l’émergence d’un système politique véritablement inédit, pensé en profondeur dans ses dimensions pragmatique et matérielle, enraciné dans une authentique refonte du modèle socio-économique antérieur. Au désir d’émancipation d’une partie de la population vis-à-vis de la puissance colonisatrice répondrait cette affirmation récente et forte d’une nécessaire métamorphose sociopolitique qui, formulée en termes péremptoires mais dans le fond toujours chancelante et érigée sur un pied d’argile, se réduirait potentiellement à un vœu pieux. On peut supposer, en le voyant affleurer de façon régulière dans les productions littéraires francophones de la Polynésie française du nouveau millénaire, que ce sentiment de revendication, fondé sur la conviction, souvent diffuse, d’une appartenance de l’individu à un ensemble à la fois défini par ses origines ethniques et ses pratiques culturelles—on ne sait pas très bien, en définitive, si c’est le sang, la coutume et/ou la simple démarche identificatoire qui fonde(nt) l’autochtonie—est présent à des degrés variables depuis plusieurs décennies dans un imaginaire social travaillé sensiblement ou silencieusement par des dissensions internes jusqu’alors réprimées. Confusion des repères territoriaux, institutionnels et culturels, éclatement de la sphère du sacré ritualisé sous la pression des modèles religieux allochtones: autant de facteurs induisant la déréliction du moi indigène, opprimé par des forces exogènes qui le submergent [End Page 1] d’autant plus qu’elles le poussent à recomposer par des biais artificiels et des gestes superficiels une identité mā’ohi de circonstance, fantasmée à partir de schèmes culturels rêvés surtout comme des moyens de résistance au paradigme colonial. Nathalie Salmon-Hudry, écrivaine et membre du parti indépendantiste récemment installé dans ses fonctions à la tête du Pays, pose ainsi la question de sa propre place dans la société tahitienne contemporaine, en sondant les tréfonds d’un moi parfois réduit à un corps-prison, dans Je suis née morte, témoignage autobiographique sur sa condition de jeune femme handicapée dans la Polynésie française des années 2000; elle formule en fin d’ouvrage une série d’interrogations aux accents désespérés: “Que suis-je alors? Suis-je ce corps difforme et impotent? Ou suis-je cet esprit aussi vivant que libre? Que suisje?” (143), où la question du déterminisme peut être entendue à plusieurs niveaux et référer éventuellement au sentiment de captivité du moi autochtone moderne, comme le suggèrent certains constats critiques à double entente qui ménagent une articulation entre le privé et le collectif, entre le personnel et le politique: “Regardez, je suis diplômée, motivée et, je crois, pas trop bête, et je n’arrive pas à m’insérer socialement et professionnellement” (148), “Je vais continuer pour que la Polynésie apprenne et se dote de la richesse de la différence pour la future génération” (149). Dans le récit en français Rurutu, mémoires d’avenir d’une île australe, c’est...","PeriodicalId":19369,"journal":{"name":"Nouvelles Études Francophones","volume":"10 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"(Re)créations du moi dans la littérature francophone du Pacifique contemporain\",\"authors\":\"Carole Atem\",\"doi\":\"10.1353/nef.2023.a905917\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"(Re)créations du moi dans la littérature francophone du Pacifique contemporain Carole Atem (bio) L’année 2023 marque, en Polynésie française, un tournant politique et social dont il appartiendra à l’avenir de préciser la nature exacte, ainsi que la portée et l’impact réels en matière de devenir collectif, de gouvernance publique et d’évolution des modes de pensée individuelle; perçue par certains comme une promesse de renouveau de la vie autochtone contemporaine, l’élection du parti indépendantiste à la tête du Pays1 en mai, après l’obtention de la totalité des sièges de députés à l’Assemblée nationale quelques mois auparavant, signale, pour d’autres, une volonté populaire de revendication identitaire et culturelle aux contours et aux objectifs indistincts. Longtemps contenue par le régime autonomiste, cette revendication pourrait ainsi relever d’un élan communautaire contestataire essentiellement passionnel qui ne traduirait pas, pour autant, l’émergence d’un système politique véritablement inédit, pensé en profondeur dans ses dimensions pragmatique et matérielle, enraciné dans une authentique refonte du modèle socio-économique antérieur. Au désir d’émancipation d’une partie de la population vis-à-vis de la puissance colonisatrice répondrait cette affirmation récente et forte d’une nécessaire métamorphose sociopolitique qui, formulée en termes péremptoires mais dans le fond toujours chancelante et érigée sur un pied d’argile, se réduirait potentiellement à un vœu pieux. On peut supposer, en le voyant affleurer de façon régulière dans les productions littéraires francophones de la Polynésie française du nouveau millénaire, que ce sentiment de revendication, fondé sur la conviction, souvent diffuse, d’une appartenance de l’individu à un ensemble à la fois défini par ses origines ethniques et ses pratiques culturelles—on ne sait pas très bien, en définitive, si c’est le sang, la coutume et/ou la simple démarche identificatoire qui fonde(nt) l’autochtonie—est présent à des degrés variables depuis plusieurs décennies dans un imaginaire social travaillé sensiblement ou silencieusement par des dissensions internes jusqu’alors réprimées. Confusion des repères territoriaux, institutionnels et culturels, éclatement de la sphère du sacré ritualisé sous la pression des modèles religieux allochtones: autant de facteurs induisant la déréliction du moi indigène, opprimé par des forces exogènes qui le submergent [End Page 1] d’autant plus qu’elles le poussent à recomposer par des biais artificiels et des gestes superficiels une identité mā’ohi de circonstance, fantasmée à partir de schèmes culturels rêvés surtout comme des moyens de résistance au paradigme colonial. Nathalie Salmon-Hudry, écrivaine et membre du parti indépendantiste récemment installé dans ses fonctions à la tête du Pays, pose ainsi la question de sa propre place dans la société tahitienne contemporaine, en sondant les tréfonds d’un moi parfois réduit à un corps-prison, dans Je suis née morte, témoignage autobiographique sur sa condition de jeune femme handicapée dans la Polynésie française des années 2000; elle formule en fin d’ouvrage une série d’interrogations aux accents désespérés: “Que suis-je alors? Suis-je ce corps difforme et impotent? Ou suis-je cet esprit aussi vivant que libre? Que suisje?” (143), où la question du déterminisme peut être entendue à plusieurs niveaux et référer éventuellement au sentiment de captivité du moi autochtone moderne, comme le suggèrent certains constats critiques à double entente qui ménagent une articulation entre le privé et le collectif, entre le personnel et le politique: “Regardez, je suis diplômée, motivée et, je crois, pas trop bête, et je n’arrive pas à m’insérer socialement et professionnellement” (148), “Je vais continuer pour que la Polynésie apprenne et se dote de la richesse de la différence pour la future génération” (149). Dans le récit en français Rurutu, mémoires d’avenir d’une île australe, c’est...\",\"PeriodicalId\":19369,\"journal\":{\"name\":\"Nouvelles Études Francophones\",\"volume\":\"10 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2023-01-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Nouvelles Études Francophones\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1353/nef.2023.a905917\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Nouvelles Études Francophones","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1353/nef.2023.a905917","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

(Re)太平洋me in .法语文学创作当代Carole Atem (bio) 2023年,在法属波利尼西亚的一个转折点,其政治和社会今后必须澄清的确切性质,以及实际的范围和影响方面演化成为公共治理、集体和个人的思维方式;感知到一些像许诺的当代复兴本土生活,带领国家独立党在选举之后,5月获得全部席位的国会议员在几个月前,指出,对于其他文化身份的民意诉求和模糊的轮廓和目标。久所含的自治政权,这一要求可能因此迎接一个激情抗议社区主要的动力,并不意味着,只要出现一个真正独特的政治制度,想深入务实和物资方面,根植于先前的真正的社会经济模式的重塑。欲望解放一部分民众对近代殖民这个说法会和强劲的必要政治蜕变、措辞中先发制人,但始终挣扎并竖立一脚泥,其实质增长率可能会在一个虔诚的人。可以假定,看到他平躺定期fpo法语文学作品中的新千年以来,这种感情诉求,基于这样一种信念,经常播放,某个人的信仰所定义的一套既其族裔和文化习俗—不得而知,很好,总之,如果是血,几十年来,作为土著民族基础的习俗和/或简单的识别方法在不同程度上存在于社会想象中,这些想象是由迄今为止被压制的内部分歧或多或少地发挥作用的。领土、制度和文化参照的混乱,在异族宗教模式的压力下,神圣仪式领域的破裂:me》等因素导致无以原住民,外来势力压迫的人的第一页【End】更是促使她们在很多通过手势和人造皮表面的一个身份mā’ohi情节,fantasmée schèmes起文化的阻力主要作为手段的殖民地的范式。娜塔莉Salmon-Hudry、作家和独立党成员最近安装在履职为国家元首,并问自己在社会中的位置的盛典,在当代竿子的深处我有时简化为一个corps-prison自传体的证言,死在我出生的时候,就其地位的年轻女子在2000年代属残疾;在书的最后,她用绝望的语气提出了一系列问题:“那我是什么?”我是这个畸形无能的身体吗?或者我是一个自由而有生命的灵魂?而suisje ?(143),其中决定论的问题可以在几个层面上听到,并可能指的是现代土著自我的被囚禁感,正如某些双重理解的批判性观察所表明的,允许私人和集体、个人和政治之间的联系:“看,我有资格,有动力,我不认为自己太愚蠢,我不能在社会和职业上融入自己”(148),“我将继续让波利尼西亚学习,并为下一代提供丰富的差异”(149)。在法语故事Rurutu, memoires d ' avenir d ' une ile australe中,它是…
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
(Re)créations du moi dans la littérature francophone du Pacifique contemporain
(Re)créations du moi dans la littérature francophone du Pacifique contemporain Carole Atem (bio) L’année 2023 marque, en Polynésie française, un tournant politique et social dont il appartiendra à l’avenir de préciser la nature exacte, ainsi que la portée et l’impact réels en matière de devenir collectif, de gouvernance publique et d’évolution des modes de pensée individuelle; perçue par certains comme une promesse de renouveau de la vie autochtone contemporaine, l’élection du parti indépendantiste à la tête du Pays1 en mai, après l’obtention de la totalité des sièges de députés à l’Assemblée nationale quelques mois auparavant, signale, pour d’autres, une volonté populaire de revendication identitaire et culturelle aux contours et aux objectifs indistincts. Longtemps contenue par le régime autonomiste, cette revendication pourrait ainsi relever d’un élan communautaire contestataire essentiellement passionnel qui ne traduirait pas, pour autant, l’émergence d’un système politique véritablement inédit, pensé en profondeur dans ses dimensions pragmatique et matérielle, enraciné dans une authentique refonte du modèle socio-économique antérieur. Au désir d’émancipation d’une partie de la population vis-à-vis de la puissance colonisatrice répondrait cette affirmation récente et forte d’une nécessaire métamorphose sociopolitique qui, formulée en termes péremptoires mais dans le fond toujours chancelante et érigée sur un pied d’argile, se réduirait potentiellement à un vœu pieux. On peut supposer, en le voyant affleurer de façon régulière dans les productions littéraires francophones de la Polynésie française du nouveau millénaire, que ce sentiment de revendication, fondé sur la conviction, souvent diffuse, d’une appartenance de l’individu à un ensemble à la fois défini par ses origines ethniques et ses pratiques culturelles—on ne sait pas très bien, en définitive, si c’est le sang, la coutume et/ou la simple démarche identificatoire qui fonde(nt) l’autochtonie—est présent à des degrés variables depuis plusieurs décennies dans un imaginaire social travaillé sensiblement ou silencieusement par des dissensions internes jusqu’alors réprimées. Confusion des repères territoriaux, institutionnels et culturels, éclatement de la sphère du sacré ritualisé sous la pression des modèles religieux allochtones: autant de facteurs induisant la déréliction du moi indigène, opprimé par des forces exogènes qui le submergent [End Page 1] d’autant plus qu’elles le poussent à recomposer par des biais artificiels et des gestes superficiels une identité mā’ohi de circonstance, fantasmée à partir de schèmes culturels rêvés surtout comme des moyens de résistance au paradigme colonial. Nathalie Salmon-Hudry, écrivaine et membre du parti indépendantiste récemment installé dans ses fonctions à la tête du Pays, pose ainsi la question de sa propre place dans la société tahitienne contemporaine, en sondant les tréfonds d’un moi parfois réduit à un corps-prison, dans Je suis née morte, témoignage autobiographique sur sa condition de jeune femme handicapée dans la Polynésie française des années 2000; elle formule en fin d’ouvrage une série d’interrogations aux accents désespérés: “Que suis-je alors? Suis-je ce corps difforme et impotent? Ou suis-je cet esprit aussi vivant que libre? Que suisje?” (143), où la question du déterminisme peut être entendue à plusieurs niveaux et référer éventuellement au sentiment de captivité du moi autochtone moderne, comme le suggèrent certains constats critiques à double entente qui ménagent une articulation entre le privé et le collectif, entre le personnel et le politique: “Regardez, je suis diplômée, motivée et, je crois, pas trop bête, et je n’arrive pas à m’insérer socialement et professionnellement” (148), “Je vais continuer pour que la Polynésie apprenne et se dote de la richesse de la différence pour la future génération” (149). Dans le récit en français Rurutu, mémoires d’avenir d’une île australe, c’est...
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信