翻译后过程中的模型

Claude Smadja
{"title":"翻译后过程中的模型","authors":"Claude Smadja","doi":"10.3917/rfps.064.0025","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"L’après-coup est un concept majeur de la structure dynamique du fonctionnement mental. Il repose sur la notion de remaniement permanent des traces mnésiques et de leur valeur traumatique. Le modèle de la traduction relie conceptuellement les après-coups successifs à de nouvelles retranscriptions du matériau psychique. L’intraduit devient source d’un état traumatique en raison du manque de nouvelles retranscriptions. C’est cette clinique du négatif que nous retrouvons dans les organisations psychosomatiques. L’absence de remaniements dans le processus psychique prive le fonctionnement mental de sa diversité qualitative mais le principe d’équivalence énergétique établit une loi de constance quantitative entre les éléments psychiques et les éléments somatiques de l’unité psychosomatique.","PeriodicalId":256809,"journal":{"name":"Revue française de psychosomatique","volume":"63 2","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-11-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Le modèle de la traduction dans le processus de l’après-coup\",\"authors\":\"Claude Smadja\",\"doi\":\"10.3917/rfps.064.0025\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"L’après-coup est un concept majeur de la structure dynamique du fonctionnement mental. Il repose sur la notion de remaniement permanent des traces mnésiques et de leur valeur traumatique. Le modèle de la traduction relie conceptuellement les après-coups successifs à de nouvelles retranscriptions du matériau psychique. L’intraduit devient source d’un état traumatique en raison du manque de nouvelles retranscriptions. C’est cette clinique du négatif que nous retrouvons dans les organisations psychosomatiques. L’absence de remaniements dans le processus psychique prive le fonctionnement mental de sa diversité qualitative mais le principe d’équivalence énergétique établit une loi de constance quantitative entre les éléments psychiques et les éléments somatiques de l’unité psychosomatique.\",\"PeriodicalId\":256809,\"journal\":{\"name\":\"Revue française de psychosomatique\",\"volume\":\"63 2\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2023-11-02\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Revue française de psychosomatique\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.3917/rfps.064.0025\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Revue française de psychosomatique","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.3917/rfps.064.0025","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

事后是心理功能动态结构的一个主要概念。它是基于记忆痕迹的永久重塑及其创伤价值的概念。翻译模型在概念上将连续的后处理与精神材料的新转录联系起来。由于缺乏新的转录本,未翻译的文本成为创伤状态的根源。这就是我们在心身组织中发现的阴性诊所。精神过程中缺乏重构剥夺了精神功能的定性多样性,但能量等效原则在心身统一的精神元素和躯体元素之间建立了定量不变的规律。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Le modèle de la traduction dans le processus de l’après-coup
L’après-coup est un concept majeur de la structure dynamique du fonctionnement mental. Il repose sur la notion de remaniement permanent des traces mnésiques et de leur valeur traumatique. Le modèle de la traduction relie conceptuellement les après-coups successifs à de nouvelles retranscriptions du matériau psychique. L’intraduit devient source d’un état traumatique en raison du manque de nouvelles retranscriptions. C’est cette clinique du négatif que nous retrouvons dans les organisations psychosomatiques. L’absence de remaniements dans le processus psychique prive le fonctionnement mental de sa diversité qualitative mais le principe d’équivalence énergétique établit une loi de constance quantitative entre les éléments psychiques et les éléments somatiques de l’unité psychosomatique.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信