追踪东玛雅完美- max: Sacapulas走廊中直接词缀借用的结果

IF 0.3 4区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS
James Tandy
{"title":"追踪东玛雅完美- max: Sacapulas走廊中直接词缀借用的结果","authors":"James Tandy","doi":"10.1111/1467-968x.12273","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract Several Eastern Mayan languages of central highland Guatemala have an innovative perfect participle suffix ‐maχ , whose distribution suggests that it diffused areally. This article describes the innovation of ‐maχ in Poqom and argues that it spread to other Mayan languages in a newly proposed contact area called the “Sacapulas Corridor.” I explore three case studies where the distribution of the perfect participle ‐maχ changed in the recipient language: functional change to a general passive in Uspantek, matter replication without pattern replication in Sakapultek and Sipakapense, and contact‐induced multiple exponence in Northern Mam. The diffusion of ‐maχ exemplifies how structural similarity and bilingualism between the source and recipient language can facilitate direct affix borrowing.","PeriodicalId":44794,"journal":{"name":"TRANSACTIONS OF THE PHILOLOGICAL SOCIETY","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.3000,"publicationDate":"2023-11-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Tracing Eastern Mayan Perfect <i>‐maχ</i>: Outcomes of Direct Affix Borrowing in the Sacapulas Corridor\",\"authors\":\"James Tandy\",\"doi\":\"10.1111/1467-968x.12273\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Abstract Several Eastern Mayan languages of central highland Guatemala have an innovative perfect participle suffix ‐maχ , whose distribution suggests that it diffused areally. This article describes the innovation of ‐maχ in Poqom and argues that it spread to other Mayan languages in a newly proposed contact area called the “Sacapulas Corridor.” I explore three case studies where the distribution of the perfect participle ‐maχ changed in the recipient language: functional change to a general passive in Uspantek, matter replication without pattern replication in Sakapultek and Sipakapense, and contact‐induced multiple exponence in Northern Mam. The diffusion of ‐maχ exemplifies how structural similarity and bilingualism between the source and recipient language can facilitate direct affix borrowing.\",\"PeriodicalId\":44794,\"journal\":{\"name\":\"TRANSACTIONS OF THE PHILOLOGICAL SOCIETY\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.3000,\"publicationDate\":\"2023-11-02\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"TRANSACTIONS OF THE PHILOLOGICAL SOCIETY\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1111/1467-968x.12273\",\"RegionNum\":4,\"RegionCategory\":\"文学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"LANGUAGE & LINGUISTICS\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"TRANSACTIONS OF THE PHILOLOGICAL SOCIETY","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1111/1467-968x.12273","RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

文摘几个东部中央高地危地马拉玛雅语言有一个创新的完美的分词后缀高马χ表明它扩散区域的分布。这篇文章描述了Poqom中‐max的创新,并认为它在一个被称为“Sacapulas走廊”的新提出的接触区域传播到其他玛雅语言。我探索了三个案例研究,其中完成分词在接收者语言中的分布发生了变化:Uspantek语的功能变化为一般被动语态,Sakapultek语和Sipakapense语的物质复制没有模式复制,以及北曼语的接触诱导多重指数。马的扩散量χ例证了源和接收者之间的结构相似度和双语语言可以方便直接贴上借贷。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Tracing Eastern Mayan Perfect ‐maχ: Outcomes of Direct Affix Borrowing in the Sacapulas Corridor
Abstract Several Eastern Mayan languages of central highland Guatemala have an innovative perfect participle suffix ‐maχ , whose distribution suggests that it diffused areally. This article describes the innovation of ‐maχ in Poqom and argues that it spread to other Mayan languages in a newly proposed contact area called the “Sacapulas Corridor.” I explore three case studies where the distribution of the perfect participle ‐maχ changed in the recipient language: functional change to a general passive in Uspantek, matter replication without pattern replication in Sakapultek and Sipakapense, and contact‐induced multiple exponence in Northern Mam. The diffusion of ‐maχ exemplifies how structural similarity and bilingualism between the source and recipient language can facilitate direct affix borrowing.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
CiteScore
0.90
自引率
0.00%
发文量
20
期刊介绍: Transactions of the Philological Society continues the earlier Proceedings (1852-53), and is the oldest scholarly periodical devoted to the general study of language and languages that has an unbroken tradition. Transactions reflects a wide range of linguistic interest and contains articles on a diversity of topics: among those published in recent years have been papers on phonology, Romance linguistics, generative grammar, pragmatics, sociolinguistics, Indo-European philology and the history of English.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信