交际语用功能在英语、西班牙语和俄语艺术语篇中的实现

Alexandr Ye. Kuptsov
{"title":"交际语用功能在英语、西班牙语和俄语艺术语篇中的实现","authors":"Alexandr Ye. Kuptsov","doi":"10.34216/1998-0817-2023-29-2-167-174","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Discourse is a coherent monological or dialogical text, which is a semantically and grammatically related sequence of sentences-utterances in oral or written form, addressed to the listener/reader, reflecting an integral communicative-speech situation and taking into account all its participants as extralinguistic factors. In this paper, the problem of fictional discourse is considered, since it studies the particles-discourse markers in the composition of sentences-utterances of the discourse of English-, Spanish- and Russian-language works of fiction. Fictional discourse is the embodiment of a verbal message capable of conveying aesthetic, emotional, imaginative, as well as evaluative information, which is combined in the ideological and fictional content of the text. Particles-discourse markers in English, Spanish and Russian are able to focus the attention of the listener/reader (addressee) both on the individual components of the sentence-utterance, and on the entire sentence-utterance as a whole. In English-, Spanish- and Russian-language fictional discourse, these lexical units introduce various shades of additional meanings into the utterance, influencing the meaning of the utterance as a whole, thereby forming the pragmatic effect of the act of communication (discourse). The communicative and pragmatic function of particles-discourse markers in fictional discourse consists in their ability to focus the recipient/reader’s (addressee’s) attention on the subsequent new information in the utterance, to convey to the reader (addressee) the qualifying meanings of the utterance, to bring greater intensity into the utterance, to strengthen one or another meaning of the component (member) of the sentence-utterance they emphasize. Thus, particles-discourse markers enhance the expressiveness of speech and are able to influence the emotional and expressive coloring of the utterance.","PeriodicalId":498361,"journal":{"name":"Vestnik Kostromskogo gosudarstvennogo universiteta imeni N.A. Nekrasova","volume":"47 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-10-12","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Implementation of communicative-pragmatic functions particle-discursives in English, Spanish and Russian artistic discourse\",\"authors\":\"Alexandr Ye. Kuptsov\",\"doi\":\"10.34216/1998-0817-2023-29-2-167-174\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Discourse is a coherent monological or dialogical text, which is a semantically and grammatically related sequence of sentences-utterances in oral or written form, addressed to the listener/reader, reflecting an integral communicative-speech situation and taking into account all its participants as extralinguistic factors. In this paper, the problem of fictional discourse is considered, since it studies the particles-discourse markers in the composition of sentences-utterances of the discourse of English-, Spanish- and Russian-language works of fiction. Fictional discourse is the embodiment of a verbal message capable of conveying aesthetic, emotional, imaginative, as well as evaluative information, which is combined in the ideological and fictional content of the text. Particles-discourse markers in English, Spanish and Russian are able to focus the attention of the listener/reader (addressee) both on the individual components of the sentence-utterance, and on the entire sentence-utterance as a whole. In English-, Spanish- and Russian-language fictional discourse, these lexical units introduce various shades of additional meanings into the utterance, influencing the meaning of the utterance as a whole, thereby forming the pragmatic effect of the act of communication (discourse). The communicative and pragmatic function of particles-discourse markers in fictional discourse consists in their ability to focus the recipient/reader’s (addressee’s) attention on the subsequent new information in the utterance, to convey to the reader (addressee) the qualifying meanings of the utterance, to bring greater intensity into the utterance, to strengthen one or another meaning of the component (member) of the sentence-utterance they emphasize. Thus, particles-discourse markers enhance the expressiveness of speech and are able to influence the emotional and expressive coloring of the utterance.\",\"PeriodicalId\":498361,\"journal\":{\"name\":\"Vestnik Kostromskogo gosudarstvennogo universiteta imeni N.A. Nekrasova\",\"volume\":\"47 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2023-10-12\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Vestnik Kostromskogo gosudarstvennogo universiteta imeni N.A. Nekrasova\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.34216/1998-0817-2023-29-2-167-174\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Vestnik Kostromskogo gosudarstvennogo universiteta imeni N.A. Nekrasova","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.34216/1998-0817-2023-29-2-167-174","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

语篇是连贯的独白或对话文本,它是语义和语法相关的句子-口头或书面形式的话语序列,针对听者/读者,反映了一个完整的交际-言语情境,并将所有参与者作为语言外因素考虑在内。本文以小说语篇为研究对象,研究了英语、西班牙语和俄语小说语篇中句子构成中的语词-话语标记。虚构话语是一种能够传达审美、情感、想象和评价信息的言语信息的体现,它结合在文本的意识形态和虚构内容中。在英语、西班牙语和俄语中,语气词是话语标记,它能够将听者/读者(收件人)的注意力既集中在句子的个别组成部分上,也集中在整个句子的整体上。在英语、西班牙语和俄语的虚构语篇中,这些词汇单位在话语中引入了不同程度的附加意义,影响了整个话语的意义,从而形成了交际行为(语篇)的语用效果。短句来源小品语篇标记语在虚构语篇中的交际和语用功能主要表现在:它们能将接受者/读者(收信人)的注意力集中到话语中随后出现的新信息上,向读者(收信人)传达话语的限定意义,增强话语的强度,强化它们所强调的句子话语成分(成员)的某种意义。因此,语气词-话语标记语增强了言语的表现力,能够影响话语的情感和表达色彩。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Implementation of communicative-pragmatic functions particle-discursives in English, Spanish and Russian artistic discourse
Discourse is a coherent monological or dialogical text, which is a semantically and grammatically related sequence of sentences-utterances in oral or written form, addressed to the listener/reader, reflecting an integral communicative-speech situation and taking into account all its participants as extralinguistic factors. In this paper, the problem of fictional discourse is considered, since it studies the particles-discourse markers in the composition of sentences-utterances of the discourse of English-, Spanish- and Russian-language works of fiction. Fictional discourse is the embodiment of a verbal message capable of conveying aesthetic, emotional, imaginative, as well as evaluative information, which is combined in the ideological and fictional content of the text. Particles-discourse markers in English, Spanish and Russian are able to focus the attention of the listener/reader (addressee) both on the individual components of the sentence-utterance, and on the entire sentence-utterance as a whole. In English-, Spanish- and Russian-language fictional discourse, these lexical units introduce various shades of additional meanings into the utterance, influencing the meaning of the utterance as a whole, thereby forming the pragmatic effect of the act of communication (discourse). The communicative and pragmatic function of particles-discourse markers in fictional discourse consists in their ability to focus the recipient/reader’s (addressee’s) attention on the subsequent new information in the utterance, to convey to the reader (addressee) the qualifying meanings of the utterance, to bring greater intensity into the utterance, to strengthen one or another meaning of the component (member) of the sentence-utterance they emphasize. Thus, particles-discourse markers enhance the expressiveness of speech and are able to influence the emotional and expressive coloring of the utterance.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信