对比探索性方法“基于语料库”的小说结尾序列:作为文学分析服务的语言标记的参考链

Q4 Arts and Humanities
Emmanuel Baumer, Dominique Dias, Catherine Schnedecker
{"title":"对比探索性方法“基于语料库”的小说结尾序列:作为文学分析服务的语言标记的参考链","authors":"Emmanuel Baumer, Dominique Dias, Catherine Schnedecker","doi":"10.3917/tl.086.0085","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Les études littéraires sur la clôture narrative se heurtent à des problèmes de délimitation et de définition. Cet article contrastif (allemand-anglais-français) propose d’élaborer un outil d’analyse linguistique centré sur les chaines de référence. Nous supposons que l’observation des expressions référentielles se rapportant aux personnages permet de comprendre comment se constituent le début et la fin des textes. Les analyses portent ici sur un corpus exploratoire d’environ 50 000 mots, constitué de 45 incipit et 45 excipit (15 dans chaque langue) de romans réalistes, annotés et analysés par le biais de deux logiciels. Il apparait que le mode de référenciation des personnages connait en effet des spécificités dans les incipit et les excipit. Ces spécificités permettent d’établir un ensemble de paramètres observables qui recoupent en partie l’analyse littéraire en termes de topoï thématiques. Enfin, la dimension contrastive conduit à s’interroger sur les spécificités culturelles de ces phénomènes.","PeriodicalId":52522,"journal":{"name":"Travaux de Linguistique","volume":"91 4","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-11-08","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Approche contrastive exploratoire « corpus based » des séquences de clôture romanesque : les chaines de référence comme marqueurs linguistiques au service de l’ analyse littéraire\",\"authors\":\"Emmanuel Baumer, Dominique Dias, Catherine Schnedecker\",\"doi\":\"10.3917/tl.086.0085\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Les études littéraires sur la clôture narrative se heurtent à des problèmes de délimitation et de définition. Cet article contrastif (allemand-anglais-français) propose d’élaborer un outil d’analyse linguistique centré sur les chaines de référence. Nous supposons que l’observation des expressions référentielles se rapportant aux personnages permet de comprendre comment se constituent le début et la fin des textes. Les analyses portent ici sur un corpus exploratoire d’environ 50 000 mots, constitué de 45 incipit et 45 excipit (15 dans chaque langue) de romans réalistes, annotés et analysés par le biais de deux logiciels. Il apparait que le mode de référenciation des personnages connait en effet des spécificités dans les incipit et les excipit. Ces spécificités permettent d’établir un ensemble de paramètres observables qui recoupent en partie l’analyse littéraire en termes de topoï thématiques. Enfin, la dimension contrastive conduit à s’interroger sur les spécificités culturelles de ces phénomènes.\",\"PeriodicalId\":52522,\"journal\":{\"name\":\"Travaux de Linguistique\",\"volume\":\"91 4\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2023-11-08\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Travaux de Linguistique\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.3917/tl.086.0085\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q4\",\"JCRName\":\"Arts and Humanities\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Travaux de Linguistique","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.3917/tl.086.0085","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q4","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

叙事结尾的文学研究面临着界定和定义的问题。这篇对比文章(德语-英语-法语)提出了一个基于参考链的语言分析工具。我们假设,通过观察与人物相关的参考表达,我们可以理解文本的开头和结尾是如何构成的。这里的分析是基于一个约5万字的探索性语料库,由45个开头和45个结尾(每种语言15个)组成,使用两个软件程序进行注释和分析。在开头和结尾,角色的参考模式似乎确实有特定的特点。这些特性使得建立一组可观察的参数成为可能,这些参数在一定程度上与主题地形方面的文学分析相重叠。最后,对比维度导致了对这些现象的文化特性的质疑。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Approche contrastive exploratoire « corpus based » des séquences de clôture romanesque : les chaines de référence comme marqueurs linguistiques au service de l’ analyse littéraire
Les études littéraires sur la clôture narrative se heurtent à des problèmes de délimitation et de définition. Cet article contrastif (allemand-anglais-français) propose d’élaborer un outil d’analyse linguistique centré sur les chaines de référence. Nous supposons que l’observation des expressions référentielles se rapportant aux personnages permet de comprendre comment se constituent le début et la fin des textes. Les analyses portent ici sur un corpus exploratoire d’environ 50 000 mots, constitué de 45 incipit et 45 excipit (15 dans chaque langue) de romans réalistes, annotés et analysés par le biais de deux logiciels. Il apparait que le mode de référenciation des personnages connait en effet des spécificités dans les incipit et les excipit. Ces spécificités permettent d’établir un ensemble de paramètres observables qui recoupent en partie l’analyse littéraire en termes de topoï thématiques. Enfin, la dimension contrastive conduit à s’interroger sur les spécificités culturelles de ces phénomènes.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Travaux de Linguistique
Travaux de Linguistique Arts and Humanities-Language and Linguistics
CiteScore
0.20
自引率
0.00%
发文量
11
期刊介绍: Revue scientifique internationale, Travaux de linguistique a comme domaine d"étude privilégié la langue française abordée par le biais de la recherche en linguistique générale. Elle a pour ambition d’assurer un quadruple rôle de recherche, de documentation, de critique et de communication qui la destine tout à la fois aux spécialistes, aux enseignants et à un public cultivé. Fondée par Guy De Boeck, la revue Travaux de linguistique est publiée avec le soutien du Ministère de la Communauté française de Belgique, du ministère de la Communauté flamande et de la Fondation universitaire.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信