{"title":"“我们不都叫玛丽亚”:在美国国际文凭高中建立跨国身份","authors":"Audrey Lucero, Bobbie Bermúdez, Maggie R. Mitteis","doi":"10.1080/15348458.2023.2263075","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"ABSTRACTIn this study, we use discursive analytic tools to understand how transnational high school students in one suburban high school in the United States Pacific Northwest describe their social and academic experiences in school. The majority of the students from this study were born in the United States and therefore do not fit with the traditional, geographically based conception of transnational. However, we argue that they experience cultural, social, and linguistic transnationalism in a variety of ways, and that their alignment with these complex identities influences their day-to-day interactions in school. We examine how these youth used language to position themselves racially and linguistically relative to others in their school community, and the figured worlds they drew on in the process. We find that 15 students expressed the complexity of their experiences as both insiders and outsiders in this school, sometimes engaging—and other times rejecting— the identities others ascribed to them.KEYWORDS: Discourse analysishigh schoollinguistic diversitymixed heritagetransnational youth AcknowledgementsThis research was funded by a grant for the University of Oregon Office of the Vice President for Research and Innovation. In addition, we would like to thank Bob Bussel for his support of the project, and the students who shared their experiences with us.Disclosure statementNo potential conflict of interest was reported by the author(s).Additional informationFundingThe work was supported by the University of Oregon Office of the Vice President for Research and Innovation.Notes on contributorsAudrey LuceroAudrey Lucero is an associate professor of language and literacy education and director of the Latinx Studies program at the University of Oregon. Her current research focuses on how K-8 teachers understand race and racism and engage children in critical conversations about these issues as part of their literacy instruction. She teaches courses in bilingualism & biliteracy, Latinx studies, and elementary literacy methods.Bobbie BermúdezBobbie Bermúdez is a Clinical Research Coordinator, Spanish Specialist at the University of Utah. She earned her PhD in Critical and Socio-Cultural Studies in Education at the University of Oregon. She was born and raised in Tegucigalpa, Honduras and has been speaking both Spanish and English since the first grade. Her research focuses on the experiences of Latinx individuals and how they leverage community cultural wealth to facilitate their success in higher education.Maggie R. MitteisMaggie R. Mitteis is a Faculty Instructor and Literacy Specialist in Lane Community College's ESL department as well as a doctoral candidate at the University of Oregon. Her teaching and research focuses on adult ESL learners' individual, community, and future possible identities.","PeriodicalId":46978,"journal":{"name":"Journal of Language Identity and Education","volume":"BME-26 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":1.5000,"publicationDate":"2023-10-24","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"“We are Not All Named Maria”: Building Transnational Identities in a United States International Baccalaureate High School\",\"authors\":\"Audrey Lucero, Bobbie Bermúdez, Maggie R. Mitteis\",\"doi\":\"10.1080/15348458.2023.2263075\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"ABSTRACTIn this study, we use discursive analytic tools to understand how transnational high school students in one suburban high school in the United States Pacific Northwest describe their social and academic experiences in school. The majority of the students from this study were born in the United States and therefore do not fit with the traditional, geographically based conception of transnational. However, we argue that they experience cultural, social, and linguistic transnationalism in a variety of ways, and that their alignment with these complex identities influences their day-to-day interactions in school. We examine how these youth used language to position themselves racially and linguistically relative to others in their school community, and the figured worlds they drew on in the process. We find that 15 students expressed the complexity of their experiences as both insiders and outsiders in this school, sometimes engaging—and other times rejecting— the identities others ascribed to them.KEYWORDS: Discourse analysishigh schoollinguistic diversitymixed heritagetransnational youth AcknowledgementsThis research was funded by a grant for the University of Oregon Office of the Vice President for Research and Innovation. In addition, we would like to thank Bob Bussel for his support of the project, and the students who shared their experiences with us.Disclosure statementNo potential conflict of interest was reported by the author(s).Additional informationFundingThe work was supported by the University of Oregon Office of the Vice President for Research and Innovation.Notes on contributorsAudrey LuceroAudrey Lucero is an associate professor of language and literacy education and director of the Latinx Studies program at the University of Oregon. Her current research focuses on how K-8 teachers understand race and racism and engage children in critical conversations about these issues as part of their literacy instruction. She teaches courses in bilingualism & biliteracy, Latinx studies, and elementary literacy methods.Bobbie BermúdezBobbie Bermúdez is a Clinical Research Coordinator, Spanish Specialist at the University of Utah. She earned her PhD in Critical and Socio-Cultural Studies in Education at the University of Oregon. She was born and raised in Tegucigalpa, Honduras and has been speaking both Spanish and English since the first grade. Her research focuses on the experiences of Latinx individuals and how they leverage community cultural wealth to facilitate their success in higher education.Maggie R. MitteisMaggie R. Mitteis is a Faculty Instructor and Literacy Specialist in Lane Community College's ESL department as well as a doctoral candidate at the University of Oregon. Her teaching and research focuses on adult ESL learners' individual, community, and future possible identities.\",\"PeriodicalId\":46978,\"journal\":{\"name\":\"Journal of Language Identity and Education\",\"volume\":\"BME-26 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":1.5000,\"publicationDate\":\"2023-10-24\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Journal of Language Identity and Education\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1080/15348458.2023.2263075\",\"RegionNum\":2,\"RegionCategory\":\"文学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q2\",\"JCRName\":\"EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal of Language Identity and Education","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1080/15348458.2023.2263075","RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
摘要
摘要在本研究中,我们使用语篇分析工具来了解美国太平洋西北部一所郊区高中的跨国高中生如何描述他们在学校的社会和学术经历。这项研究的大多数学生都出生在美国,因此不符合传统的、基于地理的跨国概念。然而,我们认为他们以各种方式经历文化、社会和语言的跨国主义,他们与这些复杂身份的一致影响了他们在学校的日常互动。我们研究这些年轻人如何使用语言来定位自己的种族和语言相对于其他人在他们的学校社区,以及他们在这个过程中绘制的图形世界。我们发现,有15名学生表达了他们作为这所学校的内部人士和外部人士的复杂经历,有时接受——有时拒绝——别人赋予他们的身份。关键词:话语分析高中语言多样性混合遗产跨国青年致谢本研究由俄勒冈大学研究与创新副校长办公室资助。此外,我们要感谢Bob Bussel对这个项目的支持,以及与我们分享他们经验的学生。披露声明作者未报告潜在的利益冲突。这项工作得到了俄勒冈大学研究与创新副校长办公室的支持。作者简介:audrey Lucero,俄勒冈大学语言与读写教育副教授,拉丁研究项目主任。她目前的研究重点是K-8教师如何理解种族和种族主义,并让孩子们参与关于这些问题的批判性对话,作为他们识字教学的一部分。她教授双语和双语、拉丁语研究和初级识字方法等课程。博比BermúdezBobbie Bermúdez是犹他大学的临床研究协调员,西班牙语专家。她在俄勒冈大学获得了教育批判和社会文化研究博士学位。她在洪都拉斯的特古西加尔巴出生和长大,从一年级开始就会说西班牙语和英语。她的研究重点是拉丁裔个人的经历,以及他们如何利用社区文化财富来促进他们在高等教育中的成功。Maggie R. Mitteis是Lane社区学院ESL系的教师讲师和读写专家,也是俄勒冈大学的博士候选人。她的教学和研究重点是成人ESL学习者的个人、社区和未来可能的身份。
“We are Not All Named Maria”: Building Transnational Identities in a United States International Baccalaureate High School
ABSTRACTIn this study, we use discursive analytic tools to understand how transnational high school students in one suburban high school in the United States Pacific Northwest describe their social and academic experiences in school. The majority of the students from this study were born in the United States and therefore do not fit with the traditional, geographically based conception of transnational. However, we argue that they experience cultural, social, and linguistic transnationalism in a variety of ways, and that their alignment with these complex identities influences their day-to-day interactions in school. We examine how these youth used language to position themselves racially and linguistically relative to others in their school community, and the figured worlds they drew on in the process. We find that 15 students expressed the complexity of their experiences as both insiders and outsiders in this school, sometimes engaging—and other times rejecting— the identities others ascribed to them.KEYWORDS: Discourse analysishigh schoollinguistic diversitymixed heritagetransnational youth AcknowledgementsThis research was funded by a grant for the University of Oregon Office of the Vice President for Research and Innovation. In addition, we would like to thank Bob Bussel for his support of the project, and the students who shared their experiences with us.Disclosure statementNo potential conflict of interest was reported by the author(s).Additional informationFundingThe work was supported by the University of Oregon Office of the Vice President for Research and Innovation.Notes on contributorsAudrey LuceroAudrey Lucero is an associate professor of language and literacy education and director of the Latinx Studies program at the University of Oregon. Her current research focuses on how K-8 teachers understand race and racism and engage children in critical conversations about these issues as part of their literacy instruction. She teaches courses in bilingualism & biliteracy, Latinx studies, and elementary literacy methods.Bobbie BermúdezBobbie Bermúdez is a Clinical Research Coordinator, Spanish Specialist at the University of Utah. She earned her PhD in Critical and Socio-Cultural Studies in Education at the University of Oregon. She was born and raised in Tegucigalpa, Honduras and has been speaking both Spanish and English since the first grade. Her research focuses on the experiences of Latinx individuals and how they leverage community cultural wealth to facilitate their success in higher education.Maggie R. MitteisMaggie R. Mitteis is a Faculty Instructor and Literacy Specialist in Lane Community College's ESL department as well as a doctoral candidate at the University of Oregon. Her teaching and research focuses on adult ESL learners' individual, community, and future possible identities.