{"title":"19世纪俄国传教士语法与汉语词性的辨析","authors":"А.В. Лебедева","doi":"10.37724/rsu.2023.66.3.005","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"В данной статье говорится о частях речи китайского языка и принципах их выделения в грамматических сочинениях участников Российской духовной миссии: в грамматике «Хань-вэнь ци-мын» архимандрита Иакинфа (Бичурина), «Краткой китайской грамматике иеромонаха Исайи: с приложением о мерах, весах и деньгах (по Матусовскому)» иеромонаха Исайи (Поликина), «Начатках грамматики китайского разговорного языка приспособительно к формам языка русского» архимандрита Амфилохия (Лутовинова). Отдельно рассматриваются взгляды китайских лингвистов на проблему выделения частей речи китайского языка. На примере описания существительных, прилагательных, местоимений и глаголов показываются взгляды и подходы миссионеров в области грамматики китайского языка. The aim of the paper is to outline Chinese parts of speech and their description in Russian missionary grammar books, such as A Grammar of the Chinese Language by Archimandrite Iakinf (Hyacinth) Bichurin, A Reference Grammar of Chinese by Hieromonk Isaiah (Polikin) and The Basics of Chinese Grammar (adjusted to Russian) by Archimandrite Amphilochius (Lutovinov). The views and approaches of Russian missionaries in the field of Chinese grammar are compared with the views of modern Chinese linguists on Chinese grammar and illustrated by the description of nouns, adjectives, pronouns and verbs.","PeriodicalId":470324,"journal":{"name":"Inostrannye âzyki v vysšej škole","volume":"50 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-10-24","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"The 19th century Russian missionary grammars and identification of Chinese parts of speech\",\"authors\":\"А.В. Лебедева\",\"doi\":\"10.37724/rsu.2023.66.3.005\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"В данной статье говорится о частях речи китайского языка и принципах их выделения в грамматических сочинениях участников Российской духовной миссии: в грамматике «Хань-вэнь ци-мын» архимандрита Иакинфа (Бичурина), «Краткой китайской грамматике иеромонаха Исайи: с приложением о мерах, весах и деньгах (по Матусовскому)» иеромонаха Исайи (Поликина), «Начатках грамматики китайского разговорного языка приспособительно к формам языка русского» архимандрита Амфилохия (Лутовинова). Отдельно рассматриваются взгляды китайских лингвистов на проблему выделения частей речи китайского языка. На примере описания существительных, прилагательных, местоимений и глаголов показываются взгляды и подходы миссионеров в области грамматики китайского языка. The aim of the paper is to outline Chinese parts of speech and their description in Russian missionary grammar books, such as A Grammar of the Chinese Language by Archimandrite Iakinf (Hyacinth) Bichurin, A Reference Grammar of Chinese by Hieromonk Isaiah (Polikin) and The Basics of Chinese Grammar (adjusted to Russian) by Archimandrite Amphilochius (Lutovinov). The views and approaches of Russian missionaries in the field of Chinese grammar are compared with the views of modern Chinese linguists on Chinese grammar and illustrated by the description of nouns, adjectives, pronouns and verbs.\",\"PeriodicalId\":470324,\"journal\":{\"name\":\"Inostrannye âzyki v vysšej škole\",\"volume\":\"50 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2023-10-24\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Inostrannye âzyki v vysšej škole\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.37724/rsu.2023.66.3.005\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Inostrannye âzyki v vysšej škole","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.37724/rsu.2023.66.3.005","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
摘要
本文中谈到汉语词类和他们分配原则的语法语法论文参加俄罗斯精神使命:“韩-温气我们塞拉芬иакинф(бичурин)、《汉语语法教规isaiah简介:措施应用、重量和金钱(至матусовск)”教规isaiah(поликин)、《начатк语法形式的汉语口语приспособительн语言俄国塞拉芬амфилох(лутовинов)。”中国语言学家对分离汉语部分问题的看法是不同的。用名词、形容词、代词和动词来描述传教士在语法方面的观点和方法。The aim of The paper is to outline Chinese备件of演讲and their描述in俄罗斯传教士的文法books的as A文法of The Chinese Language by Archimandrite Iakinf (Hyacinth) Bichurin A Reference文法of Chinese by Hieromonk Isaiah (Polikin) and The Basics of Chinese文法(adjusted to俄罗斯)by Archimandrite Amphilochius (Lutovinov)。中国文学界的俄罗斯小姐与现代中国文学界的文学界、文学界和文学界的文学界合作。
The 19th century Russian missionary grammars and identification of Chinese parts of speech
В данной статье говорится о частях речи китайского языка и принципах их выделения в грамматических сочинениях участников Российской духовной миссии: в грамматике «Хань-вэнь ци-мын» архимандрита Иакинфа (Бичурина), «Краткой китайской грамматике иеромонаха Исайи: с приложением о мерах, весах и деньгах (по Матусовскому)» иеромонаха Исайи (Поликина), «Начатках грамматики китайского разговорного языка приспособительно к формам языка русского» архимандрита Амфилохия (Лутовинова). Отдельно рассматриваются взгляды китайских лингвистов на проблему выделения частей речи китайского языка. На примере описания существительных, прилагательных, местоимений и глаголов показываются взгляды и подходы миссионеров в области грамматики китайского языка. The aim of the paper is to outline Chinese parts of speech and their description in Russian missionary grammar books, such as A Grammar of the Chinese Language by Archimandrite Iakinf (Hyacinth) Bichurin, A Reference Grammar of Chinese by Hieromonk Isaiah (Polikin) and The Basics of Chinese Grammar (adjusted to Russian) by Archimandrite Amphilochius (Lutovinov). The views and approaches of Russian missionaries in the field of Chinese grammar are compared with the views of modern Chinese linguists on Chinese grammar and illustrated by the description of nouns, adjectives, pronouns and verbs.