改编动画电影主题和虚构的«卡拜尔语:对于李慕白的č4 uč»

Zehor DJERRAH, Hassina KHERDOUCI
{"title":"改编动画电影主题和虚构的«卡拜尔语:对于李慕白的č4 uč»","authors":"Zehor DJERRAH, Hassina KHERDOUCI","doi":"10.52919/altralang.v5i01.281","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The Animated Film Adapted in Kabylian: Thematic and Imaginary “The Case of Li Mučuču 4”
 ABSTRACT: In this article, we will talk about the last animated film adapted in Kabyle in 2016 by Samir Aït Belkacem. This film, entitled \"Li Mučuču 4: Dadda bibi\" is dedicated to the memory of the late singer Matoub Lounès. It deals with a main theme \"identity\", developed in various forms that illustrate the Kabyle imaginary. To account for the imaginary, especially the collective imaginary, the adaptor has integrated genres such as: proverbs, songs, images... There are also some secondary themes that aim to inculcate universal values like: friendship, union, forgiveness, love…We use Gilbert Durand’s globalizing theory of the imaginary to explain the different symbols and figures that represent this imaginary integrated into this film.
 RESUME: Dans cet article, nous allons parler du dernier film d’animation adapté en kabyle en 2016 par Samir Aït Belkacem. Ce film, intitulé « Li Mučuču 4 : Dadda bibi » est dédié à la mémoire du regretté chanteur Matoub Lounès. Il traite un thème principal « l’identité », développé sous diverses formes qui illustrent l’imaginaire kabyle. Pour rendre compte de l’imaginaire notamment de l’imaginaire collectif, l’adaptateur a intégré des genres comme : les proverbes, les chansons, les images… On note également quelques thèmes secondaires qui ont pour objectif d’inculquer les valeurs universelles comme : l’amitié, l’union, le pardon, l’amour…Nous avons utilisé la théorie globalisante de Gilbert Durand pour expliquer les différents symboles et figures qui représentent cet imaginaire intégré dans ce film.
 
","PeriodicalId":33585,"journal":{"name":"Altralang Journal","volume":"5 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-06-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Le film d'animation adapté en kabyle : thématique et imaginaire « Le cas de Li Mučuču 4 »\",\"authors\":\"Zehor DJERRAH, Hassina KHERDOUCI\",\"doi\":\"10.52919/altralang.v5i01.281\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"The Animated Film Adapted in Kabylian: Thematic and Imaginary “The Case of Li Mučuču 4”
 ABSTRACT: In this article, we will talk about the last animated film adapted in Kabyle in 2016 by Samir Aït Belkacem. This film, entitled \\\"Li Mučuču 4: Dadda bibi\\\" is dedicated to the memory of the late singer Matoub Lounès. It deals with a main theme \\\"identity\\\", developed in various forms that illustrate the Kabyle imaginary. To account for the imaginary, especially the collective imaginary, the adaptor has integrated genres such as: proverbs, songs, images... There are also some secondary themes that aim to inculcate universal values like: friendship, union, forgiveness, love…We use Gilbert Durand’s globalizing theory of the imaginary to explain the different symbols and figures that represent this imaginary integrated into this film.
 RESUME: Dans cet article, nous allons parler du dernier film d’animation adapté en kabyle en 2016 par Samir Aït Belkacem. Ce film, intitulé « Li Mučuču 4 : Dadda bibi » est dédié à la mémoire du regretté chanteur Matoub Lounès. Il traite un thème principal « l’identité », développé sous diverses formes qui illustrent l’imaginaire kabyle. Pour rendre compte de l’imaginaire notamment de l’imaginaire collectif, l’adaptateur a intégré des genres comme : les proverbes, les chansons, les images… On note également quelques thèmes secondaires qui ont pour objectif d’inculquer les valeurs universelles comme : l’amitié, l’union, le pardon, l’amour…Nous avons utilisé la théorie globalisante de Gilbert Durand pour expliquer les différents symboles et figures qui représentent cet imaginaire intégré dans ce film.
 
\",\"PeriodicalId\":33585,\"journal\":{\"name\":\"Altralang Journal\",\"volume\":\"5 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2023-06-10\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Altralang Journal\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.52919/altralang.v5i01.281\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Altralang Journal","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.52919/altralang.v5i01.281","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

Kabylian改编动画电影:主题与想象的“李木案 u4” 摘要:本文将讨论萨米尔Aït Belkacem于2016年在Kabyle改编的最后一部动画电影。这部名为《李木 u4:爸爸比比》的电影是为了纪念已故歌手马图布·伦伦斯。它涉及一个主题“身份”,以各种形式发展,说明卡比尔的想象。为了解释想象,特别是集体想象,作者整合了各种体裁,如:谚语、歌曲、形象……还有一些次要的主题,旨在灌输普世价值,如:友谊、团结、宽恕、爱……我们用吉尔伯特·杜兰德的全球化想象理论来解释不同的符号和人物,这些符号和人物代表了融入这部电影的这种想象。 履历表:在2016年的萨米尔Aït Belkacem,他的作品是由电影和动画改编的。这部电影的名字叫《李木 4:爸爸比比》,est danci.9cha.com, la mzamoire du regrett chanteur Matoub loun。我将以“i ' identiidest”为基础,以“i 'imaginaire”为基础,以“i 'imaginaire”为基础。“我要完成我的想象,我要完成我的想象,我要完成我的想象,我要完成我的想象,我要完成我的创作,我要完成我的创作,我要完成我的创作,我要完成我的创作,我要完成我的创作,我要完成我的创作,我要完成我的创作,我要完成我的创作,我要完成我的创作,我要完成我的创作。”& # x0D;
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Le film d'animation adapté en kabyle : thématique et imaginaire « Le cas de Li Mučuču 4 »
The Animated Film Adapted in Kabylian: Thematic and Imaginary “The Case of Li Mučuču 4” ABSTRACT: In this article, we will talk about the last animated film adapted in Kabyle in 2016 by Samir Aït Belkacem. This film, entitled "Li Mučuču 4: Dadda bibi" is dedicated to the memory of the late singer Matoub Lounès. It deals with a main theme "identity", developed in various forms that illustrate the Kabyle imaginary. To account for the imaginary, especially the collective imaginary, the adaptor has integrated genres such as: proverbs, songs, images... There are also some secondary themes that aim to inculcate universal values like: friendship, union, forgiveness, love…We use Gilbert Durand’s globalizing theory of the imaginary to explain the different symbols and figures that represent this imaginary integrated into this film. RESUME: Dans cet article, nous allons parler du dernier film d’animation adapté en kabyle en 2016 par Samir Aït Belkacem. Ce film, intitulé « Li Mučuču 4 : Dadda bibi » est dédié à la mémoire du regretté chanteur Matoub Lounès. Il traite un thème principal « l’identité », développé sous diverses formes qui illustrent l’imaginaire kabyle. Pour rendre compte de l’imaginaire notamment de l’imaginaire collectif, l’adaptateur a intégré des genres comme : les proverbes, les chansons, les images… On note également quelques thèmes secondaires qui ont pour objectif d’inculquer les valeurs universelles comme : l’amitié, l’union, le pardon, l’amour…Nous avons utilisé la théorie globalisante de Gilbert Durand pour expliquer les différents symboles et figures qui représentent cet imaginaire intégré dans ce film.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
25
审稿时长
8 weeks
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信