{"title":"以瓦尔特-莫尔斯的小说《Der Schrecksenmeister》及其波兰文译本为基础的艺术术语翻译问题","authors":"E. Lesner","doi":"10.32612/uw.25449354.2019.2.pp.63-76","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"","PeriodicalId":161619,"journal":{"name":"Applied Linguistics Papers","volume":"100 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2019-06-24","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"O problemach w przekładzie fitonimów artystycznych na podsta-wie powieści „Der Schrecksenmeister” Waltera Moersa i jej tłumaczenia na język polski\",\"authors\":\"E. Lesner\",\"doi\":\"10.32612/uw.25449354.2019.2.pp.63-76\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"\",\"PeriodicalId\":161619,\"journal\":{\"name\":\"Applied Linguistics Papers\",\"volume\":\"100 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2019-06-24\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Applied Linguistics Papers\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.32612/uw.25449354.2019.2.pp.63-76\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Applied Linguistics Papers","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.32612/uw.25449354.2019.2.pp.63-76","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}