{"title":"Sahhâf Ahmed Rüşdî'nin Şerh-i Dîvân-ı Urfî-i Şîrâzî","authors":"Seyit Yavuz","doi":"10.26650/iuturkiyat.733848","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Oldukca uzun bir gecmise sahip olan Divân edebiyati, sinirlari belli kaliplarla cevrelenmis, kendine has mazmunlar dunyasina sahip bir edebiyattir. Gerek manzum gerek mensur eserlerde bu tur mazmunlara rastlamak mumkundur. Bu calisma cercevesinde ele almaya calistigimiz ve 17. yuzyilda Sahhâf Ahmed Rusdi tarafindan kaleme alinan Şerh-i Divân-i Urfi-i Şirâzi adli eser de mensur bir serh huviyetindedir. Turk edebiyatinda Urfi-i Şirâzi’nin siirleri uzerine bircok sârih tarafindan serhler yazilmistir. Bu serhlerden biri de Sahhâf Ahmed Rusdi’nin serhidir. Şerh kelimesi lugat anlamiyla bir seyi acmak, kesmek/yarmak gibi anlamlar tasir. Istilahi olarak ise bir metni baskalarindan daha iyi anladigi iddiasinda bulunan kisilerin, o metinde bulunan bazi muglak, muphem yada anlasilmasi zor ifadeleri acmasi, deyim yerindeyse bu tur ifadelerin ustundeki ortuyu kaldirarak daha anlasilir bir hâle getirmesidir. Sahhâf Ahmed Rusdi de bu yonde giderek Urfi’nin siirlerini serh etmistir. Bu calismada oncelikle Sahhâf Ahmed Rusdi ve Şerh-i Divân-i Urfi-i Şirâzi’nin mustensihi Kiblelizâde Mahmut hakkinda biyografik bilgiler verilmis, ardindan Şerh-i Divân-i Urfi-i Şirâzi adli eser ayrintili bir sekilde tanitilmis, daha sonra sârihin serh metodu ortaya konulmustur. Calismanin sonuna mezkur eserden alinan 2 kaside ve bazi gazel ve kita serhlerinin ornek metinleri konulmus, Ek-1 ve Ek-2 bolumlerinde ise ayrintili bir sekilde ele alinan nushanin bazi sayfalari ve Kiblelizâde Mahmut ile ilgili bazi arsiv belgeleri eklenmistir.","PeriodicalId":447450,"journal":{"name":"Türkiyat Mecmuası","volume":"36 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2020-12-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"3","resultStr":"{\"title\":\"Sahhâf Ahmed Rüşdî'nin Şerh-i Dîvân-ı Urfî-i Şîrâzî Adlı Eseri\",\"authors\":\"Seyit Yavuz\",\"doi\":\"10.26650/iuturkiyat.733848\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Oldukca uzun bir gecmise sahip olan Divân edebiyati, sinirlari belli kaliplarla cevrelenmis, kendine has mazmunlar dunyasina sahip bir edebiyattir. Gerek manzum gerek mensur eserlerde bu tur mazmunlara rastlamak mumkundur. Bu calisma cercevesinde ele almaya calistigimiz ve 17. yuzyilda Sahhâf Ahmed Rusdi tarafindan kaleme alinan Şerh-i Divân-i Urfi-i Şirâzi adli eser de mensur bir serh huviyetindedir. Turk edebiyatinda Urfi-i Şirâzi’nin siirleri uzerine bircok sârih tarafindan serhler yazilmistir. Bu serhlerden biri de Sahhâf Ahmed Rusdi’nin serhidir. Şerh kelimesi lugat anlamiyla bir seyi acmak, kesmek/yarmak gibi anlamlar tasir. Istilahi olarak ise bir metni baskalarindan daha iyi anladigi iddiasinda bulunan kisilerin, o metinde bulunan bazi muglak, muphem yada anlasilmasi zor ifadeleri acmasi, deyim yerindeyse bu tur ifadelerin ustundeki ortuyu kaldirarak daha anlasilir bir hâle getirmesidir. Sahhâf Ahmed Rusdi de bu yonde giderek Urfi’nin siirlerini serh etmistir. Bu calismada oncelikle Sahhâf Ahmed Rusdi ve Şerh-i Divân-i Urfi-i Şirâzi’nin mustensihi Kiblelizâde Mahmut hakkinda biyografik bilgiler verilmis, ardindan Şerh-i Divân-i Urfi-i Şirâzi adli eser ayrintili bir sekilde tanitilmis, daha sonra sârihin serh metodu ortaya konulmustur. Calismanin sonuna mezkur eserden alinan 2 kaside ve bazi gazel ve kita serhlerinin ornek metinleri konulmus, Ek-1 ve Ek-2 bolumlerinde ise ayrintili bir sekilde ele alinan nushanin bazi sayfalari ve Kiblelizâde Mahmut ile ilgili bazi arsiv belgeleri eklenmistir.\",\"PeriodicalId\":447450,\"journal\":{\"name\":\"Türkiyat Mecmuası\",\"volume\":\"36 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2020-12-27\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"3\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Türkiyat Mecmuası\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.26650/iuturkiyat.733848\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Türkiyat Mecmuası","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.26650/iuturkiyat.733848","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 3
摘要
傣族文学有着悠久的历史,是一种拥有自己独特的隐喻世界的文学,其边界被某些模式所包围。在诗歌和散文作品中都可以看到这种隐喻。本研究要探讨的萨哈夫-艾哈迈德-鲁斯迪(Sahhâf Ahmed Rusdi)于 17 世纪创作的《Şerh-i Divân-i Urfi-i Şirâzi》也是一部散文作品。在土耳其文学中,许多评论家都写过乌尔菲-伊-希拉子的诗歌。Sahhâf Ahmed Rusdi 的诗集就是其中之一。serh "一词的字面意思是打开、切割或劈开。而 "Istilahi "则是指那些自称比别人更理解文本的人,将文本中一些模棱两可、含混不清或难以理解的表达方式打开,可以说是揭开这些表达方式的面纱,使其更容易理解。萨哈夫-艾哈迈德-鲁斯迪(Sahhāf Ahmed Rusdi)也从这个方向出发,对乌尔菲的诗歌进行了评论。在本研究中,首先介绍了萨哈夫-艾哈迈德-鲁斯迪和基伯利扎德-马赫穆特的生平信息、《Şerh-i Divân-i Urfi-i Şirâzi》的必读书目,然后详细介绍了作品《Şerh-i Divân-i Urfi-i Şirâzi》,接着揭示了注释者的注释方法。在研究的最后,附录-1 和附录-2 中详细讨论了《努尚》的一些页面,并增加了一些与基伯利扎德-马赫穆特有关的档案文件。
Sahhâf Ahmed Rüşdî'nin Şerh-i Dîvân-ı Urfî-i Şîrâzî Adlı Eseri
Oldukca uzun bir gecmise sahip olan Divân edebiyati, sinirlari belli kaliplarla cevrelenmis, kendine has mazmunlar dunyasina sahip bir edebiyattir. Gerek manzum gerek mensur eserlerde bu tur mazmunlara rastlamak mumkundur. Bu calisma cercevesinde ele almaya calistigimiz ve 17. yuzyilda Sahhâf Ahmed Rusdi tarafindan kaleme alinan Şerh-i Divân-i Urfi-i Şirâzi adli eser de mensur bir serh huviyetindedir. Turk edebiyatinda Urfi-i Şirâzi’nin siirleri uzerine bircok sârih tarafindan serhler yazilmistir. Bu serhlerden biri de Sahhâf Ahmed Rusdi’nin serhidir. Şerh kelimesi lugat anlamiyla bir seyi acmak, kesmek/yarmak gibi anlamlar tasir. Istilahi olarak ise bir metni baskalarindan daha iyi anladigi iddiasinda bulunan kisilerin, o metinde bulunan bazi muglak, muphem yada anlasilmasi zor ifadeleri acmasi, deyim yerindeyse bu tur ifadelerin ustundeki ortuyu kaldirarak daha anlasilir bir hâle getirmesidir. Sahhâf Ahmed Rusdi de bu yonde giderek Urfi’nin siirlerini serh etmistir. Bu calismada oncelikle Sahhâf Ahmed Rusdi ve Şerh-i Divân-i Urfi-i Şirâzi’nin mustensihi Kiblelizâde Mahmut hakkinda biyografik bilgiler verilmis, ardindan Şerh-i Divân-i Urfi-i Şirâzi adli eser ayrintili bir sekilde tanitilmis, daha sonra sârihin serh metodu ortaya konulmustur. Calismanin sonuna mezkur eserden alinan 2 kaside ve bazi gazel ve kita serhlerinin ornek metinleri konulmus, Ek-1 ve Ek-2 bolumlerinde ise ayrintili bir sekilde ele alinan nushanin bazi sayfalari ve Kiblelizâde Mahmut ile ilgili bazi arsiv belgeleri eklenmistir.