早期汉越词汇资料与汉越两国张力发生的相对年代学

Mark J. Alves
{"title":"早期汉越词汇资料与汉越两国张力发生的相对年代学","authors":"Mark J. Alves","doi":"10.1163/2405478x-01101007","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Vietnamese has numerous early-era Chinese loanwords with ngang and huyền tones, which in Middle Chinese loanwords correspond to the pingsheng level tone category, for words that should have sắc or nặng tones, corresponding to the Middle Chinese non-level qusheng departing tone category.\n1\n It is proposed that this layer of Early Sino-Vietnamese represents borrowing of Chinese words in the period after which Old Chinese had lost final *-s and prior to tonogenesis in Viet-Muong, thus leading to words with the level-tone category when tones emerged in Viet-Muong. This paper provides 60 items of Early Sino-Vietnamese that exemplify this phenomenon of ngang/huyền tones in qusheng words, but also 120 items exemplifying the previously noted reversal of sắc/nặng and hỏi/ngã tones between Early Sino-Vietnamese and later Sino-Vietnamese (the formalized readings of Chinese characters). Altogether, this allows for an overall relative chronology of the development of tones in both Sinitic and Vietic.","PeriodicalId":132217,"journal":{"name":"Bulletin of Chinese linguistics","volume":"29 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2018-11-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Early Sino-Vietnamese Lexical Data and the Relative Chronology of Tonogenesis in Chinese and Vietnamese\",\"authors\":\"Mark J. Alves\",\"doi\":\"10.1163/2405478x-01101007\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Vietnamese has numerous early-era Chinese loanwords with ngang and huyền tones, which in Middle Chinese loanwords correspond to the pingsheng level tone category, for words that should have sắc or nặng tones, corresponding to the Middle Chinese non-level qusheng departing tone category.\\n1\\n It is proposed that this layer of Early Sino-Vietnamese represents borrowing of Chinese words in the period after which Old Chinese had lost final *-s and prior to tonogenesis in Viet-Muong, thus leading to words with the level-tone category when tones emerged in Viet-Muong. This paper provides 60 items of Early Sino-Vietnamese that exemplify this phenomenon of ngang/huyền tones in qusheng words, but also 120 items exemplifying the previously noted reversal of sắc/nặng and hỏi/ngã tones between Early Sino-Vietnamese and later Sino-Vietnamese (the formalized readings of Chinese characters). Altogether, this allows for an overall relative chronology of the development of tones in both Sinitic and Vietic.\",\"PeriodicalId\":132217,\"journal\":{\"name\":\"Bulletin of Chinese linguistics\",\"volume\":\"29 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2018-11-20\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Bulletin of Chinese linguistics\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1163/2405478x-01101007\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Bulletin of Chinese linguistics","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1163/2405478x-01101007","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

越南语有许多早期汉语外来词具有ngang和huyền声调,在中古汉语外来词中对应于平声水平声调类别,对于应该具有sắc或nặng声调的词,对应于中古汉语非水平曲声离调类别这一层早期中越语代表了古汉语失去词尾*-s之后和越南语声调发生之前的汉语词汇的借用,从而导致越南语出现声调时的平调类词汇。本文提供了60个早期中越语词的“恩/huyền”音调现象,以及120个早期中越语词和后期中越语词(汉字的形式化阅读)之间sắc/nặng和hỏi/ngã音调倒转的例子。总的来说,这使得汉语和越南语声调发展的总体相对年表成为可能。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Early Sino-Vietnamese Lexical Data and the Relative Chronology of Tonogenesis in Chinese and Vietnamese
Vietnamese has numerous early-era Chinese loanwords with ngang and huyền tones, which in Middle Chinese loanwords correspond to the pingsheng level tone category, for words that should have sắc or nặng tones, corresponding to the Middle Chinese non-level qusheng departing tone category. 1 It is proposed that this layer of Early Sino-Vietnamese represents borrowing of Chinese words in the period after which Old Chinese had lost final *-s and prior to tonogenesis in Viet-Muong, thus leading to words with the level-tone category when tones emerged in Viet-Muong. This paper provides 60 items of Early Sino-Vietnamese that exemplify this phenomenon of ngang/huyền tones in qusheng words, but also 120 items exemplifying the previously noted reversal of sắc/nặng and hỏi/ngã tones between Early Sino-Vietnamese and later Sino-Vietnamese (the formalized readings of Chinese characters). Altogether, this allows for an overall relative chronology of the development of tones in both Sinitic and Vietic.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信