Б. М. Шиян
{"title":"Б","authors":"Б. М. Шиян","doi":"10.1515/9783111508153-006","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"В первой части статьи обзорно рассматриваются особенности социолингвистической ситуации в период существования Латвийской ССР при активных контактах русского и латышского языков в различных сферах деятельности в условиях перспективного языкового планирования. Приводятся статистические данные о национальном составе Советской Латвии и о степени распространения латышского и русского языков в латвийском обществе. Бегло приводятся исторические сведения о языковых контактах на территории современной Латвии в различные исторические периоды; упоминаются экстралингвистические факторы, которые способствовали соприкосновению русского и латышского языков. Рассматриваются факты, свидетельствующие о репрессивном характере языковой политики в современной (постсоветской) Латвии. В статье отражены официальные данные о степени владения русским языком латышским населением и об использовании латышского языка теми группами населения, для которых русский язык является родным. Во второй части статьи подводятся итоги социолингвистического опроса, проведенного среди участников Тотального диктанта в Риге в 2014 г.; после анализа и обобщения полученных результатов делается вывод о характере использования латышского языка русскоязычными респондентами и о факторах, оказывающих влияние на распространение латышского языка среди разных возрастных групп русскоязычного населения Латвии. Ключевые слова: социолингвистическая ситуация; Латвия; этнолингвистические группы; билингвизм; русский язык; латышский язык; языковая политика; русско-латышские языковые контакты.","PeriodicalId":172666,"journal":{"name":"Russian-English Dictionary of Idioms","volume":"99 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2017-12-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Russian-English Dictionary of Idioms","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1515/9783111508153-006","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

文章的第一部分审查了拉脱维亚ssr存在期间的社会语言学状况,并在未来语言规划领域积极接触俄语和拉脱维亚语。有关于苏联拉脱维亚国家组成和拉脱维亚语在拉脱维亚社会中的传播程度的统计数据。在不同的历史时期,拉脱维亚境内语言接触的历史记录粗略地提供了;提到了促进俄语和拉脱维亚语接触的外语言学因素。考虑到拉脱维亚现代(后苏联时代)语言政策的压抑性质的事实。这篇文章反映了拉脱维亚人对俄语的所有权程度,以及拉脱维亚人对母语群体的使用程度。第二部分总结了2014年里加听写参与者的社会语言学调查;在分析和总结结果后,人们得出结论,拉脱维亚俄语受访者使用拉脱维亚语的性质以及影响拉脱维亚不同俄语人口年龄范围的因素。关键字:社会语言学状况;拉脱维亚;语言学乐队;双语;俄语;拉脱维亚语言;语文政策;俄罗斯和拉脱维亚的语言接触。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Б
В первой части статьи обзорно рассматриваются особенности социолингвистической ситуации в период существования Латвийской ССР при активных контактах русского и латышского языков в различных сферах деятельности в условиях перспективного языкового планирования. Приводятся статистические данные о национальном составе Советской Латвии и о степени распространения латышского и русского языков в латвийском обществе. Бегло приводятся исторические сведения о языковых контактах на территории современной Латвии в различные исторические периоды; упоминаются экстралингвистические факторы, которые способствовали соприкосновению русского и латышского языков. Рассматриваются факты, свидетельствующие о репрессивном характере языковой политики в современной (постсоветской) Латвии. В статье отражены официальные данные о степени владения русским языком латышским населением и об использовании латышского языка теми группами населения, для которых русский язык является родным. Во второй части статьи подводятся итоги социолингвистического опроса, проведенного среди участников Тотального диктанта в Риге в 2014 г.; после анализа и обобщения полученных результатов делается вывод о характере использования латышского языка русскоязычными респондентами и о факторах, оказывающих влияние на распространение латышского языка среди разных возрастных групп русскоязычного населения Латвии. Ключевые слова: социолингвистическая ситуация; Латвия; этнолингвистические группы; билингвизм; русский язык; латышский язык; языковая политика; русско-латышские языковые контакты.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信