爱尔兰语和俄语的完成结构和所有格结构

Viktor Bayda
{"title":"爱尔兰语和俄语的完成结构和所有格结构","authors":"Viktor Bayda","doi":"10.54586/koif5662","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The present article has two main objectives. First of, all it aims to introduce Slavonic data into the discussion of the Irish perfect. As the perfect is a category which is not often used by the literati who have been the only source of written evidence on language history for centuries, its development remains concealed to a considerable extent. This lack of diachronic data leads us to hypothetical reconstructions. The Russian literary and dialectal perfect forms may provide some evidence as to how a similar structure may have also developed in Irish. Certain explanations of the Russian form could thus be equally applicable to the making of the Irish perfect. Presenting these explanations and the ways of applying them to the Irish perfect forms the second objective of the article.","PeriodicalId":370965,"journal":{"name":"Studia Celto-Slavica","volume":"177 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"3","resultStr":"{\"title\":\"Perfect and Possessive Structures in Irish and Russian\",\"authors\":\"Viktor Bayda\",\"doi\":\"10.54586/koif5662\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"The present article has two main objectives. First of, all it aims to introduce Slavonic data into the discussion of the Irish perfect. As the perfect is a category which is not often used by the literati who have been the only source of written evidence on language history for centuries, its development remains concealed to a considerable extent. This lack of diachronic data leads us to hypothetical reconstructions. The Russian literary and dialectal perfect forms may provide some evidence as to how a similar structure may have also developed in Irish. Certain explanations of the Russian form could thus be equally applicable to the making of the Irish perfect. Presenting these explanations and the ways of applying them to the Irish perfect forms the second objective of the article.\",\"PeriodicalId\":370965,\"journal\":{\"name\":\"Studia Celto-Slavica\",\"volume\":\"177 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"1900-01-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"3\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Studia Celto-Slavica\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.54586/koif5662\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Studia Celto-Slavica","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.54586/koif5662","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 3

摘要

本文有两个主要目的。首先,它的目的是将斯拉夫语的数据引入到爱尔兰完成语的讨论中。由于几个世纪以来作为语言历史书面证据的唯一来源的文人不常使用“完美”这个范畴,它的发展在很大程度上被掩盖了。由于缺乏历时性数据,我们只能进行假设性的重建。俄语文学和方言的完成形式可能为爱尔兰语中类似结构的发展提供了一些证据。因此,对俄语形式的某些解释同样适用于爱尔兰语的perfect。本文的第二个目标是介绍这些解释以及将其应用于爱尔兰语完成式的方法。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Perfect and Possessive Structures in Irish and Russian
The present article has two main objectives. First of, all it aims to introduce Slavonic data into the discussion of the Irish perfect. As the perfect is a category which is not often used by the literati who have been the only source of written evidence on language history for centuries, its development remains concealed to a considerable extent. This lack of diachronic data leads us to hypothetical reconstructions. The Russian literary and dialectal perfect forms may provide some evidence as to how a similar structure may have also developed in Irish. Certain explanations of the Russian form could thus be equally applicable to the making of the Irish perfect. Presenting these explanations and the ways of applying them to the Irish perfect forms the second objective of the article.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信