认知翻译研究中的中国学术研究

Sanjun Sun, Kairong Xiao
{"title":"认知翻译研究中的中国学术研究","authors":"Sanjun Sun, Kairong Xiao","doi":"10.1075/TCB.00024.SUN","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"\n In the last two decades, cognitive translation studies in China has been gaining momentum, which is spurred by\n three lines or perspectives of inquiry: psychology (especially cognitive psychology and psycholinguistics), cognitive linguistics,\n and translation process research (TPR). Despite the limited numbers of researchers in the first two lines, their increasing number\n of monographs reflects their influence. Also, while the first two lines have distinctive Chinese characteristics, TPR has been\n quite parallel to its Western counterpart. This paper offers a survey of Chinese researchers in the three lines, mainly including\n those in the Chinese mainland, Hong Kong, Macau, and Taiwan. It briefly presents dissertations, publications and current lines of\n work. As many of the researchers publish in Chinese only, this paper provides a window for looking at the Chinese research scene\n in cognitive translation studies.","PeriodicalId":191154,"journal":{"name":"Translation, Cognition & Behavior","volume":"325 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2019-03-07","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Chinese scholarship in Cognitive Translation Studies\",\"authors\":\"Sanjun Sun, Kairong Xiao\",\"doi\":\"10.1075/TCB.00024.SUN\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"\\n In the last two decades, cognitive translation studies in China has been gaining momentum, which is spurred by\\n three lines or perspectives of inquiry: psychology (especially cognitive psychology and psycholinguistics), cognitive linguistics,\\n and translation process research (TPR). Despite the limited numbers of researchers in the first two lines, their increasing number\\n of monographs reflects their influence. Also, while the first two lines have distinctive Chinese characteristics, TPR has been\\n quite parallel to its Western counterpart. This paper offers a survey of Chinese researchers in the three lines, mainly including\\n those in the Chinese mainland, Hong Kong, Macau, and Taiwan. It briefly presents dissertations, publications and current lines of\\n work. As many of the researchers publish in Chinese only, this paper provides a window for looking at the Chinese research scene\\n in cognitive translation studies.\",\"PeriodicalId\":191154,\"journal\":{\"name\":\"Translation, Cognition & Behavior\",\"volume\":\"325 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2019-03-07\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Translation, Cognition & Behavior\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1075/TCB.00024.SUN\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Translation, Cognition & Behavior","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1075/TCB.00024.SUN","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

近二十年来,在心理学(尤其是认知心理学和心理语言学)、认知语言学和翻译过程研究(TPR)这三种研究思路或视角的推动下,认知翻译研究在中国蓬勃发展。尽管前两行的研究人员数量有限,但他们越来越多的专著反映了他们的影响力。此外,虽然前两条线路具有鲜明的中国特色,但TPR与西方同行相当相似。本文主要对中国大陆、香港、澳门和台湾的研究人员进行了调查。它简要介绍了论文,出版物和当前的工作路线。由于许多研究者仅用中文发表文章,本文为观察认知翻译研究中的中国研究现状提供了一个窗口。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Chinese scholarship in Cognitive Translation Studies
In the last two decades, cognitive translation studies in China has been gaining momentum, which is spurred by three lines or perspectives of inquiry: psychology (especially cognitive psychology and psycholinguistics), cognitive linguistics, and translation process research (TPR). Despite the limited numbers of researchers in the first two lines, their increasing number of monographs reflects their influence. Also, while the first two lines have distinctive Chinese characteristics, TPR has been quite parallel to its Western counterpart. This paper offers a survey of Chinese researchers in the three lines, mainly including those in the Chinese mainland, Hong Kong, Macau, and Taiwan. It briefly presents dissertations, publications and current lines of work. As many of the researchers publish in Chinese only, this paper provides a window for looking at the Chinese research scene in cognitive translation studies.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信