隐喻——术语中的单子

Natalia Rotari
{"title":"隐喻——术语中的单子","authors":"Natalia Rotari","doi":"10.52505/filomod.2022.16.47","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The present study is a modest attempt to demonstrate that metaphor is not just a combination of several linguistic units with fundamental meaning which, interacting, give the structure a figurative meaning, through a hidden comparison. Separate words can also have a metaphorical function, obviously in the context. The transfer of meaning occurs not only from term A to term B, from the concrete word to the abstract one, but also at the level of meaning of a single word. The mechanism is the same, an improper term is used instead of the proper term to maximize expressiveness. Often, these metaphors are difficult to identify because they lack the classic structure where there are two or more metaphorical terms. In terminology, monadic-metaphors are very often found in titles, as notions by which some scientific phenomena are explained. Their stylistic function is stronger than that of classically structured metaphors, because a single lexeme suggests an idea that can be understood by several words.","PeriodicalId":146615,"journal":{"name":"Filologia modernă: realizări şi perspective în context european","volume":"16 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Metaphor – Monad in Terminology\",\"authors\":\"Natalia Rotari\",\"doi\":\"10.52505/filomod.2022.16.47\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"The present study is a modest attempt to demonstrate that metaphor is not just a combination of several linguistic units with fundamental meaning which, interacting, give the structure a figurative meaning, through a hidden comparison. Separate words can also have a metaphorical function, obviously in the context. The transfer of meaning occurs not only from term A to term B, from the concrete word to the abstract one, but also at the level of meaning of a single word. The mechanism is the same, an improper term is used instead of the proper term to maximize expressiveness. Often, these metaphors are difficult to identify because they lack the classic structure where there are two or more metaphorical terms. In terminology, monadic-metaphors are very often found in titles, as notions by which some scientific phenomena are explained. Their stylistic function is stronger than that of classically structured metaphors, because a single lexeme suggests an idea that can be understood by several words.\",\"PeriodicalId\":146615,\"journal\":{\"name\":\"Filologia modernă: realizări şi perspective în context european\",\"volume\":\"16 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2022-12-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Filologia modernă: realizări şi perspective în context european\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.52505/filomod.2022.16.47\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Filologia modernă: realizări şi perspective în context european","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.52505/filomod.2022.16.47","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

本研究试图证明隐喻不仅仅是几个具有基本意义的语言单位的组合,它们通过隐藏的比较,相互作用,使结构具有比喻意义。单独的词也可以有隐喻的功能,在上下文中很明显。意义的转移不仅发生在从A项到B项,从具体的词到抽象的词,而且发生在单个词的意义层面。机制是一样的,使用不恰当的术语而不是恰当的术语来最大化表达。通常,这些隐喻很难识别,因为它们缺乏有两个或更多隐喻术语的经典结构。在术语学中,单一性隐喻经常出现在标题中,作为解释某些科学现象的概念。它们的文体功能比经典结构的隐喻更强,因为单个词素暗示的意思可以用几个词来理解。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Metaphor – Monad in Terminology
The present study is a modest attempt to demonstrate that metaphor is not just a combination of several linguistic units with fundamental meaning which, interacting, give the structure a figurative meaning, through a hidden comparison. Separate words can also have a metaphorical function, obviously in the context. The transfer of meaning occurs not only from term A to term B, from the concrete word to the abstract one, but also at the level of meaning of a single word. The mechanism is the same, an improper term is used instead of the proper term to maximize expressiveness. Often, these metaphors are difficult to identify because they lack the classic structure where there are two or more metaphorical terms. In terminology, monadic-metaphors are very often found in titles, as notions by which some scientific phenomena are explained. Their stylistic function is stronger than that of classically structured metaphors, because a single lexeme suggests an idea that can be understood by several words.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信