《心跳》,或者重新唱一遍小说

Adrian Grafe
{"title":"《心跳》,或者重新唱一遍小说","authors":"Adrian Grafe","doi":"10.56078/motifs.821","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Popular music constitutes a rarely-mentioned facet of Carpentaria’s intermedial aesthetic. “Song”, part of Diana Brydon’s “Reading across the Pacific: Reorienting the North”, briefly evokes song in Carpentaria, though only “national” song(s). In “Dreaming of Others: Carpentaria and its critics”, Alison Ravenscroft is “puzzled not only by song but by the entire scene” when Fishman sings country songs. Yet Wright wrote Carpentaria “while listening to music”, including “blues” and “country”; it “started to be written like a long song”. Some popular singers are either named or suggested by their lyrics. We consider these artists and their work in context, within Carpentaria’s appeal to Americana, not Australiana, and to polyvocally singing the novel afresh. Wright later co-wrote the song “Giidang”—“heartbeat” in the Gumbayngirr language.","PeriodicalId":227211,"journal":{"name":"Alexis Wright’s Carpentaria: “A self-governing literature that belongs to place”","volume":"53 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-12-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"“Heartbeat”, or singing the novel afresh\",\"authors\":\"Adrian Grafe\",\"doi\":\"10.56078/motifs.821\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Popular music constitutes a rarely-mentioned facet of Carpentaria’s intermedial aesthetic. “Song”, part of Diana Brydon’s “Reading across the Pacific: Reorienting the North”, briefly evokes song in Carpentaria, though only “national” song(s). In “Dreaming of Others: Carpentaria and its critics”, Alison Ravenscroft is “puzzled not only by song but by the entire scene” when Fishman sings country songs. Yet Wright wrote Carpentaria “while listening to music”, including “blues” and “country”; it “started to be written like a long song”. Some popular singers are either named or suggested by their lyrics. We consider these artists and their work in context, within Carpentaria’s appeal to Americana, not Australiana, and to polyvocally singing the novel afresh. Wright later co-wrote the song “Giidang”—“heartbeat” in the Gumbayngirr language.\",\"PeriodicalId\":227211,\"journal\":{\"name\":\"Alexis Wright’s Carpentaria: “A self-governing literature that belongs to place”\",\"volume\":\"53 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2022-12-16\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Alexis Wright’s Carpentaria: “A self-governing literature that belongs to place”\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.56078/motifs.821\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Alexis Wright’s Carpentaria: “A self-governing literature that belongs to place”","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.56078/motifs.821","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

流行音乐构成了卡奔塔利亚中间美学很少被提及的方面。《歌》是戴安娜•布莱登的《跨越太平洋的阅读:重新定位北方》的一部分,它让人想起了卡奔塔利亚岛的歌曲,尽管只是“民族”歌曲。在《他人之梦:卡彭塔利亚及其批评者》一书中,当菲什曼唱乡村歌曲时,艾莉森·拉文斯克罗夫特“不仅对歌曲感到困惑,而且对整个场景感到困惑”。然而,赖特写卡奔塔利亚时“一边听音乐”,包括“蓝调”和“乡村”;它“开始被写得像一首长歌”。一些流行歌手的名字或暗示他们的歌词。我们考虑这些艺术家和他们的作品的背景下,在卡彭塔利亚的呼吁美国,而不是澳大利亚,并多声唱小说的新。赖特后来与人合作创作了歌曲“Giidang”,即gumbayngirl语言中的“心跳”。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
“Heartbeat”, or singing the novel afresh
Popular music constitutes a rarely-mentioned facet of Carpentaria’s intermedial aesthetic. “Song”, part of Diana Brydon’s “Reading across the Pacific: Reorienting the North”, briefly evokes song in Carpentaria, though only “national” song(s). In “Dreaming of Others: Carpentaria and its critics”, Alison Ravenscroft is “puzzled not only by song but by the entire scene” when Fishman sings country songs. Yet Wright wrote Carpentaria “while listening to music”, including “blues” and “country”; it “started to be written like a long song”. Some popular singers are either named or suggested by their lyrics. We consider these artists and their work in context, within Carpentaria’s appeal to Americana, not Australiana, and to polyvocally singing the novel afresh. Wright later co-wrote the song “Giidang”—“heartbeat” in the Gumbayngirr language.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信