I. a .克雷洛夫作为二十世纪意大利儿童作家的名声

Angelica Fascella
{"title":"I. a .克雷洛夫作为二十世纪意大利儿童作家的名声","authors":"Angelica Fascella","doi":"10.31860/2304-5817-2022-1-21-58-85","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This article investigates the fame of the Russian fabulist Ivan Krylov (1769–1844) in Italy in the 20 th century, with special reference to the collections of fables of that period, which were intended for children. Indeed, the first Krylov’s fables in Italian language had been published in Paris in 1825, but in Italy they were unsuccessful: overall there was little interest in Russian literature and language. Only in the beginning of the following century, when Russian literature, language and culture has already become familiar to most Italian scholars and readers, have Krylov’s fables gained considerable popularity in Italy. As Krylov’s fame in Italy in 20 th century is a relatively little–studied topic, this work briefly presents a list of the Italian versions of Krylov’s fables published in that period. Afterwards, the article particularly focuses on the role played by the Russian fabulist in Italian Children’s literature: the analysis has been carried out with reference to the characteristics identified in some collections for children.","PeriodicalId":447166,"journal":{"name":"Children's Readings: Studies in Children's Literature","volume":"11 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"I. A. KRYLOV’S FAME AS A CHILDREN’S WRITER IN TWENTIETH–CENTURY ITALY\",\"authors\":\"Angelica Fascella\",\"doi\":\"10.31860/2304-5817-2022-1-21-58-85\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"This article investigates the fame of the Russian fabulist Ivan Krylov (1769–1844) in Italy in the 20 th century, with special reference to the collections of fables of that period, which were intended for children. Indeed, the first Krylov’s fables in Italian language had been published in Paris in 1825, but in Italy they were unsuccessful: overall there was little interest in Russian literature and language. Only in the beginning of the following century, when Russian literature, language and culture has already become familiar to most Italian scholars and readers, have Krylov’s fables gained considerable popularity in Italy. As Krylov’s fame in Italy in 20 th century is a relatively little–studied topic, this work briefly presents a list of the Italian versions of Krylov’s fables published in that period. Afterwards, the article particularly focuses on the role played by the Russian fabulist in Italian Children’s literature: the analysis has been carried out with reference to the characteristics identified in some collections for children.\",\"PeriodicalId\":447166,\"journal\":{\"name\":\"Children's Readings: Studies in Children's Literature\",\"volume\":\"11 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"1900-01-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Children's Readings: Studies in Children's Literature\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.31860/2304-5817-2022-1-21-58-85\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Children's Readings: Studies in Children's Literature","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.31860/2304-5817-2022-1-21-58-85","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

本文考察了俄罗斯寓言作家伊万·克雷洛夫(Ivan Krylov, 1769-1844)在20世纪意大利的名声,并特别提到了那个时期为儿童准备的寓言集。事实上,1825年,克雷洛夫的第一部意大利语寓言在巴黎出版,但在意大利并不成功:总的来说,人们对俄罗斯文学和语言几乎没有兴趣。直到20世纪初,当大多数意大利学者和读者已经熟悉了俄罗斯文学、语言和文化时,克里洛夫的寓言才在意大利获得了相当大的知名度。由于克雷洛夫在20世纪意大利的名声是一个相对较少研究的话题,本文简要介绍了该时期出版的克雷洛夫寓言的意大利版本。随后,文章特别关注了俄罗斯寓言家在意大利儿童文学中的作用:参考一些儿童文集中确定的特征进行了分析。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
I. A. KRYLOV’S FAME AS A CHILDREN’S WRITER IN TWENTIETH–CENTURY ITALY
This article investigates the fame of the Russian fabulist Ivan Krylov (1769–1844) in Italy in the 20 th century, with special reference to the collections of fables of that period, which were intended for children. Indeed, the first Krylov’s fables in Italian language had been published in Paris in 1825, but in Italy they were unsuccessful: overall there was little interest in Russian literature and language. Only in the beginning of the following century, when Russian literature, language and culture has already become familiar to most Italian scholars and readers, have Krylov’s fables gained considerable popularity in Italy. As Krylov’s fame in Italy in 20 th century is a relatively little–studied topic, this work briefly presents a list of the Italian versions of Krylov’s fables published in that period. Afterwards, the article particularly focuses on the role played by the Russian fabulist in Italian Children’s literature: the analysis has been carried out with reference to the characteristics identified in some collections for children.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信