香港的国语歧视:四位大陆旅居教师的象征性暴力经历

Yulong Li, Daibo Xiao
{"title":"香港的国语歧视:四位大陆旅居教师的象征性暴力经历","authors":"Yulong Li, Daibo Xiao","doi":"10.15503/jecs2020.2.499.520","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Thesis. After the handover of Hong Kong’s sovereignty to China in 1997, the Hong Kong Special Administrative Region government stipulated a trilingual (English, Cantonese, and Mandarin) and biliterate (English and Chinese) policy, in order to include Mandarin as an additional co-official language together with the original English and Cantonese. Until the handover, the use of Mandarin was restricted in British colonial Hong Kong. Since the handover, however, Mandarin and its users have experienced some resistance by local Hong Kong people. \nMethod. In an attempt to better understand this resistance and its implications, this study adopts Pierre Bourdieu’s field, habitus, and capital theory, to analyse the anti-Mandarin discourse that has prevailed in the ensuing two decades. Via narrative inquiry, this study explains the habitus of four Mandarin speaking teachers, while especially noting their clashes with the anti-Mandarin discourse, and the symbolic violence they suffered in the field. \n    Conclusion. The study concludes with a reflection on the clash between the teachers’ struggles with the discourse from a postcolonial perspective, and it also considers the legal issues involved in protecting mainland Chinese as a minority in Hong Kong.","PeriodicalId":256704,"journal":{"name":"The Journal of Education, Culture, and Society","volume":"2 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2020-09-11","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"5","resultStr":"{\"title\":\"MANDARIN DISCRIMINATION IN HONG KONG: FOUR MAINLAND CHINESE SOJOURN TEACHERS’ EXPERIENCE OF SYMBOLIC VIOLENCE\",\"authors\":\"Yulong Li, Daibo Xiao\",\"doi\":\"10.15503/jecs2020.2.499.520\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Thesis. After the handover of Hong Kong’s sovereignty to China in 1997, the Hong Kong Special Administrative Region government stipulated a trilingual (English, Cantonese, and Mandarin) and biliterate (English and Chinese) policy, in order to include Mandarin as an additional co-official language together with the original English and Cantonese. Until the handover, the use of Mandarin was restricted in British colonial Hong Kong. Since the handover, however, Mandarin and its users have experienced some resistance by local Hong Kong people. \\nMethod. In an attempt to better understand this resistance and its implications, this study adopts Pierre Bourdieu’s field, habitus, and capital theory, to analyse the anti-Mandarin discourse that has prevailed in the ensuing two decades. Via narrative inquiry, this study explains the habitus of four Mandarin speaking teachers, while especially noting their clashes with the anti-Mandarin discourse, and the symbolic violence they suffered in the field. \\n    Conclusion. The study concludes with a reflection on the clash between the teachers’ struggles with the discourse from a postcolonial perspective, and it also considers the legal issues involved in protecting mainland Chinese as a minority in Hong Kong.\",\"PeriodicalId\":256704,\"journal\":{\"name\":\"The Journal of Education, Culture, and Society\",\"volume\":\"2 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2020-09-11\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"5\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"The Journal of Education, Culture, and Society\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.15503/jecs2020.2.499.520\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"The Journal of Education, Culture, and Society","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.15503/jecs2020.2.499.520","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 5

摘要

论文。1997年香港主权移交给中国后,香港特别行政区政府制定了三语(英语、广东话和普通话)和双语(英语和汉语)政策,以便将普通话作为除原来的英语和广东话之外的另一种共同官方语言。在回归之前,在英属殖民地香港,普通话的使用受到限制。然而,自回归以来,普通话及其使用者遭到了香港本地人的一些抵制。方法。为了更好地理解这种抵制及其影响,本研究采用皮埃尔·布迪厄的场域、习惯和资本理论来分析随后二十年中盛行的反华语话语。通过叙事探究,本研究解释了四位普通话教师的习惯,同时特别注意到他们与反普通话话语的冲突,以及他们在现场遭受的象征性暴力。结论。本研究以反思教师与话语之间的冲突作为结束,并从后殖民的角度思考了保护大陆华人作为香港少数群体所涉及的法律问题。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
MANDARIN DISCRIMINATION IN HONG KONG: FOUR MAINLAND CHINESE SOJOURN TEACHERS’ EXPERIENCE OF SYMBOLIC VIOLENCE
Thesis. After the handover of Hong Kong’s sovereignty to China in 1997, the Hong Kong Special Administrative Region government stipulated a trilingual (English, Cantonese, and Mandarin) and biliterate (English and Chinese) policy, in order to include Mandarin as an additional co-official language together with the original English and Cantonese. Until the handover, the use of Mandarin was restricted in British colonial Hong Kong. Since the handover, however, Mandarin and its users have experienced some resistance by local Hong Kong people. Method. In an attempt to better understand this resistance and its implications, this study adopts Pierre Bourdieu’s field, habitus, and capital theory, to analyse the anti-Mandarin discourse that has prevailed in the ensuing two decades. Via narrative inquiry, this study explains the habitus of four Mandarin speaking teachers, while especially noting their clashes with the anti-Mandarin discourse, and the symbolic violence they suffered in the field.     Conclusion. The study concludes with a reflection on the clash between the teachers’ struggles with the discourse from a postcolonial perspective, and it also considers the legal issues involved in protecting mainland Chinese as a minority in Hong Kong.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信