维基百科编辑一年:以10种语言的“COVID-19”文章为例

Ricardo Tavares Lourenço
{"title":"维基百科编辑一年:以10种语言的“COVID-19”文章为例","authors":"Ricardo Tavares Lourenço","doi":"10.17345/RILE15.3114","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Wikipedia, una obra colectiva de gran magnitud por su envergadura idiomática y colaborativa, ha permitido apreciar cómo evoluciona la redacción y edición de los artículos sobre temas emergentes y cambiantes a medida que diversas fuentes revelan más y más datos. Un año después de la declaración oficial por parte de la Organización Mundial de la Salud de la existencia de la pandemia de la COVID-19, y de oficializarse el nombre de esta enfermedad, parece un buen momento para analizar cómo ha sido el proceso de edición del artículo «COVID-19» desde febrero de 2020. Para ello, se revisan las estadísticas disponibles en cada una de las versiones en los diez idiomas de los países con más contagios (inglés, alemán, francés, ruso, italiano, español, chino, portugués, turco e hindi) a fin de apreciar el número de wikipedistas involucrados, el volumen y la frecuencia de las ediciones, y el ritmo de edición mes a mes, entre otros indicadores. Asimismo, se comparan los apartados del artículo en cada idioma estudiado, con el propósito de verificar su orden y jerarquización. Se busca ponderar así no solo la densidad de información disponible, sino también comprender la influencia de unos idiomas sobre otros en los textos de divulgación científica. Se encontró que, a mayor número de editores, más extensos y densos son los artículos, y que se prefiere divulgar información en lenguas de mayor alcance global, independientemente del número de casos de contagio. Además, los editores convienen de común acuerdo el orden de los apartados considerando la audiencia a la que se dirigen.","PeriodicalId":148000,"journal":{"name":"Revista Internacional de Lenguas Extranjeras / International Journal of Foreign Languages","volume":"1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2021-07-14","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":"{\"title\":\"Un año de edición en Wikipedia: el caso del artículo «COVID-19» en diez lenguas\",\"authors\":\"Ricardo Tavares Lourenço\",\"doi\":\"10.17345/RILE15.3114\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Wikipedia, una obra colectiva de gran magnitud por su envergadura idiomática y colaborativa, ha permitido apreciar cómo evoluciona la redacción y edición de los artículos sobre temas emergentes y cambiantes a medida que diversas fuentes revelan más y más datos. Un año después de la declaración oficial por parte de la Organización Mundial de la Salud de la existencia de la pandemia de la COVID-19, y de oficializarse el nombre de esta enfermedad, parece un buen momento para analizar cómo ha sido el proceso de edición del artículo «COVID-19» desde febrero de 2020. Para ello, se revisan las estadísticas disponibles en cada una de las versiones en los diez idiomas de los países con más contagios (inglés, alemán, francés, ruso, italiano, español, chino, portugués, turco e hindi) a fin de apreciar el número de wikipedistas involucrados, el volumen y la frecuencia de las ediciones, y el ritmo de edición mes a mes, entre otros indicadores. Asimismo, se comparan los apartados del artículo en cada idioma estudiado, con el propósito de verificar su orden y jerarquización. Se busca ponderar así no solo la densidad de información disponible, sino también comprender la influencia de unos idiomas sobre otros en los textos de divulgación científica. Se encontró que, a mayor número de editores, más extensos y densos son los artículos, y que se prefiere divulgar información en lenguas de mayor alcance global, independientemente del número de casos de contagio. Además, los editores convienen de común acuerdo el orden de los apartados considerando la audiencia a la que se dirigen.\",\"PeriodicalId\":148000,\"journal\":{\"name\":\"Revista Internacional de Lenguas Extranjeras / International Journal of Foreign Languages\",\"volume\":\"1 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2021-07-14\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"1\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Revista Internacional de Lenguas Extranjeras / International Journal of Foreign Languages\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.17345/RILE15.3114\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Revista Internacional de Lenguas Extranjeras / International Journal of Foreign Languages","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.17345/RILE15.3114","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1

摘要

维基百科是一个大型的集体工作,因为它的语言和协作范围,它让我们看到,随着各种来源揭示越来越多的数据,关于新兴和变化的主题的文章的写作和编辑是如何演变的。一年后官方声明由世界卫生组织(who)的一部分存在大COVID-19 oficializarse这种疾病的名字,听起来像一个时间来分析这个过程是怎样条版«COVID-19»从2020年2月。为此,挖掘现有的统计数字在各个版本10个以上的国家通用语言(英语、德语、法语、俄语、意大利语、西班牙语、中文、葡萄牙语、土耳其语和印地语)以欣赏wikipedistas参与,音量和频率版本,每月的月版速度等指标。此外,本文还比较了每种语言的文章部分,以验证它们的顺序和排名。本文的目的不仅是考虑可用信息的密度,而且是理解科学传播文本中某些语言对其他语言的影响。研究发现,编辑越多,文章就越广泛、越密集,无论感染病例的数量如何,人们都倾向于用全球范围更广的语言传播信息。此外,编辑们根据他们的目标受众共同商定段落的顺序。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Un año de edición en Wikipedia: el caso del artículo «COVID-19» en diez lenguas
Wikipedia, una obra colectiva de gran magnitud por su envergadura idiomática y colaborativa, ha permitido apreciar cómo evoluciona la redacción y edición de los artículos sobre temas emergentes y cambiantes a medida que diversas fuentes revelan más y más datos. Un año después de la declaración oficial por parte de la Organización Mundial de la Salud de la existencia de la pandemia de la COVID-19, y de oficializarse el nombre de esta enfermedad, parece un buen momento para analizar cómo ha sido el proceso de edición del artículo «COVID-19» desde febrero de 2020. Para ello, se revisan las estadísticas disponibles en cada una de las versiones en los diez idiomas de los países con más contagios (inglés, alemán, francés, ruso, italiano, español, chino, portugués, turco e hindi) a fin de apreciar el número de wikipedistas involucrados, el volumen y la frecuencia de las ediciones, y el ritmo de edición mes a mes, entre otros indicadores. Asimismo, se comparan los apartados del artículo en cada idioma estudiado, con el propósito de verificar su orden y jerarquización. Se busca ponderar así no solo la densidad de información disponible, sino también comprender la influencia de unos idiomas sobre otros en los textos de divulgación científica. Se encontró que, a mayor número de editores, más extensos y densos son los artículos, y que se prefiere divulgar información en lenguas de mayor alcance global, independientemente del número de casos de contagio. Además, los editores convienen de común acuerdo el orden de los apartados considerando la audiencia a la que se dirigen.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信