{"title":"“声音乌托邦”作为反思历史和解释学的可能场所","authors":"C. Jaccard","doi":"10.58282/colloques.4660","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"La glossolalie ou « parler en langues » dans les Actes des Apotres (II, 6 sq.), c’est-a-dire le fait de s’exprimer dans une suite de syllabes incomprehensibles mais revetant l’aspect d’une langue veritable, est un phenomene qui a retenu l’attention de nombreux observateurs. Theologiens, anthropologues, medecins, linguistes se sont interesses de pres a ces faits de langue qu’ils reperaient chez certains pentecotistes, spirites, malades mentaux et poetes. Lorsque Michel de Certeau aborde a son tour ce sujet dans Utopies vocales : glossolalies, il temoigne d’une profonde connaissance des discours savants qui ont cherche a rendre compte de ces langues etranges et fascinantes. Cependant, le constat tombe rapidement : « L’histoire de la glossolalie est presque tout entiere celle des interpretations qui entendent faire parler des phrases et pretendent ramener cette delinquance vocale a un ordre de signifies »1. Cette observation laisse ainsi poindre une critique de cette tradition hermeneutique, jugee reductionniste. Mais l’importance de telles recherches, dont il presente des exemples dans son article, n’est toutefois pas niee : « […] l’explication, etrangere au dire glossolale, lui est en meme temps necessaire »2. Des lors, comment produire un tel discours sans retomber dans les difficultes soulevees par ces etudes ? Une autre histoire de la glossolalie est-elle possible ? Et, puisque ce probleme semble lie a celui de son interpretation, quelles pistes Certeau propose-t-il pour re","PeriodicalId":444528,"journal":{"name":"Revisiter l'œuvre de M. de Certeau","volume":"1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2017-05-21","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Les « Utopies vocales » comme lieux possibles d’une réflexion sur l’histoire et l’herméneutique\",\"authors\":\"C. Jaccard\",\"doi\":\"10.58282/colloques.4660\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"La glossolalie ou « parler en langues » dans les Actes des Apotres (II, 6 sq.), c’est-a-dire le fait de s’exprimer dans une suite de syllabes incomprehensibles mais revetant l’aspect d’une langue veritable, est un phenomene qui a retenu l’attention de nombreux observateurs. Theologiens, anthropologues, medecins, linguistes se sont interesses de pres a ces faits de langue qu’ils reperaient chez certains pentecotistes, spirites, malades mentaux et poetes. Lorsque Michel de Certeau aborde a son tour ce sujet dans Utopies vocales : glossolalies, il temoigne d’une profonde connaissance des discours savants qui ont cherche a rendre compte de ces langues etranges et fascinantes. Cependant, le constat tombe rapidement : « L’histoire de la glossolalie est presque tout entiere celle des interpretations qui entendent faire parler des phrases et pretendent ramener cette delinquance vocale a un ordre de signifies »1. Cette observation laisse ainsi poindre une critique de cette tradition hermeneutique, jugee reductionniste. Mais l’importance de telles recherches, dont il presente des exemples dans son article, n’est toutefois pas niee : « […] l’explication, etrangere au dire glossolale, lui est en meme temps necessaire »2. Des lors, comment produire un tel discours sans retomber dans les difficultes soulevees par ces etudes ? Une autre histoire de la glossolalie est-elle possible ? Et, puisque ce probleme semble lie a celui de son interpretation, quelles pistes Certeau propose-t-il pour re\",\"PeriodicalId\":444528,\"journal\":{\"name\":\"Revisiter l'œuvre de M. de Certeau\",\"volume\":\"1 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2017-05-21\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Revisiter l'œuvre de M. de Certeau\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.58282/colloques.4660\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Revisiter l'œuvre de M. de Certeau","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.58282/colloques.4660","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
摘要
在使徒行传(II, 6)中,“说方言”,即用一系列难以理解的音节来表达自己,但看起来像一种真正的语言,是一种引起许多观察者注意的现象。神学家、人类学家、医生和语言学家对他们在五旬节派、灵媒、精神病患者和诗人身上发现的语言事实非常感兴趣。当米歇尔·德·塞托(Michel de Certeau)在《声乐乌托邦:舌solalies》(vocals Utopies: glossolalies)一书中谈到这个话题时,他证明了他对试图解释这些奇怪而迷人的语言的学术话语的深刻了解。然而,很快就发现:“glossolalie的历史几乎完全是关于解释的历史,这些解释试图让句子说话,并试图将这种声音犯罪还原为一种意义的顺序。”因此,这一观察导致了对解释学传统的批评,被认为是还原主义的。然而,这种研究的重要性(他在文章中给出了例子)并没有被否认:“解释,与语言无关,同时也是必要的。”那么,如何在不陷入这些研究提出的困难的情况下进行这样的演讲呢?glossolalie的另一个故事可能吗?由于这个问题似乎与它的解释有关,Certeau提出了什么方法来解决这个问题?
Les « Utopies vocales » comme lieux possibles d’une réflexion sur l’histoire et l’herméneutique
La glossolalie ou « parler en langues » dans les Actes des Apotres (II, 6 sq.), c’est-a-dire le fait de s’exprimer dans une suite de syllabes incomprehensibles mais revetant l’aspect d’une langue veritable, est un phenomene qui a retenu l’attention de nombreux observateurs. Theologiens, anthropologues, medecins, linguistes se sont interesses de pres a ces faits de langue qu’ils reperaient chez certains pentecotistes, spirites, malades mentaux et poetes. Lorsque Michel de Certeau aborde a son tour ce sujet dans Utopies vocales : glossolalies, il temoigne d’une profonde connaissance des discours savants qui ont cherche a rendre compte de ces langues etranges et fascinantes. Cependant, le constat tombe rapidement : « L’histoire de la glossolalie est presque tout entiere celle des interpretations qui entendent faire parler des phrases et pretendent ramener cette delinquance vocale a un ordre de signifies »1. Cette observation laisse ainsi poindre une critique de cette tradition hermeneutique, jugee reductionniste. Mais l’importance de telles recherches, dont il presente des exemples dans son article, n’est toutefois pas niee : « […] l’explication, etrangere au dire glossolale, lui est en meme temps necessaire »2. Des lors, comment produire un tel discours sans retomber dans les difficultes soulevees par ces etudes ? Une autre histoire de la glossolalie est-elle possible ? Et, puisque ce probleme semble lie a celui de son interpretation, quelles pistes Certeau propose-t-il pour re