{"title":"《从血腥的密室到奇思妙想的内阁》:安吉拉·卡特的《语言镜中的爱丽丝》","authors":"de la Rochère, M. H. Dutheil","doi":"10.13110/MARVELSTALES.30.2.0284","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Angela Carter’s fiction, from her early poems to the last collection of short stories, is filled with references to Lewis Carroll’s Alice books. I show how Carter captured her experience of linguistic and cultural estrangement through this favorite intertext. Unlike the ordinary mirror, which presupposes equivalence between languages, the Carrollian looking glass opens up into a strange and wonder-filled space that Carter explored as a foreigner in Japan and as a translator from the French. The cross-linguistic and transcultural imaginary that informs Carter’s writing becomes visible through a translational and transcreative reading of her work, which in turn sheds light on her intertextual source(s) in mirrorlike fashion.","PeriodicalId":187124,"journal":{"name":"Marvels and Tales","volume":"31 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2016-07-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"2","resultStr":"{\"title\":\"From the Bloody Chamber to the Cabinet de Curiosités: Angela Carter's Curious Alices Through the Looking Glass of Languages\",\"authors\":\"de la Rochère, M. H. Dutheil\",\"doi\":\"10.13110/MARVELSTALES.30.2.0284\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Angela Carter’s fiction, from her early poems to the last collection of short stories, is filled with references to Lewis Carroll’s Alice books. I show how Carter captured her experience of linguistic and cultural estrangement through this favorite intertext. Unlike the ordinary mirror, which presupposes equivalence between languages, the Carrollian looking glass opens up into a strange and wonder-filled space that Carter explored as a foreigner in Japan and as a translator from the French. The cross-linguistic and transcultural imaginary that informs Carter’s writing becomes visible through a translational and transcreative reading of her work, which in turn sheds light on her intertextual source(s) in mirrorlike fashion.\",\"PeriodicalId\":187124,\"journal\":{\"name\":\"Marvels and Tales\",\"volume\":\"31 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2016-07-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"2\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Marvels and Tales\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.13110/MARVELSTALES.30.2.0284\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Marvels and Tales","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.13110/MARVELSTALES.30.2.0284","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
From the Bloody Chamber to the Cabinet de Curiosités: Angela Carter's Curious Alices Through the Looking Glass of Languages
Angela Carter’s fiction, from her early poems to the last collection of short stories, is filled with references to Lewis Carroll’s Alice books. I show how Carter captured her experience of linguistic and cultural estrangement through this favorite intertext. Unlike the ordinary mirror, which presupposes equivalence between languages, the Carrollian looking glass opens up into a strange and wonder-filled space that Carter explored as a foreigner in Japan and as a translator from the French. The cross-linguistic and transcultural imaginary that informs Carter’s writing becomes visible through a translational and transcreative reading of her work, which in turn sheds light on her intertextual source(s) in mirrorlike fashion.