汉晋时代《左传》的附益与编修

明杨 李
{"title":"汉晋时代《左传》的附益与编修","authors":"明杨 李","doi":"10.24112/sinohumanitas.272056","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"LANGUAGE NOTE | Document text in Chinese; abstract also in English. \n《左傳》原爲魯史官左氏所撰,今本《左傳》是後世重新編纂、附益後的結果。左氏原作非注經文獻,後人將《春秋》中一些簡短記載抄入《左傳》並撰寫了解經語,“五十凡”與解經語性質近似,同爲後人附益成分。“徵兆—應驗—議論—結盟”是左氏原作的基本叙事邏輯,以“君子曰”爲標誌的時人議論體現了左氏解釋歷史和建構道德的書寫衝動。《左傳》的原初撰寫完成于戰國中期,是帶有原史精神的個人著述。漢晉之際原史文化主導的文獻書寫早已停滯,附益和編纂行爲源於對政治話語權的爭奪,因此,編纂者增益了左氏原作的事件,還對原作的結構和叙事策略做了旨在與《春秋》經“比其類義”的調整,至此完成了《左傳》從私人著述向公共話語資源的轉化。對《左傳》原本的附益與編修,不僅體現了漢晉經學博士對左氏史職的規訓,也凸顯出脱離宗教傳統、旨在知識建構的歷史書寫對原史職事的隔膜。 \nThe Zuozhuan (Zuo Commentaries [on Annals of The Spring and Autumn Period]) was first compiled by a certain historian of the State of Lu named Zuo, but the edition we now have was a product of augmentation and re-compilation done by some other hands after Zuo. The Zuozhuan was not meant to serve as a “commentary” on the classics when it was first written. Later, some scholars incorporated some brief accounts from the Chunqiu (Annals of the Spring and Autumn Period) and wrote some exegetic notes on this classic. The “Fifty Rubrics,” which were quite similar to these notes on the classics, were likewise new components augmented by a later hand. The basic structure of Zuo’s narratives may be summed up as a flow, which starts with “an omen” to its “fulfilment” and “comments” by people and, finally, to “alliance” of states. The rubric of “the gentleman said” is a means by which the author brought in the comments made by people of the time; it serves to reflect Zuo’s views of history, moral values, and the motive behind writing. The Zuozhuan was first finished in the middle of the Warring States Period. It was meant to be a primary history by an individual. However, during the period of Han to Jin, the writing of culture powered by this kind of spirit ceased. Instead, the struggle for political discourse triggered the acts of augmentation and re-compilation of historical writings. As such, these later compilers added some events to the original Zuozhuan. In addition, they made changes to the structure and narrative strategy of the original book, in an attempt to match up the relevant parts in the Chunqiu. Then, the Zuozhuan completed its transformation from being a private historiographic work to becoming a public discourse resource. The augmentation and re-compilation of the Zuozhuan not only reflect the attitude of the scholars of Confucian classics of Han to Jin times towards Zuo’s historiographic principles, but also highlight the extent of how the historiography of the time, which had been divorced from religious tradition and committed to knowledge structure, became alienated from the mission of a historian of basic primary history.","PeriodicalId":108589,"journal":{"name":"人文中國學報","volume":"24 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2018-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"漢晉時代《左傳》的附益與編修\",\"authors\":\"明杨 李\",\"doi\":\"10.24112/sinohumanitas.272056\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"LANGUAGE NOTE | Document text in Chinese; abstract also in English. \\n《左傳》原爲魯史官左氏所撰,今本《左傳》是後世重新編纂、附益後的結果。左氏原作非注經文獻,後人將《春秋》中一些簡短記載抄入《左傳》並撰寫了解經語,“五十凡”與解經語性質近似,同爲後人附益成分。“徵兆—應驗—議論—結盟”是左氏原作的基本叙事邏輯,以“君子曰”爲標誌的時人議論體現了左氏解釋歷史和建構道德的書寫衝動。《左傳》的原初撰寫完成于戰國中期,是帶有原史精神的個人著述。漢晉之際原史文化主導的文獻書寫早已停滯,附益和編纂行爲源於對政治話語權的爭奪,因此,編纂者增益了左氏原作的事件,還對原作的結構和叙事策略做了旨在與《春秋》經“比其類義”的調整,至此完成了《左傳》從私人著述向公共話語資源的轉化。對《左傳》原本的附益與編修,不僅體現了漢晉經學博士對左氏史職的規訓,也凸顯出脱離宗教傳統、旨在知識建構的歷史書寫對原史職事的隔膜。 \\nThe Zuozhuan (Zuo Commentaries [on Annals of The Spring and Autumn Period]) was first compiled by a certain historian of the State of Lu named Zuo, but the edition we now have was a product of augmentation and re-compilation done by some other hands after Zuo. The Zuozhuan was not meant to serve as a “commentary” on the classics when it was first written. Later, some scholars incorporated some brief accounts from the Chunqiu (Annals of the Spring and Autumn Period) and wrote some exegetic notes on this classic. The “Fifty Rubrics,” which were quite similar to these notes on the classics, were likewise new components augmented by a later hand. The basic structure of Zuo’s narratives may be summed up as a flow, which starts with “an omen” to its “fulfilment” and “comments” by people and, finally, to “alliance” of states. The rubric of “the gentleman said” is a means by which the author brought in the comments made by people of the time; it serves to reflect Zuo’s views of history, moral values, and the motive behind writing. The Zuozhuan was first finished in the middle of the Warring States Period. It was meant to be a primary history by an individual. However, during the period of Han to Jin, the writing of culture powered by this kind of spirit ceased. Instead, the struggle for political discourse triggered the acts of augmentation and re-compilation of historical writings. As such, these later compilers added some events to the original Zuozhuan. In addition, they made changes to the structure and narrative strategy of the original book, in an attempt to match up the relevant parts in the Chunqiu. Then, the Zuozhuan completed its transformation from being a private historiographic work to becoming a public discourse resource. The augmentation and re-compilation of the Zuozhuan not only reflect the attitude of the scholars of Confucian classics of Han to Jin times towards Zuo’s historiographic principles, but also highlight the extent of how the historiography of the time, which had been divorced from religious tradition and committed to knowledge structure, became alienated from the mission of a historian of basic primary history.\",\"PeriodicalId\":108589,\"journal\":{\"name\":\"人文中國學報\",\"volume\":\"24 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2018-12-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"人文中國學報\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.24112/sinohumanitas.272056\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"人文中國學報","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.24112/sinohumanitas.272056","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

LANGUAGE NOTE | Document text in Chinese; abstract also in English. 《左传》原为鲁史官左氏所撰,今本《左传》是后世重新编纂、附益后的结果。左氏原作非注经文献,后人将《春秋》中一些简短记载抄入《左传》并撰写了解经语,“五十凡”与解经语性质近似,同为后人附益成分。“征兆—应验—议论—结盟”是左氏原作的基本叙事逻辑,以“君子曰”为标志的时人议论体现了左氏解释历史和建构道德的书写冲动。《左传》的原初撰写完成于战国中期,是带有原史精神的个人著述。汉晋之际原史文化主导的文献书写早已停滞,附益和编纂行为源于对政治话语权的争夺,因此,编纂者增益了左氏原作的事件,还对原作的结构和叙事策略做了旨在与《春秋》经“比其类义”的调整,至此完成了《左传》从私人著述向公共话语资源的转化。对《左传》原本的附益与编修,不仅体现了汉晋经学博士对左氏史职的规训,也凸显出脱离宗教传统、旨在知识建构的历史书写对原史职事的隔膜。 The Zuozhuan (Zuo Commentaries [on Annals of The Spring and Autumn Period]) was first compiled by a certain historian of the State of Lu named Zuo, but the edition we now have was a product of augmentation and re-compilation done by some other hands after Zuo. The Zuozhuan was not meant to serve as a “commentary” on the classics when it was first written. Later, some scholars incorporated some brief accounts from the Chunqiu (Annals of the Spring and Autumn Period) and wrote some exegetic notes on this classic. The “Fifty Rubrics,” which were quite similar to these notes on the classics, were likewise new components augmented by a later hand. The basic structure of Zuo’s narratives may be summed up as a flow, which starts with “an omen” to its “fulfilment” and “comments” by people and, finally, to “alliance” of states. The rubric of “the gentleman said” is a means by which the author brought in the comments made by people of the time; it serves to reflect Zuo’s views of history, moral values, and the motive behind writing. The Zuozhuan was first finished in the middle of the Warring States Period. It was meant to be a primary history by an individual. However, during the period of Han to Jin, the writing of culture powered by this kind of spirit ceased. Instead, the struggle for political discourse triggered the acts of augmentation and re-compilation of historical writings. As such, these later compilers added some events to the original Zuozhuan. In addition, they made changes to the structure and narrative strategy of the original book, in an attempt to match up the relevant parts in the Chunqiu. Then, the Zuozhuan completed its transformation from being a private historiographic work to becoming a public discourse resource. The augmentation and re-compilation of the Zuozhuan not only reflect the attitude of the scholars of Confucian classics of Han to Jin times towards Zuo’s historiographic principles, but also highlight the extent of how the historiography of the time, which had been divorced from religious tradition and committed to knowledge structure, became alienated from the mission of a historian of basic primary history.
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
漢晉時代《左傳》的附益與編修
LANGUAGE NOTE | Document text in Chinese; abstract also in English. 《左傳》原爲魯史官左氏所撰,今本《左傳》是後世重新編纂、附益後的結果。左氏原作非注經文獻,後人將《春秋》中一些簡短記載抄入《左傳》並撰寫了解經語,“五十凡”與解經語性質近似,同爲後人附益成分。“徵兆—應驗—議論—結盟”是左氏原作的基本叙事邏輯,以“君子曰”爲標誌的時人議論體現了左氏解釋歷史和建構道德的書寫衝動。《左傳》的原初撰寫完成于戰國中期,是帶有原史精神的個人著述。漢晉之際原史文化主導的文獻書寫早已停滯,附益和編纂行爲源於對政治話語權的爭奪,因此,編纂者增益了左氏原作的事件,還對原作的結構和叙事策略做了旨在與《春秋》經“比其類義”的調整,至此完成了《左傳》從私人著述向公共話語資源的轉化。對《左傳》原本的附益與編修,不僅體現了漢晉經學博士對左氏史職的規訓,也凸顯出脱離宗教傳統、旨在知識建構的歷史書寫對原史職事的隔膜。 The Zuozhuan (Zuo Commentaries [on Annals of The Spring and Autumn Period]) was first compiled by a certain historian of the State of Lu named Zuo, but the edition we now have was a product of augmentation and re-compilation done by some other hands after Zuo. The Zuozhuan was not meant to serve as a “commentary” on the classics when it was first written. Later, some scholars incorporated some brief accounts from the Chunqiu (Annals of the Spring and Autumn Period) and wrote some exegetic notes on this classic. The “Fifty Rubrics,” which were quite similar to these notes on the classics, were likewise new components augmented by a later hand. The basic structure of Zuo’s narratives may be summed up as a flow, which starts with “an omen” to its “fulfilment” and “comments” by people and, finally, to “alliance” of states. The rubric of “the gentleman said” is a means by which the author brought in the comments made by people of the time; it serves to reflect Zuo’s views of history, moral values, and the motive behind writing. The Zuozhuan was first finished in the middle of the Warring States Period. It was meant to be a primary history by an individual. However, during the period of Han to Jin, the writing of culture powered by this kind of spirit ceased. Instead, the struggle for political discourse triggered the acts of augmentation and re-compilation of historical writings. As such, these later compilers added some events to the original Zuozhuan. In addition, they made changes to the structure and narrative strategy of the original book, in an attempt to match up the relevant parts in the Chunqiu. Then, the Zuozhuan completed its transformation from being a private historiographic work to becoming a public discourse resource. The augmentation and re-compilation of the Zuozhuan not only reflect the attitude of the scholars of Confucian classics of Han to Jin times towards Zuo’s historiographic principles, but also highlight the extent of how the historiography of the time, which had been divorced from religious tradition and committed to knowledge structure, became alienated from the mission of a historian of basic primary history.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信