萨提扬舞中与词汇相关的文化意义分析

Kadek Feri Setiawan
{"title":"萨提扬舞中与词汇相关的文化意义分析","authors":"Kadek Feri Setiawan","doi":"10.35194/jj.v11i1.2909","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"AbstractSatyeng Berati dance is a traditional dance from Bali with many lexicons to identify and document. But over time, several lexicons are rarely used when doing dance practice. It has the possibility of language extinction because the number of speakers of that language has decreased. The purpose of this study is to document the lexicons in the Satyeng Berati dance, especially the cultural meanings of the lexicons in movement. This study is designed in the form of descriptive qualitative research. Data collection is done through observation and interviews. Based on the results of the study, it was found that there were thirty-one lexicons in the Satyeng Berati dance movements. The lexicons are divided into six, namely, the lexicon on eye movements (four lexicons), neck movements (one lexicon), body movements (twelve lexicons), hand movements (seven lexicons), finger movements (two lexicons), and foot movements (five lexicons). The thirty-one movements are nyeledet kanan, nyeledet kiri, ngelier kanan, ngelier kiri, ngegenjet leher, ngelung bulan kanan, ngelung bulan kiri, ngotag pala, ngeseh, ngelo, sleag-sleog kanan, sleag-sleog kiri, agem kanan, agem kiri, ngegol kanan, ngegol kiri, teisik, nagastru, luk nerudut, nabdab petitis, mentang laras, nyalud, ngukel, luk ngelimat, jeriring, ulap-ulap, gandang arep, milpil, nyeregseg kanan, nyeregseg kiri, and ngelikas. These lexicons have their cultural meaning, which is certainly different from other traditional dances. The documentation activity on the lexicon in the Satyeng Berati dance is one of the efforts to preserve the local language to avoid language death.Keywords: Lexicons, cultural meaning, movements, Satyeng Berati dance","PeriodicalId":398765,"journal":{"name":"Jurnal JOEPALLT (Journal of English Pedagogy, Linguistics, Literature, and Teaching)","volume":"17 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-03-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"AN ANALYSIS OF CULTURAL MEANING RELATED TO LEXICONS IN SATYENG BERATI DANCE\",\"authors\":\"Kadek Feri Setiawan\",\"doi\":\"10.35194/jj.v11i1.2909\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"AbstractSatyeng Berati dance is a traditional dance from Bali with many lexicons to identify and document. But over time, several lexicons are rarely used when doing dance practice. It has the possibility of language extinction because the number of speakers of that language has decreased. The purpose of this study is to document the lexicons in the Satyeng Berati dance, especially the cultural meanings of the lexicons in movement. This study is designed in the form of descriptive qualitative research. Data collection is done through observation and interviews. Based on the results of the study, it was found that there were thirty-one lexicons in the Satyeng Berati dance movements. The lexicons are divided into six, namely, the lexicon on eye movements (four lexicons), neck movements (one lexicon), body movements (twelve lexicons), hand movements (seven lexicons), finger movements (two lexicons), and foot movements (five lexicons). The thirty-one movements are nyeledet kanan, nyeledet kiri, ngelier kanan, ngelier kiri, ngegenjet leher, ngelung bulan kanan, ngelung bulan kiri, ngotag pala, ngeseh, ngelo, sleag-sleog kanan, sleag-sleog kiri, agem kanan, agem kiri, ngegol kanan, ngegol kiri, teisik, nagastru, luk nerudut, nabdab petitis, mentang laras, nyalud, ngukel, luk ngelimat, jeriring, ulap-ulap, gandang arep, milpil, nyeregseg kanan, nyeregseg kiri, and ngelikas. These lexicons have their cultural meaning, which is certainly different from other traditional dances. The documentation activity on the lexicon in the Satyeng Berati dance is one of the efforts to preserve the local language to avoid language death.Keywords: Lexicons, cultural meaning, movements, Satyeng Berati dance\",\"PeriodicalId\":398765,\"journal\":{\"name\":\"Jurnal JOEPALLT (Journal of English Pedagogy, Linguistics, Literature, and Teaching)\",\"volume\":\"17 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2023-03-30\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Jurnal JOEPALLT (Journal of English Pedagogy, Linguistics, Literature, and Teaching)\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.35194/jj.v11i1.2909\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Jurnal JOEPALLT (Journal of English Pedagogy, Linguistics, Literature, and Teaching)","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.35194/jj.v11i1.2909","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

摘要萨提扬舞是巴厘岛的一种传统舞蹈,有许多词汇可以识别和记载。但随着时间的推移,一些词汇在舞蹈练习中很少使用。它有语言灭绝的可能性,因为说这种语言的人数减少了。本研究的目的是记录萨提扬·伯拉提舞蹈中的词汇,尤其是动作中词汇的文化意义。本研究以描述性定性研究的形式设计。数据收集是通过观察和访谈来完成的。根据研究结果,发现萨提扬·伯拉提舞蹈动作中有31个词汇。词汇分为6个,即眼球运动词汇(4个)、颈部运动词汇(1个)、身体运动词汇(12个)、手部运动词汇(7个)、手指运动词汇(2个)和足部运动词汇(5个)。这31个动作是:nyeledet kanan、nyeledet kiri、ngelier kanan、ngelier kiri、ngegenjet leher、ngelung bulan kiri、ngotag pala、ngeseh、ngelo、sleag-sleog kanan、sleag-sleog kiri、agem kanan、agem kiri、ngegol kanan、ngegol kiri、teisik、nagastru、luk nerudut、nabdab petitis、mentang laras、nyalud、ngukel、luk ngelimat、ganang arep、milpil、nyeregseg kanan、nyeregseg kiri和ngelikas。这些词汇都有其文化意义,这当然不同于其他传统舞蹈。萨提扬·伯拉提舞蹈中的词汇记录活动是保护当地语言,避免语言消亡的努力之一。关键词:词汇,文化意义,动作,萨提扬舞
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
AN ANALYSIS OF CULTURAL MEANING RELATED TO LEXICONS IN SATYENG BERATI DANCE
AbstractSatyeng Berati dance is a traditional dance from Bali with many lexicons to identify and document. But over time, several lexicons are rarely used when doing dance practice. It has the possibility of language extinction because the number of speakers of that language has decreased. The purpose of this study is to document the lexicons in the Satyeng Berati dance, especially the cultural meanings of the lexicons in movement. This study is designed in the form of descriptive qualitative research. Data collection is done through observation and interviews. Based on the results of the study, it was found that there were thirty-one lexicons in the Satyeng Berati dance movements. The lexicons are divided into six, namely, the lexicon on eye movements (four lexicons), neck movements (one lexicon), body movements (twelve lexicons), hand movements (seven lexicons), finger movements (two lexicons), and foot movements (five lexicons). The thirty-one movements are nyeledet kanan, nyeledet kiri, ngelier kanan, ngelier kiri, ngegenjet leher, ngelung bulan kanan, ngelung bulan kiri, ngotag pala, ngeseh, ngelo, sleag-sleog kanan, sleag-sleog kiri, agem kanan, agem kiri, ngegol kanan, ngegol kiri, teisik, nagastru, luk nerudut, nabdab petitis, mentang laras, nyalud, ngukel, luk ngelimat, jeriring, ulap-ulap, gandang arep, milpil, nyeregseg kanan, nyeregseg kiri, and ngelikas. These lexicons have their cultural meaning, which is certainly different from other traditional dances. The documentation activity on the lexicon in the Satyeng Berati dance is one of the efforts to preserve the local language to avoid language death.Keywords: Lexicons, cultural meaning, movements, Satyeng Berati dance
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信