作为名词或动词是什么意思?

Jean-Pierre Koenig, Karin Michelson
{"title":"作为名词或动词是什么意思?","authors":"Jean-Pierre Koenig, Karin Michelson","doi":"10.21248/hpsg.2020.6","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"\nThe indigenous languages of North America have played a critical role in discussions of the universality of part-of-speech distinctions. In this paper, we show that Oneida does not include a grammatical distinction between nouns and verbs. Rather, Oneida inflecting lexical items are subject to two cross-cutting semantic classifications, one that concerns the sort of entities they describe, the other the sort of semantic relation they include in their content. Labels such as ‘noun' and ‘verb' can still be used for cross-linguistic comparison, as the semantic partition of lexical items corresponds to canonical nouns and verbs according to morphologists and some typologists. But the meta-grammatical status of these labels is quite distinct from the status of corresponding labels in Indo-European languages like English.","PeriodicalId":388937,"journal":{"name":"Proceedings of the International Conference on Head-Driven Phrase Structure Grammar","volume":"1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2020-10-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":"{\"title\":\"What does being a noun or a verb mean?\",\"authors\":\"Jean-Pierre Koenig, Karin Michelson\",\"doi\":\"10.21248/hpsg.2020.6\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"\\nThe indigenous languages of North America have played a critical role in discussions of the universality of part-of-speech distinctions. In this paper, we show that Oneida does not include a grammatical distinction between nouns and verbs. Rather, Oneida inflecting lexical items are subject to two cross-cutting semantic classifications, one that concerns the sort of entities they describe, the other the sort of semantic relation they include in their content. Labels such as ‘noun' and ‘verb' can still be used for cross-linguistic comparison, as the semantic partition of lexical items corresponds to canonical nouns and verbs according to morphologists and some typologists. But the meta-grammatical status of these labels is quite distinct from the status of corresponding labels in Indo-European languages like English.\",\"PeriodicalId\":388937,\"journal\":{\"name\":\"Proceedings of the International Conference on Head-Driven Phrase Structure Grammar\",\"volume\":\"1 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2020-10-03\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"1\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Proceedings of the International Conference on Head-Driven Phrase Structure Grammar\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.21248/hpsg.2020.6\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Proceedings of the International Conference on Head-Driven Phrase Structure Grammar","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.21248/hpsg.2020.6","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1

摘要

北美的土著语言在讨论词性差异的普遍性方面发挥了关键作用。在本文中,我们表明奥奈达不包括名词和动词之间的语法区分。相反,Oneida屈折的词汇项服从于两种横切语义分类,一种涉及它们所描述的实体类型,另一种涉及它们在其内容中包含的语义关系类型。像“名词”和“动词”这样的标签仍然可以用于跨语言比较,因为根据词形学家和一些类型学家的说法,词汇项目的语义划分对应于规范名词和动词。但这些标签的元语法地位与印欧语言(如英语)中相应标签的地位截然不同。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
What does being a noun or a verb mean?
The indigenous languages of North America have played a critical role in discussions of the universality of part-of-speech distinctions. In this paper, we show that Oneida does not include a grammatical distinction between nouns and verbs. Rather, Oneida inflecting lexical items are subject to two cross-cutting semantic classifications, one that concerns the sort of entities they describe, the other the sort of semantic relation they include in their content. Labels such as ‘noun' and ‘verb' can still be used for cross-linguistic comparison, as the semantic partition of lexical items corresponds to canonical nouns and verbs according to morphologists and some typologists. But the meta-grammatical status of these labels is quite distinct from the status of corresponding labels in Indo-European languages like English.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信