Rafik Schami:翻译有问题的文化间作者

Benoît Ellerbach
{"title":"Rafik Schami:翻译有问题的文化间作者","authors":"Benoît Ellerbach","doi":"10.14361/9783839450413-011","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"In this paper, hermeneutic difficulties with Rafik Schami’s works, to which intercultural literary studies are confronted, will be brought to light. The treatment of the works of the Syrian German author by the critics is an example of the methodological inadequacies of the research on German literature of migration. The critics have often neglected his works in their singularity while looking for a common denominator to the literature of migra tion that would apply to multiple authors. In order to deal effectively with the works of an author who particularly cultivates his public image as a ›bridge builder between cultures‹ and to better understand Schami’s posture as an intercultural author, it seems that apply ing socio-poetical concepts in Bourdieu’s tradition can be very productive. The overlapping between biography, self-staging, autofiction, and fiction by Schami, which all are expressi ons of a complex identity, should therefore be given special attention. With Schami, inter culturality and its idealistic potential do not appear as a preexisting or an innate condition, but rather as an elaborate fictional construct for the analysis of which overarching catego ries and a generalized comparative approach appear to be insufficient; therefore a more de tailed analysis of certain aspects of interculturality in the works of Schami will be proposed.","PeriodicalId":312739,"journal":{"name":"Konzepte der Interkulturalität in der Germanistik weltweit","volume":"49 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2020-12-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Rafik Schami: problematische Hermeneutik bei dem Werk eines interkulturellen Autors\",\"authors\":\"Benoît Ellerbach\",\"doi\":\"10.14361/9783839450413-011\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"In this paper, hermeneutic difficulties with Rafik Schami’s works, to which intercultural literary studies are confronted, will be brought to light. The treatment of the works of the Syrian German author by the critics is an example of the methodological inadequacies of the research on German literature of migration. The critics have often neglected his works in their singularity while looking for a common denominator to the literature of migra tion that would apply to multiple authors. In order to deal effectively with the works of an author who particularly cultivates his public image as a ›bridge builder between cultures‹ and to better understand Schami’s posture as an intercultural author, it seems that apply ing socio-poetical concepts in Bourdieu’s tradition can be very productive. The overlapping between biography, self-staging, autofiction, and fiction by Schami, which all are expressi ons of a complex identity, should therefore be given special attention. With Schami, inter culturality and its idealistic potential do not appear as a preexisting or an innate condition, but rather as an elaborate fictional construct for the analysis of which overarching catego ries and a generalized comparative approach appear to be insufficient; therefore a more de tailed analysis of certain aspects of interculturality in the works of Schami will be proposed.\",\"PeriodicalId\":312739,\"journal\":{\"name\":\"Konzepte der Interkulturalität in der Germanistik weltweit\",\"volume\":\"49 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2020-12-31\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Konzepte der Interkulturalität in der Germanistik weltweit\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.14361/9783839450413-011\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Konzepte der Interkulturalität in der Germanistik weltweit","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.14361/9783839450413-011","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

本文将揭示跨文化文学研究面临的Rafik Schami作品的解释学难题。评论家对叙利亚籍德国作家作品的处理是德国移民文学研究方法论不足的一个例子。评论家们在寻找适用于多个作家的移民文学的共同点时,往往忽视了他作品的独特性。为了有效地处理一个特别培养自己作为“文化之间桥梁建设者”的公众形象的作家的作品,并更好地理解沙米作为一个跨文化作家的姿态,应用布迪厄传统中的社会诗学概念似乎是非常有效的。沙米的传记、自我舞台、自传体小说和小说之间的重叠,都是一种复杂身份的表达,因此应该得到特别的关注。在沙米看来,跨文化及其理想主义潜力并不是作为一种预先存在的或先天的条件出现的,而是作为一种精心设计的虚构结构,用于对其进行分析的总体类别和广义比较方法似乎是不够的;因此,将对沙米作品中跨文化的某些方面进行更详细的分析。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Rafik Schami: problematische Hermeneutik bei dem Werk eines interkulturellen Autors
In this paper, hermeneutic difficulties with Rafik Schami’s works, to which intercultural literary studies are confronted, will be brought to light. The treatment of the works of the Syrian German author by the critics is an example of the methodological inadequacies of the research on German literature of migration. The critics have often neglected his works in their singularity while looking for a common denominator to the literature of migra tion that would apply to multiple authors. In order to deal effectively with the works of an author who particularly cultivates his public image as a ›bridge builder between cultures‹ and to better understand Schami’s posture as an intercultural author, it seems that apply ing socio-poetical concepts in Bourdieu’s tradition can be very productive. The overlapping between biography, self-staging, autofiction, and fiction by Schami, which all are expressi ons of a complex identity, should therefore be given special attention. With Schami, inter culturality and its idealistic potential do not appear as a preexisting or an innate condition, but rather as an elaborate fictional construct for the analysis of which overarching catego ries and a generalized comparative approach appear to be insufficient; therefore a more de tailed analysis of certain aspects of interculturality in the works of Schami will be proposed.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信