玛丽亚·马蒂奥斯艺术话语中的同名矛盾修饰的诗学

N. Berber
{"title":"玛丽亚·马蒂奥斯艺术话语中的同名矛盾修饰的诗学","authors":"N. Berber","doi":"10.18524/2410-3373.2018.21.155179","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Анотація. У статті досліджено поетику онімного оксюморону у романах і поезії Марії Матіос. Описано специфіку оксюморонної образності. Окреслено поняття концептуальний, ментальний та лексичний оксюморони. Мета статті – виокремлення та аналіз оксюморонних конструкцій із поетонімним компонентом у художньому мовленні М. Матіос, з’ясування основи оксюморону, специфіки реалізації протиставлення і протиріччя у тропі, виявлення умов існування оксюморонного смислу, визначення функційно-стилістичних можливостей оксюморона. Об’єктом дослідження є художні тексти М. Матіос, предметом аналізу – поетонімний оксюморон. Матеріалом дослідження обрано романи М. Матіос  « Майже ніколи не навпаки», «Містер і місіс Ю-Ко в країні укрів. Mr. & Ms. U-Ko in country UA», «Щоденник страченої» та збірку поезій «Жіночий аркан у саду нетерпіння». Провідними методами є контекстуально-інтерпретаційний метод, залучений для аналізу семантичної специфіки поетонімних оксюморонів, – та метод лінгвостилістичного аналізу, використаний при інвентаризації, класифікації та інтерпретації оксюморонних конструкцій. У результаті дослідження доведено, що для інтерпретації оксюморонного смислу важливим є як синхронічнічний, так і діахронічний зрізи. Поява оксюморонних смислів сигналізує про інтенсифікацію конотативної семантики поетоніма, що вступає в антитетичне сполучення з апелятивом. Продемонстровано, що такі конструкції є маркером лінгвокреативної діяльності автора, віддзеркаленням його світоглядних орієнтирів, естетичної концепції особистості митця. Практичне використання результатів проведеного дослідження полягає у лексикографічному опрацюванні індивідуально-авторської поетонімії. Досліджені пропріативи уміщено до нашого «Словника поетонімів художньої прози М. Матіос».","PeriodicalId":408423,"journal":{"name":"Opera in onomastica","volume":"34 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2019-01-25","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"The poetics of onymic oxymoron in artistic speech of Maria Matios\",\"authors\":\"N. Berber\",\"doi\":\"10.18524/2410-3373.2018.21.155179\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Анотація. У статті досліджено поетику онімного оксюморону у романах і поезії Марії Матіос. Описано специфіку оксюморонної образності. Окреслено поняття концептуальний, ментальний та лексичний оксюморони. Мета статті – виокремлення та аналіз оксюморонних конструкцій із поетонімним компонентом у художньому мовленні М. Матіос, з’ясування основи оксюморону, специфіки реалізації протиставлення і протиріччя у тропі, виявлення умов існування оксюморонного смислу, визначення функційно-стилістичних можливостей оксюморона. Об’єктом дослідження є художні тексти М. Матіос, предметом аналізу – поетонімний оксюморон. Матеріалом дослідження обрано романи М. Матіос  « Майже ніколи не навпаки», «Містер і місіс Ю-Ко в країні укрів. Mr. & Ms. U-Ko in country UA», «Щоденник страченої» та збірку поезій «Жіночий аркан у саду нетерпіння». Провідними методами є контекстуально-інтерпретаційний метод, залучений для аналізу семантичної специфіки поетонімних оксюморонів, – та метод лінгвостилістичного аналізу, використаний при інвентаризації, класифікації та інтерпретації оксюморонних конструкцій. У результаті дослідження доведено, що для інтерпретації оксюморонного смислу важливим є як синхронічнічний, так і діахронічний зрізи. Поява оксюморонних смислів сигналізує про інтенсифікацію конотативної семантики поетоніма, що вступає в антитетичне сполучення з апелятивом. Продемонстровано, що такі конструкції є маркером лінгвокреативної діяльності автора, віддзеркаленням його світоглядних орієнтирів, естетичної концепції особистості митця. Практичне використання результатів проведеного дослідження полягає у лексикографічному опрацюванні індивідуально-авторської поетонімії. Досліджені пропріативи уміщено до нашого «Словника поетонімів художньої прози М. Матіос».\",\"PeriodicalId\":408423,\"journal\":{\"name\":\"Opera in onomastica\",\"volume\":\"34 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2019-01-25\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Opera in onomastica\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.18524/2410-3373.2018.21.155179\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Opera in onomastica","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.18524/2410-3373.2018.21.155179","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

摘要文章研究了玛丽亚-马蒂奥斯小说和诗歌中拟声词矛盾意象的诗学。文章描述了拟声意象的具体细节。界定了概念性、心理性和词汇性矛盾意象的概念。文章的目的是区分和分析玛利亚-马蒂奥斯艺术语言中带有诗意成分的矛盾结构,阐明矛盾意象的基础,在特例中实施对立和矛盾的具体细节,确定矛盾意义存在的条件,确定矛盾意象在功能和文体上的可能性。研究对象是 M. Matios 的文学文本,分析对象是诗歌地名性矛盾语。Mr.U-Ko in country UA》、《Diary of an Executed Woman》和诗集《A Woman's Harness in the Garden of Impatience》。研究采用的主要方法是语境解释法和语言与文体分析法,语境解释法用于分析诗歌中矛盾修饰语的语义特性,语言与文体分析法用于对矛盾修饰语结构进行清点、分类和解释。研究证明,同步和异步两个部分对于解释矛盾意义都很重要。矛盾意义的出现预示着委婉语内涵语义的强化,它与呼吁形成了对立的结合。研究表明,这种结构是作者语言创作活动的标志,是其世界观和艺术家个性审美观念的反映。本研究成果的实际应用在于对个人作者诗名的词典学研究。所研究的本体词收录在我们的《马蒂奥斯小说散文诗名词典》中。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
The poetics of onymic oxymoron in artistic speech of Maria Matios
Анотація. У статті досліджено поетику онімного оксюморону у романах і поезії Марії Матіос. Описано специфіку оксюморонної образності. Окреслено поняття концептуальний, ментальний та лексичний оксюморони. Мета статті – виокремлення та аналіз оксюморонних конструкцій із поетонімним компонентом у художньому мовленні М. Матіос, з’ясування основи оксюморону, специфіки реалізації протиставлення і протиріччя у тропі, виявлення умов існування оксюморонного смислу, визначення функційно-стилістичних можливостей оксюморона. Об’єктом дослідження є художні тексти М. Матіос, предметом аналізу – поетонімний оксюморон. Матеріалом дослідження обрано романи М. Матіос  « Майже ніколи не навпаки», «Містер і місіс Ю-Ко в країні укрів. Mr. & Ms. U-Ko in country UA», «Щоденник страченої» та збірку поезій «Жіночий аркан у саду нетерпіння». Провідними методами є контекстуально-інтерпретаційний метод, залучений для аналізу семантичної специфіки поетонімних оксюморонів, – та метод лінгвостилістичного аналізу, використаний при інвентаризації, класифікації та інтерпретації оксюморонних конструкцій. У результаті дослідження доведено, що для інтерпретації оксюморонного смислу важливим є як синхронічнічний, так і діахронічний зрізи. Поява оксюморонних смислів сигналізує про інтенсифікацію конотативної семантики поетоніма, що вступає в антитетичне сполучення з апелятивом. Продемонстровано, що такі конструкції є маркером лінгвокреативної діяльності автора, віддзеркаленням його світоглядних орієнтирів, естетичної концепції особистості митця. Практичне використання результатів проведеного дослідження полягає у лексикографічному опрацюванні індивідуально-авторської поетонімії. Досліджені пропріативи уміщено до нашого «Словника поетонімів художньої прози М. Матіос».
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信