乌克兰版本的经典情节和人物:解决了欧洲经典的问题

O. Teterina
{"title":"乌克兰版本的经典情节和人物:解决了欧洲经典的问题","authors":"O. Teterina","doi":"10.21303/2613-5647.2019.00908","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The article focuses on the interpretation by Y. Boyko-Blokhin, Ukrainian emigre literary critic, of Ukrainian versions of traditional plots and characters, his thoughts are actualized with reflections of other researchers about the problem of European identity, and in particular with a variety of views on the European cultural heritage. An approach of the Ukrainian scholar to investigation of the outlined problem (with special attention to peculiarities of the national literature, and an emphasis on clarifying \"mechanisms\" of creative transformation of traditional material) is conceptualized from the perspective of the literary studies of the 20th century and beginning of the 21st century. Arguments of the scholar concerning authenticity of Ukrainian versions of traditional characters, namely Prometheus (T. Shevchenko \"The Caucasus\"), Cain (I. Franko \"The Death of Cain\") and Don Juan (Lesia Ukrainka \"The Stone Host\"), are analyzed and comprehended in the European context, with due consideration for previous tradition, from the standpoint of the problem of style. Conclusions of the scholar are construed as representational for Ukrainian literature as an integral part of the European cultural space. An important role of conceptual ideas of the scholar, which remain relevant even for contemporary comparative literature studies, not only by contributing to continuous development of national comparative literature (given the impossibility of their full-fledged progress throughout several decades under the ideological pressure), but also regarding the forthcoming of \"reformatting\" of the global Slavic studies, is substantiated in view of the question of searching for the European canon.","PeriodicalId":346863,"journal":{"name":"Technology transfer: innovative solutions in Social Sciences and Humanities","volume":"44 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2019-05-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":"{\"title\":\"UKRAINIAN VERSIONS OF CLASSIC PLOTS AND CHARACTERS: ANENT THE QUESTION OF THE EUROPEAN CANON\",\"authors\":\"O. Teterina\",\"doi\":\"10.21303/2613-5647.2019.00908\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"The article focuses on the interpretation by Y. Boyko-Blokhin, Ukrainian emigre literary critic, of Ukrainian versions of traditional plots and characters, his thoughts are actualized with reflections of other researchers about the problem of European identity, and in particular with a variety of views on the European cultural heritage. An approach of the Ukrainian scholar to investigation of the outlined problem (with special attention to peculiarities of the national literature, and an emphasis on clarifying \\\"mechanisms\\\" of creative transformation of traditional material) is conceptualized from the perspective of the literary studies of the 20th century and beginning of the 21st century. Arguments of the scholar concerning authenticity of Ukrainian versions of traditional characters, namely Prometheus (T. Shevchenko \\\"The Caucasus\\\"), Cain (I. Franko \\\"The Death of Cain\\\") and Don Juan (Lesia Ukrainka \\\"The Stone Host\\\"), are analyzed and comprehended in the European context, with due consideration for previous tradition, from the standpoint of the problem of style. Conclusions of the scholar are construed as representational for Ukrainian literature as an integral part of the European cultural space. An important role of conceptual ideas of the scholar, which remain relevant even for contemporary comparative literature studies, not only by contributing to continuous development of national comparative literature (given the impossibility of their full-fledged progress throughout several decades under the ideological pressure), but also regarding the forthcoming of \\\"reformatting\\\" of the global Slavic studies, is substantiated in view of the question of searching for the European canon.\",\"PeriodicalId\":346863,\"journal\":{\"name\":\"Technology transfer: innovative solutions in Social Sciences and Humanities\",\"volume\":\"44 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2019-05-31\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"1\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Technology transfer: innovative solutions in Social Sciences and Humanities\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.21303/2613-5647.2019.00908\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Technology transfer: innovative solutions in Social Sciences and Humanities","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.21303/2613-5647.2019.00908","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1

摘要

本文主要探讨了乌克兰流亡者文学批评家Y. Boyko-Blokhin对乌克兰版本的传统情节和人物的解读,他的思想与其他研究者对欧洲认同问题的思考,特别是对欧洲文化遗产的各种看法相结合。从20世纪和21世纪初的文学研究角度出发,提出了乌克兰学者调查上述问题的方法(特别关注民族文学的特殊性,并强调澄清传统材料创造性转化的“机制”)。学者关于乌克兰版本传统人物的真实性的争论,即普罗米修斯(T.舍甫琴科“高加索”),该隐(I.弗兰科“该隐之死”)和唐璜(Lesia Ukrainka“石头Host”),在欧洲背景下分析和理解,适当考虑到之前的传统,从风格问题的角度出发。学者的结论被解释为乌克兰文学作为欧洲文化空间的组成部分的代表性。学者的概念观念的重要作用,即使对当代比较文学研究也有意义,不仅有助于国家比较文学的持续发展(考虑到在意识形态压力下几十年的全面发展是不可能的),而且对于即将到来的全球斯拉夫研究的“重新格式化”,在寻找欧洲经典的问题上得到了证实。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
UKRAINIAN VERSIONS OF CLASSIC PLOTS AND CHARACTERS: ANENT THE QUESTION OF THE EUROPEAN CANON
The article focuses on the interpretation by Y. Boyko-Blokhin, Ukrainian emigre literary critic, of Ukrainian versions of traditional plots and characters, his thoughts are actualized with reflections of other researchers about the problem of European identity, and in particular with a variety of views on the European cultural heritage. An approach of the Ukrainian scholar to investigation of the outlined problem (with special attention to peculiarities of the national literature, and an emphasis on clarifying "mechanisms" of creative transformation of traditional material) is conceptualized from the perspective of the literary studies of the 20th century and beginning of the 21st century. Arguments of the scholar concerning authenticity of Ukrainian versions of traditional characters, namely Prometheus (T. Shevchenko "The Caucasus"), Cain (I. Franko "The Death of Cain") and Don Juan (Lesia Ukrainka "The Stone Host"), are analyzed and comprehended in the European context, with due consideration for previous tradition, from the standpoint of the problem of style. Conclusions of the scholar are construed as representational for Ukrainian literature as an integral part of the European cultural space. An important role of conceptual ideas of the scholar, which remain relevant even for contemporary comparative literature studies, not only by contributing to continuous development of national comparative literature (given the impossibility of their full-fledged progress throughout several decades under the ideological pressure), but also regarding the forthcoming of "reformatting" of the global Slavic studies, is substantiated in view of the question of searching for the European canon.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信