{"title":"“Une Créole comme Toi”: Creolized Reproductive Justice in Évelyne Trouillot’s Rosalie l’infâme","authors":"Lindsey Meyer","doi":"10.1353/jhs.2022.a901946","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract:In Évelyne Trouillot’s novel Rosalie l’infâme (2003), both the embodied postmemory and present of slavery are unavoidable realities for the protagonist, Lisette. Throughout the text, Lisette is told stories of how women in her family have survived and resisted enslavement, thus reestablishing their personhood on Haitian soil, where they were originally meant to both remain capital and produce it. With a close reading of these women’s reproductive experiences, I demonstrate how Rosalie l’infâme enacts a theory of what I call creolized reproductive justice, thus opening space for a more radically inclusive reproductive politics that would account for the complexities of women’s lives. In addition to Rosalie l’infâme, this theory of justice is informed by concepts such as Hortense Spillers’s “ungendering,” Édouard Glissant’s “créolisation,” and Shona Jackson’s “creole indigeneity,” as well as more recent explorations into transnational reproductive justice. I emphasize how Black women’s histories, stories, and experiences, across borders, are always crucial within any discussion of women’s rights. With consideration of these sources, both literary and theoretical, I hope to contribute to discussions of transnational reproductive justice that move away from Euro-and US-centrism in order to better listen to the voices of women, past and present, who have been silenced.Résumé:Dans le roman d’Évelyne Trouillot, Rosalie l’infâme (2003), la post-mémoire et le présent incarnés de l’esclavage sont des réalités inévitables pour le protagoniste, Lisette. Tout au long du texte, Lisette entend les récits sur la façon dont les femmes de sa famille ont survécu et ont résisté à l’esclavage, rétablissant ainsi leurs identités individuelles sur la terre haïtienne, où elles étaient à l’origine censées rester faire partie du capital et le produire. Avec une lecture approfondie des expériences reproductrices de ces femmes, je démontre comment Rosalie l’infâme adopte une théorie de ce que j’appelle la justice reproductive créolisée, ouvrant l’espace pour une politique reproductive plus radicalement inclusive qui considérait la complexité des vies des femmes. En plus de Rosalie l’infâme, cette théorie de la justice est informée par des concepts tels que le « ungendering » de Hortense Spillers, la « créolisation » d’Édouard Glissant et le « creole indigeneity » de Shona Jackson, aussi bien que les explorations plus récentes dans la justice reproductrice transnationale. Je souligne comment les histoires, les récits et les expériences des femmes noires, à travers les frontières, sont toujours cruciaux pour chaque discussion sur les droits des femmes. En considérant ces sources littéraires et théoriques, j’espère contribuer aux discussions sur la justice reproductrice transnationale qui s’éloignent de l’eurocentrisme et de l’américanocentrisme afin de mieux écouter les voix des femmes, passées et présentes, qui ont été réduites au silence.","PeriodicalId":137704,"journal":{"name":"Journal of Haitian Studies","volume":"227 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal of Haitian Studies","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1353/jhs.2022.a901946","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
摘要
摘要:在特鲁洛特的小说《少女罗莎莉》(2003)中,对主人公莉塞特来说,奴隶制的后记忆和现实都是不可避免的现实。在整个文本中,Lisette被告知她的家庭中的女性如何生存并抵抗奴役,从而在海地的土地上重建了她们的人格,在那里,她们本来是要保持资本并生产资本的。通过仔细阅读这些女性的生育经历,我展示了罗莎莉·l ' infalme如何制定了一种我称之为“creolized生殖正义”的理论,从而为一种更激进、更包容的生殖政治开辟了空间,这种政治将解释女性生活的复杂性。除了Rosalie l ' infalme之外,这种正义理论还受到诸如Hortense Spillers的“无性别化”,Édouard Glissant的“变性”,Shona Jackson的“克里奥尔土著”等概念的影响,以及最近对跨国生殖正义的探索。我强调,黑人女性的历史、故事和经历,跨越国界,在任何关于女性权利的讨论中都是至关重要的。考虑到这些文学和理论的来源,我希望对跨国生殖正义的讨论有所贡献,这些讨论将远离欧美中心主义,以便更好地倾听过去和现在被沉默的女性的声音。rsm:Dans le roman d ' Évelyne Trouillot, Rosalie l ' infalme(2003),《后msm - moire》和《msm - moire》,《msm - moire》和《msm - moire》,《ssm - moire》和《ssm - moire》,《ssm - vaire》和《ssm - vaire》。从根本上说,Lisette的意思是,所有的女性和女性和女性和女性和女性和女性和女性和女性和女性和女性和女性和女性和女性和女性和女性和女性和女性和女性和女性和女性和女性和女性和女性和女性和女性和女性和女性和女性和女性和女性和女性和女性和女性和女性和女性和女性和女性和女性和女性。每一次演讲都深刻地阐述了“经验与复制”、“女性与复制”、“女性与复制”、“女性与复制”、“司法与复制”、“政治与复制”、“激进与包容”、“复杂与复制”。与Rosalie l ' infalme合作,与Hortense Spillers合作,与glenissant合作,与Shona Jackson合作,与其他跨国公司合作,与“ungendering”合作,与“creole土著人”合作,与“creole土著人”合作。我的灵魂评论是关于历史的,我的人生经历是关于女性的,我的人生经历是关于女性的,我的人生经历是关于前沿的,我的人生经历是关于女性权利的。在相当大的范围内,从其他方面来看,如从其他方面来看,如从欧洲中心主义的角度来看,从其他方面来看,如从欧洲中心主义的角度来看,从其他方面来看,如从欧洲中心主义的角度来看,从其他方面来看,如从女性的角度来看,从其他方面来看,如从沉默的角度来看,从其他方面来看。
“Une Créole comme Toi”: Creolized Reproductive Justice in Évelyne Trouillot’s Rosalie l’infâme
Abstract:In Évelyne Trouillot’s novel Rosalie l’infâme (2003), both the embodied postmemory and present of slavery are unavoidable realities for the protagonist, Lisette. Throughout the text, Lisette is told stories of how women in her family have survived and resisted enslavement, thus reestablishing their personhood on Haitian soil, where they were originally meant to both remain capital and produce it. With a close reading of these women’s reproductive experiences, I demonstrate how Rosalie l’infâme enacts a theory of what I call creolized reproductive justice, thus opening space for a more radically inclusive reproductive politics that would account for the complexities of women’s lives. In addition to Rosalie l’infâme, this theory of justice is informed by concepts such as Hortense Spillers’s “ungendering,” Édouard Glissant’s “créolisation,” and Shona Jackson’s “creole indigeneity,” as well as more recent explorations into transnational reproductive justice. I emphasize how Black women’s histories, stories, and experiences, across borders, are always crucial within any discussion of women’s rights. With consideration of these sources, both literary and theoretical, I hope to contribute to discussions of transnational reproductive justice that move away from Euro-and US-centrism in order to better listen to the voices of women, past and present, who have been silenced.Résumé:Dans le roman d’Évelyne Trouillot, Rosalie l’infâme (2003), la post-mémoire et le présent incarnés de l’esclavage sont des réalités inévitables pour le protagoniste, Lisette. Tout au long du texte, Lisette entend les récits sur la façon dont les femmes de sa famille ont survécu et ont résisté à l’esclavage, rétablissant ainsi leurs identités individuelles sur la terre haïtienne, où elles étaient à l’origine censées rester faire partie du capital et le produire. Avec une lecture approfondie des expériences reproductrices de ces femmes, je démontre comment Rosalie l’infâme adopte une théorie de ce que j’appelle la justice reproductive créolisée, ouvrant l’espace pour une politique reproductive plus radicalement inclusive qui considérait la complexité des vies des femmes. En plus de Rosalie l’infâme, cette théorie de la justice est informée par des concepts tels que le « ungendering » de Hortense Spillers, la « créolisation » d’Édouard Glissant et le « creole indigeneity » de Shona Jackson, aussi bien que les explorations plus récentes dans la justice reproductrice transnationale. Je souligne comment les histoires, les récits et les expériences des femmes noires, à travers les frontières, sont toujours cruciaux pour chaque discussion sur les droits des femmes. En considérant ces sources littéraires et théoriques, j’espère contribuer aux discussions sur la justice reproductrice transnationale qui s’éloignent de l’eurocentrisme et de l’américanocentrisme afin de mieux écouter les voix des femmes, passées et présentes, qui ont été réduites au silence.