印尼语到英语和英语到印尼语的叙事文本翻译的挑战(对拉丹法塔赫巨港大学英语教育学习项目学生的研究)

Anggi Dwi Umyati, Dewi Warna, Rizqy Dwi Amrina
{"title":"印尼语到英语和英语到印尼语的叙事文本翻译的挑战(对拉丹法塔赫巨港大学英语教育学习项目学生的研究)","authors":"Anggi Dwi Umyati, Dewi Warna, Rizqy Dwi Amrina","doi":"10.19109/literal.v1i1.12952","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The objective of this study is to find out about EFL student teachers’ challenges in translating Indonesian to English and English to Indonesian of narrative texts on Translation Subject at UIN Raden Fatah Palembang. This research used qualitative case study approach. In order to gather the data, the researchers did interview to four EFL student teachers of 2018, and the researchers used thematic analysis to analyse the data. According to the results, it was found that there were four challenges faced by all participants. All of students felt challenged in translation process because they were lack of vocabulary in target language, limitations due to grammatical differences between the source language and the target language, pragmatic problems, and culture-specific concepts.","PeriodicalId":421540,"journal":{"name":"Literal: English Teaching and Learning Journal","volume":"35 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-07-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":"{\"title\":\"Challenges in Translating Indonesian to English and English to Indonesian of Narrative Texts (A Study of English Education Study Program Students at UIN Raden Fatah Palembang)\",\"authors\":\"Anggi Dwi Umyati, Dewi Warna, Rizqy Dwi Amrina\",\"doi\":\"10.19109/literal.v1i1.12952\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"The objective of this study is to find out about EFL student teachers’ challenges in translating Indonesian to English and English to Indonesian of narrative texts on Translation Subject at UIN Raden Fatah Palembang. This research used qualitative case study approach. In order to gather the data, the researchers did interview to four EFL student teachers of 2018, and the researchers used thematic analysis to analyse the data. According to the results, it was found that there were four challenges faced by all participants. All of students felt challenged in translation process because they were lack of vocabulary in target language, limitations due to grammatical differences between the source language and the target language, pragmatic problems, and culture-specific concepts.\",\"PeriodicalId\":421540,\"journal\":{\"name\":\"Literal: English Teaching and Learning Journal\",\"volume\":\"35 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2022-07-04\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"1\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Literal: English Teaching and Learning Journal\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.19109/literal.v1i1.12952\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Literal: English Teaching and Learning Journal","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.19109/literal.v1i1.12952","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1

摘要

本研究的目的是了解英语学生教师在翻译主题中印尼语翻译成英语和英印尼语时所面临的挑战。本研究采用定性案例研究方法。为了收集数据,研究人员对2018年的四位英语学生教师进行了采访,研究人员使用主题分析来分析数据。根据结果,发现所有参与者都面临四个挑战。所有学生在翻译过程中都感受到挑战,原因包括目的语词汇量不足、源语和目的语语法差异造成的限制、语用问题以及文化特有的概念。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Challenges in Translating Indonesian to English and English to Indonesian of Narrative Texts (A Study of English Education Study Program Students at UIN Raden Fatah Palembang)
The objective of this study is to find out about EFL student teachers’ challenges in translating Indonesian to English and English to Indonesian of narrative texts on Translation Subject at UIN Raden Fatah Palembang. This research used qualitative case study approach. In order to gather the data, the researchers did interview to four EFL student teachers of 2018, and the researchers used thematic analysis to analyse the data. According to the results, it was found that there were four challenges faced by all participants. All of students felt challenged in translation process because they were lack of vocabulary in target language, limitations due to grammatical differences between the source language and the target language, pragmatic problems, and culture-specific concepts.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信