{"title":"书评《中外在线协同翻译:社群、实践与认同》","authors":"Y. Qin","doi":"10.56395/ijceti.v2i1.66","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Practices of collaborative translation in ancient times are exemplified in projects such as the translation of the Septuagint Bible in the West and the medieval Buddhist sutras in China. In modern times","PeriodicalId":314813,"journal":{"name":"International Journal of Chinese and English Translation & Interpreting","volume":"34 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-04-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Book Review \\\"Online Collaborative Translation in China and Beyond: Community, Practice, and Identity\\\"\",\"authors\":\"Y. Qin\",\"doi\":\"10.56395/ijceti.v2i1.66\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Practices of collaborative translation in ancient times are exemplified in projects such as the translation of the Septuagint Bible in the West and the medieval Buddhist sutras in China. In modern times\",\"PeriodicalId\":314813,\"journal\":{\"name\":\"International Journal of Chinese and English Translation & Interpreting\",\"volume\":\"34 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2023-04-28\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"International Journal of Chinese and English Translation & Interpreting\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.56395/ijceti.v2i1.66\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"International Journal of Chinese and English Translation & Interpreting","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.56395/ijceti.v2i1.66","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
Book Review "Online Collaborative Translation in China and Beyond: Community, Practice, and Identity"
Practices of collaborative translation in ancient times are exemplified in projects such as the translation of the Septuagint Bible in the West and the medieval Buddhist sutras in China. In modern times