语言文体手段系统中的隐喻

Halil Serrac
{"title":"语言文体手段系统中的隐喻","authors":"Halil Serrac","doi":"10.52505/filomod.2022.16.13","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Determining the place of metaphor in the system of figurative means of language, it is necessary to note that metaphor is freer than other means of expression. Metaphor intersects with comparison, metonymy, personification, synecdoche, hyperbole, irony, grotesque, etc. The rationale for identifying transference and metaphorical simile stems largely from the complexity and structural ambiguity of the meaning expressed by them. The transfer of signs from one object to another allows us to speak only of a general tendency in their identification and interpretation. As a rule, it is impossible to establish unambiguously which nuances of metaphorical meaning are actualized in one case or another, which does not give us sufficient reasons to oppose one process to another.","PeriodicalId":146615,"journal":{"name":"Filologia modernă: realizări şi perspective în context european","volume":"40 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Metaphor in the System of Stylistic Devices of the Language\",\"authors\":\"Halil Serrac\",\"doi\":\"10.52505/filomod.2022.16.13\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Determining the place of metaphor in the system of figurative means of language, it is necessary to note that metaphor is freer than other means of expression. Metaphor intersects with comparison, metonymy, personification, synecdoche, hyperbole, irony, grotesque, etc. The rationale for identifying transference and metaphorical simile stems largely from the complexity and structural ambiguity of the meaning expressed by them. The transfer of signs from one object to another allows us to speak only of a general tendency in their identification and interpretation. As a rule, it is impossible to establish unambiguously which nuances of metaphorical meaning are actualized in one case or another, which does not give us sufficient reasons to oppose one process to another.\",\"PeriodicalId\":146615,\"journal\":{\"name\":\"Filologia modernă: realizări şi perspective în context european\",\"volume\":\"40 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2022-12-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Filologia modernă: realizări şi perspective în context european\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.52505/filomod.2022.16.13\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Filologia modernă: realizări şi perspective în context european","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.52505/filomod.2022.16.13","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

在确定隐喻在比喻性语言手段体系中的地位时,必须注意到隐喻比其他表达方式更自由。隐喻与比较、转喻、拟人、提喻、夸张、反讽、怪诞等相交叉。将移情和隐喻明喻区分开来的基本原理主要源于它们所表达的意义的复杂性和结构模糊性。符号从一个对象到另一个对象的转移使我们只能谈论它们的识别和解释的一般趋势。通常,不可能明确地确定隐喻意义的哪些细微差别在一种或另一种情况下被实现,这并没有给我们足够的理由来反对一个过程。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Metaphor in the System of Stylistic Devices of the Language
Determining the place of metaphor in the system of figurative means of language, it is necessary to note that metaphor is freer than other means of expression. Metaphor intersects with comparison, metonymy, personification, synecdoche, hyperbole, irony, grotesque, etc. The rationale for identifying transference and metaphorical simile stems largely from the complexity and structural ambiguity of the meaning expressed by them. The transfer of signs from one object to another allows us to speak only of a general tendency in their identification and interpretation. As a rule, it is impossible to establish unambiguously which nuances of metaphorical meaning are actualized in one case or another, which does not give us sufficient reasons to oppose one process to another.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信