{"title":"张错《连枝草》现代题画诗对中国古典水墨画的文本关涉","authors":"昆樺 解","doi":"10.24112/sinohumanitas.331979","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"LANGUAGE NOTE | Document text in Chinese; abstract also in English. \n題畫詩是中國古典詩傳統之一,然則在現代詩的創作場域中卻尚待開展。現代詩人觀中國古典水墨畫而爲現代詩,本身即涉及詩和畫之間媒體形式的互文關係轉换,特别是中國古典水墨畫自成一再現體系,現代詩人如何出入圖像進行辯證,實爲重要課題。學者張錯既有《風格定器物》之論著,詩人張錯亦有《連枝草》之詩畫創作,兩者交相輻湊,實深化出“在現代情境中古典水墨畫之美與美感經驗如何發生?並且透過現代詩話語予以體現?”此一問題意識。本文即透過“觀中遊:動態觀視”“天工與畫工:生成意識”論述進程,研究張錯現代詩與中國古典水墨畫間的互文現象。從中可見張錯在題畫過程中,一方面爲畫作投置主體,透過畫中山水空間的層次組合,建構主體感官與山水自然的互動關係,突破繪畫本身形式上的静態限制,以詩話語釋放繪畫潛存之動能;另一方面則運用畫法入詩,整合中國古典水墨繪畫傳統進行繪畫山水與人物的再現,使文本産生藝術品評的功能,並揉入自身審美品味,進而使繪畫與詩美學得以共進。 \nInscribing poetry on paintings is a tradition in classical Chinese poetic history, but it has been under-developed in the field of modern poetry. Classical Chinese painting, which involves a process of translation of language into the symbolic system, is viewed by modern poets as modern poetry. Notably, Chinese painting itself is a representation system;this therefore has given rise to an important issue concerning how modern poets enter and exit the images as a dialectic discourse. As a scholar, Dominic Cheung authored a monograph, Authenticating Art by Styles; as a poet, he created the poems and the painting in Clovers-Selected Poems. These two works are deeply intertwined and arouse the awareness of two questions: 1) how does the “experience” of the beauty and aesthetics of classical landscape painting take place in modern contexts? 2) how can it be embodied through modern poetic language? \nThrough the two discourses on “Viewing in Tours: Dynamic Viewing” and “Work of Nature and Work of Painting: Generating Consciousness,” this paper examines the phenomenon of the intertextuality between modern poetry and classical Chinese painting. It can be seen that in the process of inscribing a poem on the painting, the layout and the composition of the landscape in the painting establish an interaction between the subject and nature, which breaks the limits of the static state of painting itself and releases the potential agency within the painting through poetic language. On the other hand, the integration of traditional Chinese ink painting techniques in representing the landscape and character shall enable the text to feature a function of aesthetic valuation and to further enhance the aesthetic appeal of the painting and the poem.","PeriodicalId":108589,"journal":{"name":"人文中國學報","volume":"13 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2021-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"張錯《連枝草》現代題畫詩對中國古典水墨畫的文本關涉\",\"authors\":\"昆樺 解\",\"doi\":\"10.24112/sinohumanitas.331979\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"LANGUAGE NOTE | Document text in Chinese; abstract also in English. \\n題畫詩是中國古典詩傳統之一,然則在現代詩的創作場域中卻尚待開展。現代詩人觀中國古典水墨畫而爲現代詩,本身即涉及詩和畫之間媒體形式的互文關係轉换,特别是中國古典水墨畫自成一再現體系,現代詩人如何出入圖像進行辯證,實爲重要課題。學者張錯既有《風格定器物》之論著,詩人張錯亦有《連枝草》之詩畫創作,兩者交相輻湊,實深化出“在現代情境中古典水墨畫之美與美感經驗如何發生?並且透過現代詩話語予以體現?”此一問題意識。本文即透過“觀中遊:動態觀視”“天工與畫工:生成意識”論述進程,研究張錯現代詩與中國古典水墨畫間的互文現象。從中可見張錯在題畫過程中,一方面爲畫作投置主體,透過畫中山水空間的層次組合,建構主體感官與山水自然的互動關係,突破繪畫本身形式上的静態限制,以詩話語釋放繪畫潛存之動能;另一方面則運用畫法入詩,整合中國古典水墨繪畫傳統進行繪畫山水與人物的再現,使文本産生藝術品評的功能,並揉入自身審美品味,進而使繪畫與詩美學得以共進。 \\nInscribing poetry on paintings is a tradition in classical Chinese poetic history, but it has been under-developed in the field of modern poetry. Classical Chinese painting, which involves a process of translation of language into the symbolic system, is viewed by modern poets as modern poetry. Notably, Chinese painting itself is a representation system;this therefore has given rise to an important issue concerning how modern poets enter and exit the images as a dialectic discourse. As a scholar, Dominic Cheung authored a monograph, Authenticating Art by Styles; as a poet, he created the poems and the painting in Clovers-Selected Poems. These two works are deeply intertwined and arouse the awareness of two questions: 1) how does the “experience” of the beauty and aesthetics of classical landscape painting take place in modern contexts? 2) how can it be embodied through modern poetic language? \\nThrough the two discourses on “Viewing in Tours: Dynamic Viewing” and “Work of Nature and Work of Painting: Generating Consciousness,” this paper examines the phenomenon of the intertextuality between modern poetry and classical Chinese painting. It can be seen that in the process of inscribing a poem on the painting, the layout and the composition of the landscape in the painting establish an interaction between the subject and nature, which breaks the limits of the static state of painting itself and releases the potential agency within the painting through poetic language. On the other hand, the integration of traditional Chinese ink painting techniques in representing the landscape and character shall enable the text to feature a function of aesthetic valuation and to further enhance the aesthetic appeal of the painting and the poem.\",\"PeriodicalId\":108589,\"journal\":{\"name\":\"人文中國學報\",\"volume\":\"13 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2021-12-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"人文中國學報\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.24112/sinohumanitas.331979\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"人文中國學報","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.24112/sinohumanitas.331979","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
摘要
LANGUAGE NOTE | Document text in Chinese; abstract also in English. 题画诗是中国古典诗传统之一,然则在现代诗的创作场域中却尚待开展。现代诗人观中国古典水墨画而为现代诗,本身即涉及诗和画之间媒体形式的互文关系转换,特别是中国古典水墨画自成一再现体系,现代诗人如何出入图像进行辩证,实为重要课题。学者张错既有《风格定器物》之论著,诗人张错亦有《连枝草》之诗画创作,两者交相辐凑,实深化出“在现代情境中古典水墨画之美与美感经验如何发生?并且透过现代诗话语予以体现?”此一问题意识。本文即透过“观中游:动态观视”“天工与画工:生成意识”论述进程,研究张错现代诗与中国古典水墨画间的互文现象。从中可见张错在题画过程中,一方面为画作投置主体,透过画中山水空间的层次组合,建构主体感官与山水自然的互动关系,突破绘画本身形式上的静态限制,以诗话语释放绘画潜存之动能;另一方面则运用画法入诗,整合中国古典水墨绘画传统进行绘画山水与人物的再现,使文本产生艺术品评的功能,并揉入自身审美品味,进而使绘画与诗美学得以共进。 Inscribing poetry on paintings is a tradition in classical Chinese poetic history, but it has been under-developed in the field of modern poetry. Classical Chinese painting, which involves a process of translation of language into the symbolic system, is viewed by modern poets as modern poetry. Notably, Chinese painting itself is a representation system;this therefore has given rise to an important issue concerning how modern poets enter and exit the images as a dialectic discourse. As a scholar, Dominic Cheung authored a monograph, Authenticating Art by Styles; as a poet, he created the poems and the painting in Clovers-Selected Poems. These two works are deeply intertwined and arouse the awareness of two questions: 1) how does the “experience” of the beauty and aesthetics of classical landscape painting take place in modern contexts? 2) how can it be embodied through modern poetic language? Through the two discourses on “Viewing in Tours: Dynamic Viewing” and “Work of Nature and Work of Painting: Generating Consciousness,” this paper examines the phenomenon of the intertextuality between modern poetry and classical Chinese painting. It can be seen that in the process of inscribing a poem on the painting, the layout and the composition of the landscape in the painting establish an interaction between the subject and nature, which breaks the limits of the static state of painting itself and releases the potential agency within the painting through poetic language. On the other hand, the integration of traditional Chinese ink painting techniques in representing the landscape and character shall enable the text to feature a function of aesthetic valuation and to further enhance the aesthetic appeal of the painting and the poem.
LANGUAGE NOTE | Document text in Chinese; abstract also in English.
題畫詩是中國古典詩傳統之一,然則在現代詩的創作場域中卻尚待開展。現代詩人觀中國古典水墨畫而爲現代詩,本身即涉及詩和畫之間媒體形式的互文關係轉换,特别是中國古典水墨畫自成一再現體系,現代詩人如何出入圖像進行辯證,實爲重要課題。學者張錯既有《風格定器物》之論著,詩人張錯亦有《連枝草》之詩畫創作,兩者交相輻湊,實深化出“在現代情境中古典水墨畫之美與美感經驗如何發生?並且透過現代詩話語予以體現?”此一問題意識。本文即透過“觀中遊:動態觀視”“天工與畫工:生成意識”論述進程,研究張錯現代詩與中國古典水墨畫間的互文現象。從中可見張錯在題畫過程中,一方面爲畫作投置主體,透過畫中山水空間的層次組合,建構主體感官與山水自然的互動關係,突破繪畫本身形式上的静態限制,以詩話語釋放繪畫潛存之動能;另一方面則運用畫法入詩,整合中國古典水墨繪畫傳統進行繪畫山水與人物的再現,使文本産生藝術品評的功能,並揉入自身審美品味,進而使繪畫與詩美學得以共進。
Inscribing poetry on paintings is a tradition in classical Chinese poetic history, but it has been under-developed in the field of modern poetry. Classical Chinese painting, which involves a process of translation of language into the symbolic system, is viewed by modern poets as modern poetry. Notably, Chinese painting itself is a representation system;this therefore has given rise to an important issue concerning how modern poets enter and exit the images as a dialectic discourse. As a scholar, Dominic Cheung authored a monograph, Authenticating Art by Styles; as a poet, he created the poems and the painting in Clovers-Selected Poems. These two works are deeply intertwined and arouse the awareness of two questions: 1) how does the “experience” of the beauty and aesthetics of classical landscape painting take place in modern contexts? 2) how can it be embodied through modern poetic language?
Through the two discourses on “Viewing in Tours: Dynamic Viewing” and “Work of Nature and Work of Painting: Generating Consciousness,” this paper examines the phenomenon of the intertextuality between modern poetry and classical Chinese painting. It can be seen that in the process of inscribing a poem on the painting, the layout and the composition of the landscape in the painting establish an interaction between the subject and nature, which breaks the limits of the static state of painting itself and releases the potential agency within the painting through poetic language. On the other hand, the integration of traditional Chinese ink painting techniques in representing the landscape and character shall enable the text to feature a function of aesthetic valuation and to further enhance the aesthetic appeal of the painting and the poem.