多语言在城市环境语言景观中的投射

Daniel Pinto Pajares
{"title":"多语言在城市环境语言景观中的投射","authors":"Daniel Pinto Pajares","doi":"10.37536/lym.15.1.2023.1702","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Esta investigación aplica por vez primera el estudio del paisaje lingüístico —PL— en el municipio madrileño de Getafe. El objetivo es mostrar la diversidad de lenguas presentes en los signos escritos de carácter privado, así como relacionar las lenguas con las funciones y los valores que suscitan. Disponemos de un corpus de 250 fotos en las que aparecen, al menos, una lengua diferente del español. Considerando las comunidades de origen de la población inmigrante en Getafe y las repercusiones de la globalización en términos de interconexión de lenguas, analizamos la orientación del multilingüismo en Getafe. Argumentamos que la diversidad de lenguas visibles no es razón suficiente para caracterizar de multilingüe un espacio social concreto. Más bien, es una conjunción de factores cuantitativos y cualitativos la que demuestra una asimetría en la representatividad de las lenguas que nos conduce a matizar el aspecto multilingüe del PL de Getafe.  ","PeriodicalId":346276,"journal":{"name":"Lengua y migración","volume":"18 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-06-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"La proyección del multilingüismo en el paisaje lingüístico de un entorno urbano\",\"authors\":\"Daniel Pinto Pajares\",\"doi\":\"10.37536/lym.15.1.2023.1702\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Esta investigación aplica por vez primera el estudio del paisaje lingüístico —PL— en el municipio madrileño de Getafe. El objetivo es mostrar la diversidad de lenguas presentes en los signos escritos de carácter privado, así como relacionar las lenguas con las funciones y los valores que suscitan. Disponemos de un corpus de 250 fotos en las que aparecen, al menos, una lengua diferente del español. Considerando las comunidades de origen de la población inmigrante en Getafe y las repercusiones de la globalización en términos de interconexión de lenguas, analizamos la orientación del multilingüismo en Getafe. Argumentamos que la diversidad de lenguas visibles no es razón suficiente para caracterizar de multilingüe un espacio social concreto. Más bien, es una conjunción de factores cuantitativos y cualitativos la que demuestra una asimetría en la representatividad de las lenguas que nos conduce a matizar el aspecto multilingüe del PL de Getafe.  \",\"PeriodicalId\":346276,\"journal\":{\"name\":\"Lengua y migración\",\"volume\":\"18 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2023-06-29\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Lengua y migración\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.37536/lym.15.1.2023.1702\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Lengua y migración","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.37536/lym.15.1.2023.1702","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

本研究首次应用于马德里赫塔菲市的语言景观研究(PL)。目的是展示私人书面符号中语言的多样性,并将语言与它们所产生的功能和价值联系起来。我们有一个由250张照片组成的语料库,其中至少有一种不同于西班牙语的语言。本文分析了赫塔菲移民人口的起源社区和全球化对语言相互联系的影响,分析了赫塔菲多语言主义的方向。我们认为,可见语言的多样性并不是将一个特定的社会空间描述为多语言的充分理由。相反,它是定量和定性因素的结合,显示了语言代表性的不对称,这导致了赫塔菲PL的多语言方面的细微变化。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
La proyección del multilingüismo en el paisaje lingüístico de un entorno urbano
Esta investigación aplica por vez primera el estudio del paisaje lingüístico —PL— en el municipio madrileño de Getafe. El objetivo es mostrar la diversidad de lenguas presentes en los signos escritos de carácter privado, así como relacionar las lenguas con las funciones y los valores que suscitan. Disponemos de un corpus de 250 fotos en las que aparecen, al menos, una lengua diferente del español. Considerando las comunidades de origen de la población inmigrante en Getafe y las repercusiones de la globalización en términos de interconexión de lenguas, analizamos la orientación del multilingüismo en Getafe. Argumentamos que la diversidad de lenguas visibles no es razón suficiente para caracterizar de multilingüe un espacio social concreto. Más bien, es una conjunción de factores cuantitativos y cualitativos la que demuestra una asimetría en la representatividad de las lenguas que nos conduce a matizar el aspecto multilingüe del PL de Getafe.  
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信