带有乐器名称的西班牙语短语

M. García-Page
{"title":"带有乐器名称的西班牙语短语","authors":"M. García-Page","doi":"10.5565/rev/languesparole.66","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"El principal objetivo del estudio es la confección del corpus de locuciones españolas compuestas con el nombre de un instrumento musical, del tipo entre pitos y flautas o templar gaitas; para ello se toman como fuentes de búsqueda cuatro diccionarios españoles, dos descriptivos de uso general –el DLE y el DEA– y dos específicos de fraseología –el DFEM y el DFDEA–.Entre las conclusiones que pueden extraerse, puede afirmarse que son muy pocos los nombres de instrumento musical que han logrado generar locuciones y que la mayoría son instrumentos bastante conocidos (guitarra, piano, acordeón, platillo, tambor, flauta, violín, gaita, pandereta, castañuela, bombo, pito, etc.) e incluso propios del ámbito español o europeo, aunque con carácter universal; asimismo, los corpus de los cuatro diccionarios no son coincidentes, ni son estables (p. ej., varían de una edición a otra).","PeriodicalId":190838,"journal":{"name":"Langues & Parole","volume":"19 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2020-11-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Locuciones españoles con nombre de instrumento musical\",\"authors\":\"M. García-Page\",\"doi\":\"10.5565/rev/languesparole.66\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"El principal objetivo del estudio es la confección del corpus de locuciones españolas compuestas con el nombre de un instrumento musical, del tipo entre pitos y flautas o templar gaitas; para ello se toman como fuentes de búsqueda cuatro diccionarios españoles, dos descriptivos de uso general –el DLE y el DEA– y dos específicos de fraseología –el DFEM y el DFDEA–.Entre las conclusiones que pueden extraerse, puede afirmarse que son muy pocos los nombres de instrumento musical que han logrado generar locuciones y que la mayoría son instrumentos bastante conocidos (guitarra, piano, acordeón, platillo, tambor, flauta, violín, gaita, pandereta, castañuela, bombo, pito, etc.) e incluso propios del ámbito español o europeo, aunque con carácter universal; asimismo, los corpus de los cuatro diccionarios no son coincidentes, ni son estables (p. ej., varían de una edición a otra).\",\"PeriodicalId\":190838,\"journal\":{\"name\":\"Langues & Parole\",\"volume\":\"19 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2020-11-30\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Langues & Parole\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.5565/rev/languesparole.66\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Langues & Parole","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.5565/rev/languesparole.66","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

本研究的主要目的是准备以一种乐器的名称组成的西班牙短语语料库,如entre pitos y flautas或templar gaitas;为此,我们使用了四本西班牙词典,两本通用描述性词典(DLE和DEA)和两本特定用语词典(DFEM和DFDEA)作为搜索来源。之间可吸取的经验,可以说很少是乐器名称可以生成locuciones取得他们大部分是著名的手段(吉他、钢琴、手风琴、茶托、长笛、小提琴、风笛、鼓,鼓鲷,低音鼓,迪克,等等)。甚至欧洲的西班牙语或范围,但是与普遍性;此外,四个词典的语料库既不一致也不稳定(例如,它们因版本而异)。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Locuciones españoles con nombre de instrumento musical
El principal objetivo del estudio es la confección del corpus de locuciones españolas compuestas con el nombre de un instrumento musical, del tipo entre pitos y flautas o templar gaitas; para ello se toman como fuentes de búsqueda cuatro diccionarios españoles, dos descriptivos de uso general –el DLE y el DEA– y dos específicos de fraseología –el DFEM y el DFDEA–.Entre las conclusiones que pueden extraerse, puede afirmarse que son muy pocos los nombres de instrumento musical que han logrado generar locuciones y que la mayoría son instrumentos bastante conocidos (guitarra, piano, acordeón, platillo, tambor, flauta, violín, gaita, pandereta, castañuela, bombo, pito, etc.) e incluso propios del ámbito español o europeo, aunque con carácter universal; asimismo, los corpus de los cuatro diccionarios no son coincidentes, ni son estables (p. ej., varían de una edición a otra).
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信