{"title":"利比亚阿拉伯语中物体的方面标记","authors":"Kersti Börjars, Khawla Ghadgoud, John Payne","doi":"10.21248/hpsg.2016.7","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"\nIn Libyan Arabic, the preposition fi 'in' has\ndeveloped into a marker of continuous or habitual aspect. While\nstructurally remaining a preposition which marks the objects of the\nnon-tensed forms of dynamic transitive verbs, it serves to attribute\nan aspectual interpretation to the clause as a whole. We argue that\nthis aspectual object marking is naturally modeled by an inside-out\nfunctional designator, and provide arguments that the aspectual value\ncontributed by aspectual fi is best treated as an f-structure\nfeature.","PeriodicalId":388937,"journal":{"name":"Proceedings of the International Conference on Head-Driven Phrase Structure Grammar","volume":"11 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2016-12-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"3","resultStr":"{\"title\":\"Aspectual object marking in Libyan Arabic\",\"authors\":\"Kersti Börjars, Khawla Ghadgoud, John Payne\",\"doi\":\"10.21248/hpsg.2016.7\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"\\nIn Libyan Arabic, the preposition fi 'in' has\\ndeveloped into a marker of continuous or habitual aspect. While\\nstructurally remaining a preposition which marks the objects of the\\nnon-tensed forms of dynamic transitive verbs, it serves to attribute\\nan aspectual interpretation to the clause as a whole. We argue that\\nthis aspectual object marking is naturally modeled by an inside-out\\nfunctional designator, and provide arguments that the aspectual value\\ncontributed by aspectual fi is best treated as an f-structure\\nfeature.\",\"PeriodicalId\":388937,\"journal\":{\"name\":\"Proceedings of the International Conference on Head-Driven Phrase Structure Grammar\",\"volume\":\"11 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2016-12-15\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"3\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Proceedings of the International Conference on Head-Driven Phrase Structure Grammar\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.21248/hpsg.2016.7\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Proceedings of the International Conference on Head-Driven Phrase Structure Grammar","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.21248/hpsg.2016.7","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 3
摘要
在利比亚阿拉伯语中,介词fi ' In '已发展成为连续或习惯方面的标记。虽然它在结构上仍然是一个介词,用于标记动态及物动词的非时态形式的宾语,但它可以为整个子句提供一个方面的解释。我们认为,这种方面对象标记自然地由一个内外功能指示符建模,并提供了由方面fi贡献的方面价值最好被视为f结构特征的论点。
In Libyan Arabic, the preposition fi 'in' has
developed into a marker of continuous or habitual aspect. While
structurally remaining a preposition which marks the objects of the
non-tensed forms of dynamic transitive verbs, it serves to attribute
an aspectual interpretation to the clause as a whole. We argue that
this aspectual object marking is naturally modeled by an inside-out
functional designator, and provide arguments that the aspectual value
contributed by aspectual fi is best treated as an f-structure
feature.