与口译员和少数民族儿童性虐待受害者/幸存者(CSA)合作:来自澳大利亚项目评估研究的结果

Pooja Sawrikar
{"title":"与口译员和少数民族儿童性虐待受害者/幸存者(CSA)合作:来自澳大利亚项目评估研究的结果","authors":"Pooja Sawrikar","doi":"10.54769/wz6z7bd7u5","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"To address paucity in both general knowledge and about service provision, a Continuing Professional Development (CPD) program on ethnic minority victims/survivors of child sexual abuse (CSA) was developed and evaluated over six months in Australia using mixed-methods (T1 n=112, T2 n=44). This paper reports the findings in relation to working with interpreters. It was found that many practitioners are unable to use only trained interpreters due to resource and organisational policy constraints; there is desire and intention among service organisations to provide such training to interpreters but low funding limits this; pre- and de-briefing were comparatively more common but still inconsistent due to specific client needs, the individual practitioner, and whether organisational policies expect these practices; and the four examined practices were higher among ethnic minority practitioners and in organisations specialised for ethnic minorities. Overall, there was insufficient evidence the program was effective in improving these four practices; likely reflecting a combination of sector-wide resource constraints and insufficient coverage of working well with interpreters within the program’s full content. The results still contribute plentiful ideas for future research. Importantly, the updated online version of the CPD program responded by developing a dedicated module to this critical practice area.","PeriodicalId":174568,"journal":{"name":"Scholar Freedom Pty Ltd","volume":"135 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-04-26","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Working With Interpreters And Ethnic Minority Victims/Survivors Of Child Sexual Abuse (CSA): Results From A Program Evaluation Study In Australia\",\"authors\":\"Pooja Sawrikar\",\"doi\":\"10.54769/wz6z7bd7u5\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"To address paucity in both general knowledge and about service provision, a Continuing Professional Development (CPD) program on ethnic minority victims/survivors of child sexual abuse (CSA) was developed and evaluated over six months in Australia using mixed-methods (T1 n=112, T2 n=44). This paper reports the findings in relation to working with interpreters. It was found that many practitioners are unable to use only trained interpreters due to resource and organisational policy constraints; there is desire and intention among service organisations to provide such training to interpreters but low funding limits this; pre- and de-briefing were comparatively more common but still inconsistent due to specific client needs, the individual practitioner, and whether organisational policies expect these practices; and the four examined practices were higher among ethnic minority practitioners and in organisations specialised for ethnic minorities. Overall, there was insufficient evidence the program was effective in improving these four practices; likely reflecting a combination of sector-wide resource constraints and insufficient coverage of working well with interpreters within the program’s full content. The results still contribute plentiful ideas for future research. Importantly, the updated online version of the CPD program responded by developing a dedicated module to this critical practice area.\",\"PeriodicalId\":174568,\"journal\":{\"name\":\"Scholar Freedom Pty Ltd\",\"volume\":\"135 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2022-04-26\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Scholar Freedom Pty Ltd\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.54769/wz6z7bd7u5\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Scholar Freedom Pty Ltd","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.54769/wz6z7bd7u5","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

为了解决一般知识和服务提供方面的不足,澳大利亚开发了一项关于少数民族儿童性虐待受害者/幸存者的持续专业发展(CPD)计划,并使用混合方法(T1 n=112, T2 n=44)对其进行了为期六个月的评估。本文报告了与口译员工作有关的调查结果。调查发现,由于资源和组织政策的限制,许多从业者无法只使用训练有素的口译员;服务机构有提供口译员培训的愿望和意图,但资金不足限制了这一点;事前和会后汇报相对更常见,但由于具体的客户需求、个别从业者以及组织政策是否期望这些实践,仍然不一致;在少数民族从业者和专门为少数民族服务的组织中,这四种被调查的做法更高。总的来说,没有足够的证据表明该计划在改善这四种做法方面是有效的;这可能反映了整个部门的资源限制以及在该计划的全部内容中与口译员良好合作的报道不足。这些结果仍然为今后的研究提供了丰富的思路。重要的是,更新的在线CPD课程通过开发一个专门的模块来应对这一关键的实践领域。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Working With Interpreters And Ethnic Minority Victims/Survivors Of Child Sexual Abuse (CSA): Results From A Program Evaluation Study In Australia
To address paucity in both general knowledge and about service provision, a Continuing Professional Development (CPD) program on ethnic minority victims/survivors of child sexual abuse (CSA) was developed and evaluated over six months in Australia using mixed-methods (T1 n=112, T2 n=44). This paper reports the findings in relation to working with interpreters. It was found that many practitioners are unable to use only trained interpreters due to resource and organisational policy constraints; there is desire and intention among service organisations to provide such training to interpreters but low funding limits this; pre- and de-briefing were comparatively more common but still inconsistent due to specific client needs, the individual practitioner, and whether organisational policies expect these practices; and the four examined practices were higher among ethnic minority practitioners and in organisations specialised for ethnic minorities. Overall, there was insufficient evidence the program was effective in improving these four practices; likely reflecting a combination of sector-wide resource constraints and insufficient coverage of working well with interpreters within the program’s full content. The results still contribute plentiful ideas for future research. Importantly, the updated online version of the CPD program responded by developing a dedicated module to this critical practice area.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信