{"title":"莱荷族心理搭配的变异与文化","authors":"Greyson Yandt","doi":"10.14434/iwpsalc2019.v1i1.27459","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"As shown in previous research, psycho-collocations are a feature of Laiholh, a Tibeto-Burman language in the Kuki-Chin family, that are used to express emotions or physical feelings through metaphor. Because psycho-collocations use metaphor, they experience metaphor variation and can encode cultural information relevant to the understanding of their meanings. The present paper compares the psycho-collocations reported in a study published in 1998 to the psycho-collocations reported by a 21-year-old male speaker of Laiholh from a diaspora community in Indianapolis to show how much these psycho-collocations vary in use, in meaning, and in construction between speakers; furthermore, to show how the deeper cultural information encoded in certain psycho-collocations acts as context for a more meaningful understanding.","PeriodicalId":362771,"journal":{"name":"Indiana Working Papers in South Asian Languages and Cultures","volume":"105 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2019-07-13","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Variation and Culture in Laiholh Psycho-Collocations\",\"authors\":\"Greyson Yandt\",\"doi\":\"10.14434/iwpsalc2019.v1i1.27459\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"As shown in previous research, psycho-collocations are a feature of Laiholh, a Tibeto-Burman language in the Kuki-Chin family, that are used to express emotions or physical feelings through metaphor. Because psycho-collocations use metaphor, they experience metaphor variation and can encode cultural information relevant to the understanding of their meanings. The present paper compares the psycho-collocations reported in a study published in 1998 to the psycho-collocations reported by a 21-year-old male speaker of Laiholh from a diaspora community in Indianapolis to show how much these psycho-collocations vary in use, in meaning, and in construction between speakers; furthermore, to show how the deeper cultural information encoded in certain psycho-collocations acts as context for a more meaningful understanding.\",\"PeriodicalId\":362771,\"journal\":{\"name\":\"Indiana Working Papers in South Asian Languages and Cultures\",\"volume\":\"105 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2019-07-13\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Indiana Working Papers in South Asian Languages and Cultures\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.14434/iwpsalc2019.v1i1.27459\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Indiana Working Papers in South Asian Languages and Cultures","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.14434/iwpsalc2019.v1i1.27459","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
Variation and Culture in Laiholh Psycho-Collocations
As shown in previous research, psycho-collocations are a feature of Laiholh, a Tibeto-Burman language in the Kuki-Chin family, that are used to express emotions or physical feelings through metaphor. Because psycho-collocations use metaphor, they experience metaphor variation and can encode cultural information relevant to the understanding of their meanings. The present paper compares the psycho-collocations reported in a study published in 1998 to the psycho-collocations reported by a 21-year-old male speaker of Laiholh from a diaspora community in Indianapolis to show how much these psycho-collocations vary in use, in meaning, and in construction between speakers; furthermore, to show how the deeper cultural information encoded in certain psycho-collocations acts as context for a more meaningful understanding.