从中期写作中对帝国主义未来语义的观察来看。

Яна Андреевна Пенькова
{"title":"从中期写作中对帝国主义未来语义的观察来看。","authors":"Яна Андреевна Пенькова","doi":"10.31168/0459-6.10","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The present paper investigates differences between the semantic types of predicates which occurred in the constructions with the auxiliaries budu and stanu in Middle Russian. The data for the research was collected using the Middle Russian part of the Russian National Corpus. The examples in the final dataset were classi fied according to the date, source, and semantic type of the verb used in the constructions in question. The study has shown that states were more likely to co-occur with the auxiliary budu, whereas accomplishments denoting the accumulation of effect — with the auxiliary stanu. Such differences between budu and stanu show that budu was not a simple “foreign” replacement for stanu but penetrated the verb system through a separate set of contexts not related to expressing inchoative meaning.","PeriodicalId":316954,"journal":{"name":"Межкультурное и межъязыковое взаимодействие в пространстве Славии (к 110-летию со дня рождения С. Б. Бернштейна): материалы Международной научной конференции, Москва, 12–14 октября 2021 г.","volume":"3 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2019-12-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Из наблюдений над семантикой имперфективного будущего в среднерусской письменности\",\"authors\":\"Яна Андреевна Пенькова\",\"doi\":\"10.31168/0459-6.10\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"The present paper investigates differences between the semantic types of predicates which occurred in the constructions with the auxiliaries budu and stanu in Middle Russian. The data for the research was collected using the Middle Russian part of the Russian National Corpus. The examples in the final dataset were classi fied according to the date, source, and semantic type of the verb used in the constructions in question. The study has shown that states were more likely to co-occur with the auxiliary budu, whereas accomplishments denoting the accumulation of effect — with the auxiliary stanu. Such differences between budu and stanu show that budu was not a simple “foreign” replacement for stanu but penetrated the verb system through a separate set of contexts not related to expressing inchoative meaning.\",\"PeriodicalId\":316954,\"journal\":{\"name\":\"Межкультурное и межъязыковое взаимодействие в пространстве Славии (к 110-летию со дня рождения С. Б. Бернштейна): материалы Международной научной конференции, Москва, 12–14 октября 2021 г.\",\"volume\":\"3 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2019-12-31\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Межкультурное и межъязыковое взаимодействие в пространстве Славии (к 110-летию со дня рождения С. Б. Бернштейна): материалы Международной научной конференции, Москва, 12–14 октября 2021 г.\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.31168/0459-6.10\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Межкультурное и межъязыковое взаимодействие в пространстве Славии (к 110-летию со дня рождения С. Б. Бернштейна): материалы Международной научной конференции, Москва, 12–14 октября 2021 г.","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.31168/0459-6.10","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

本文研究了中古俄语中带有budu和stanu助词的结构中谓语语义类型的差异。该研究的数据是使用俄罗斯国家语料库的中俄语部分收集的。最终数据集中的示例根据所讨论的结构中使用的动词的日期、来源和语义类型进行分类。研究表明,状态更有可能与辅助状态共同发生,而成就则更有可能与辅助状态共同发生。budu和stanu之间的这种差异表明budu不是简单的“外来”stanu的替代品,而是通过一组与表达初始意义无关的单独上下文渗透到动词系统中。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Из наблюдений над семантикой имперфективного будущего в среднерусской письменности
The present paper investigates differences between the semantic types of predicates which occurred in the constructions with the auxiliaries budu and stanu in Middle Russian. The data for the research was collected using the Middle Russian part of the Russian National Corpus. The examples in the final dataset were classi fied according to the date, source, and semantic type of the verb used in the constructions in question. The study has shown that states were more likely to co-occur with the auxiliary budu, whereas accomplishments denoting the accumulation of effect — with the auxiliary stanu. Such differences between budu and stanu show that budu was not a simple “foreign” replacement for stanu but penetrated the verb system through a separate set of contexts not related to expressing inchoative meaning.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信