一季一次——《马男波杰克》中Fuck的语用功能

Barbara Grobelna
{"title":"一季一次——《马男波杰克》中Fuck的语用功能","authors":"Barbara Grobelna","doi":"10.46539/gmd.v5i1.307","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This article investigates the use and pragmatic functions of the swear word fuck in the “BoJack Horseman” produced by Netflix and bridges the gap in the linguistic research on this particular TV show. Incorporating corpus linguistics tools, the BoJack Horseman Corpus was compiled and the lemma fuck has been investigated and analysed from the multimodal perspective. It occurs six times, just once per every season of the show, every time when the interlocutor expresses strong emotions, usually towards the eponymous character. The use of a swear word provides a vent for anger, disappointment, or surprise and creates an extralinguistic narrative frame, due to its economic use by the writers of the show.","PeriodicalId":393706,"journal":{"name":"Galactica Media: Journal of Media Studies","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-02-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Once in a Season – The Pragmatic Function of Fuck in “BoJack Horseman” TV Show\",\"authors\":\"Barbara Grobelna\",\"doi\":\"10.46539/gmd.v5i1.307\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"This article investigates the use and pragmatic functions of the swear word fuck in the “BoJack Horseman” produced by Netflix and bridges the gap in the linguistic research on this particular TV show. Incorporating corpus linguistics tools, the BoJack Horseman Corpus was compiled and the lemma fuck has been investigated and analysed from the multimodal perspective. It occurs six times, just once per every season of the show, every time when the interlocutor expresses strong emotions, usually towards the eponymous character. The use of a swear word provides a vent for anger, disappointment, or surprise and creates an extralinguistic narrative frame, due to its economic use by the writers of the show.\",\"PeriodicalId\":393706,\"journal\":{\"name\":\"Galactica Media: Journal of Media Studies\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2023-02-27\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Galactica Media: Journal of Media Studies\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.46539/gmd.v5i1.307\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Galactica Media: Journal of Media Studies","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.46539/gmd.v5i1.307","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

本文对Netflix公司制作的电视剧《马男波杰克》中粗口词fuck的使用和语用功能进行了研究,填补了这一特定电视剧语言学研究的空白。结合语料库语言学工具,编制了马男波杰克语料库,并从多模态角度对其引理进行了调查和分析。它出现了六次,每一季只出现一次,每次对话者都表达了强烈的情感,通常是对同名角色。脏话的使用为愤怒、失望或惊讶提供了一个发泄口,并创造了一种语言外的叙事框架,因为这部剧的编剧们对它的使用很经济。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Once in a Season – The Pragmatic Function of Fuck in “BoJack Horseman” TV Show
This article investigates the use and pragmatic functions of the swear word fuck in the “BoJack Horseman” produced by Netflix and bridges the gap in the linguistic research on this particular TV show. Incorporating corpus linguistics tools, the BoJack Horseman Corpus was compiled and the lemma fuck has been investigated and analysed from the multimodal perspective. It occurs six times, just once per every season of the show, every time when the interlocutor expresses strong emotions, usually towards the eponymous character. The use of a swear word provides a vent for anger, disappointment, or surprise and creates an extralinguistic narrative frame, due to its economic use by the writers of the show.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信