渗透性、混合性和规模:海芬城的三个“城市事物”

María José Freire Silva
{"title":"渗透性、混合性和规模:海芬城的三个“城市事物”","authors":"María José Freire Silva","doi":"10.5821/siiu.6093","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Pocas ciudades en el mundo han sido capaces de convertir un área que en el pasado fue segregada, en \nuno de los sectores de mayor importancia para su desarrollo actual. \nDichas áreas fueron lugares que el tiempo arrinconó al margen de las actividades cotidianas; áreas que por \nser confusas, inútiles, no atractivas o inconsecuentes con la vida contemporánea, fueron relegadas a un \nsegundo plano o en ocasiones desconocidas como parte integral de la ciudad. Algunos casos comunes que \npresentan estas características son urbes con equipamientos abandonados de grandes escalas o áreas \nindustriales. \nEs interesante destacar aquellas ciudades, que revaloraron estos lugares, apostando por la construcción \nde una nueva ciudad hacia adentro, sobre la misma ciudad. Urbes como Hamburgo, que apostó por el \nproyecto HafenCity, introduciendo una serie de elementos para recuperar la antigua y abandonada zona \nportuaria, recuperando aquel margen separado del río con una nueva estancia urbana. \nEl presente trabajo pretende realizar un estudio sobre aquellas características más destacadas que \npermitieron a este proyecto lograr crear ciudad a través de la urbanidad mediante el uso de aquellas Cosas \nUrbanas que Manuel de Solà Morales nos motivaba a desarrollar en su texto del mismo nombre.\n A few cities around the world have been able to convert a segregated area, into one of the most important \nsectors for its´ development. \nThose areas were left aside, useless, unattractive, and inconsistent with contemporary way of living, \nrelegated and sometimes denied as an integral part of the city. Cities with abandoned industrial areas or \nlarge scale equipment are common cases with these characteristics. \nIt is interesting to highlight those cities that revalued these places, betting for the construction of a new city \nin, within their city. Cities like Hamburg, which opted for the HafenCity project that introduced a number of \nelements to retrieve the old and abandoned port area recovering the separate riverbank with a new urban \nplace. \nThis paper pretends to conduct a study on those significant features that allowed this project succeed \ncreating city through urbanity using those things (Cosas Urbanas) Manuel de Solà Morales motivated us to \ndevelop in his text: A matter of thing.","PeriodicalId":306607,"journal":{"name":"VI Seminario Internacional de Investigación en Urbanismo, Barcelona-Bogotá, junio 2014","volume":"4 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2014-06-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Permeabilidad, mixtura y escala: tres \\\"Cosas Urbanas\\\" en HafenCity\",\"authors\":\"María José Freire Silva\",\"doi\":\"10.5821/siiu.6093\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Pocas ciudades en el mundo han sido capaces de convertir un área que en el pasado fue segregada, en \\nuno de los sectores de mayor importancia para su desarrollo actual. \\nDichas áreas fueron lugares que el tiempo arrinconó al margen de las actividades cotidianas; áreas que por \\nser confusas, inútiles, no atractivas o inconsecuentes con la vida contemporánea, fueron relegadas a un \\nsegundo plano o en ocasiones desconocidas como parte integral de la ciudad. Algunos casos comunes que \\npresentan estas características son urbes con equipamientos abandonados de grandes escalas o áreas \\nindustriales. \\nEs interesante destacar aquellas ciudades, que revaloraron estos lugares, apostando por la construcción \\nde una nueva ciudad hacia adentro, sobre la misma ciudad. Urbes como Hamburgo, que apostó por el \\nproyecto HafenCity, introduciendo una serie de elementos para recuperar la antigua y abandonada zona \\nportuaria, recuperando aquel margen separado del río con una nueva estancia urbana. \\nEl presente trabajo pretende realizar un estudio sobre aquellas características más destacadas que \\npermitieron a este proyecto lograr crear ciudad a través de la urbanidad mediante el uso de aquellas Cosas \\nUrbanas que Manuel de Solà Morales nos motivaba a desarrollar en su texto del mismo nombre.\\n A few cities around the world have been able to convert a segregated area, into one of the most important \\nsectors for its´ development. \\nThose areas were left aside, useless, unattractive, and inconsistent with contemporary way of living, \\nrelegated and sometimes denied as an integral part of the city. Cities with abandoned industrial areas or \\nlarge scale equipment are common cases with these characteristics. \\nIt is interesting to highlight those cities that revalued these places, betting for the construction of a new city \\nin, within their city. Cities like Hamburg, which opted for the HafenCity project that introduced a number of \\nelements to retrieve the old and abandoned port area recovering the separate riverbank with a new urban \\nplace. \\nThis paper pretends to conduct a study on those significant features that allowed this project succeed \\ncreating city through urbanity using those things (Cosas Urbanas) Manuel de Solà Morales motivated us to \\ndevelop in his text: A matter of thing.\",\"PeriodicalId\":306607,\"journal\":{\"name\":\"VI Seminario Internacional de Investigación en Urbanismo, Barcelona-Bogotá, junio 2014\",\"volume\":\"4 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2014-06-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"VI Seminario Internacional de Investigación en Urbanismo, Barcelona-Bogotá, junio 2014\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.5821/siiu.6093\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"VI Seminario Internacional de Investigación en Urbanismo, Barcelona-Bogotá, junio 2014","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.5821/siiu.6093","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

世界上很少有城市能够将一个曾经被隔离的地区转变为其当前发展的最重要部门之一。这些区域是时间在日常活动之外封闭的地方;由于令人困惑、无用、没有吸引力或与当代生活不一致,这些地区作为城市的一个组成部分被降级为背景或有时不为人知。具有这些特征的常见案例是大型废弃设施或工业区的城市。值得注意的是,这些城市重新评估了这些地方,押注于在同一城市的内部建设一个新的城市。像汉堡这样的城市选择了海芬城项目,引入了一系列元素来恢复旧的和废弃的港口地区,用一个新的城市停留来恢复分离的河岸。目前的工作旨在对那些最突出的特征进行研究,这些特征使这个项目能够通过城市创造城市,使用Manuel de sola Morales在他的同名文本中激励我们发展的城市事物。世界上一些城市已经能够将一个隔离地区转变为其发展的最重要部门之一。这些地区被遗弃了,没有使用,没有吸引力,与当代的生活方式不一致,被抛弃了,有时被否认为城市的一部分。拥有废弃工业区或大型设备的城市是这些特点的常见情况。It is interesting to强调的那些城市revalued这些地方,betting for the construction of a new city in,内部的城。= =地理= =根据美国人口普查,cdp的总面积为,其中土地和(2.641平方公里)水。Manuel de Sol a Morales在他的文本中激励我们发展:a matter of thing,这篇论文旨在对那些使这个项目成功通过城市创造城市的重要特征进行研究。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Permeabilidad, mixtura y escala: tres "Cosas Urbanas" en HafenCity
Pocas ciudades en el mundo han sido capaces de convertir un área que en el pasado fue segregada, en uno de los sectores de mayor importancia para su desarrollo actual. Dichas áreas fueron lugares que el tiempo arrinconó al margen de las actividades cotidianas; áreas que por ser confusas, inútiles, no atractivas o inconsecuentes con la vida contemporánea, fueron relegadas a un segundo plano o en ocasiones desconocidas como parte integral de la ciudad. Algunos casos comunes que presentan estas características son urbes con equipamientos abandonados de grandes escalas o áreas industriales. Es interesante destacar aquellas ciudades, que revaloraron estos lugares, apostando por la construcción de una nueva ciudad hacia adentro, sobre la misma ciudad. Urbes como Hamburgo, que apostó por el proyecto HafenCity, introduciendo una serie de elementos para recuperar la antigua y abandonada zona portuaria, recuperando aquel margen separado del río con una nueva estancia urbana. El presente trabajo pretende realizar un estudio sobre aquellas características más destacadas que permitieron a este proyecto lograr crear ciudad a través de la urbanidad mediante el uso de aquellas Cosas Urbanas que Manuel de Solà Morales nos motivaba a desarrollar en su texto del mismo nombre. A few cities around the world have been able to convert a segregated area, into one of the most important sectors for its´ development. Those areas were left aside, useless, unattractive, and inconsistent with contemporary way of living, relegated and sometimes denied as an integral part of the city. Cities with abandoned industrial areas or large scale equipment are common cases with these characteristics. It is interesting to highlight those cities that revalued these places, betting for the construction of a new city in, within their city. Cities like Hamburg, which opted for the HafenCity project that introduced a number of elements to retrieve the old and abandoned port area recovering the separate riverbank with a new urban place. This paper pretends to conduct a study on those significant features that allowed this project succeed creating city through urbanity using those things (Cosas Urbanas) Manuel de Solà Morales motivated us to develop in his text: A matter of thing.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信