从英语翻译到印尼语:教英语学生成为专业翻译的技巧是什么?

Faisal Mustafa, M. Kholid
{"title":"从英语翻译到印尼语:教英语学生成为专业翻译的技巧是什么?","authors":"Faisal Mustafa, M. Kholid","doi":"10.15548/JT.V26I2.521","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The credits for translation courses offered at the study program of English Language Teaching at a university level in Indonesia are very limited, which is not sufficient to teach and facilitate practices for all techniques of translation. Therefore, the students should only be taught techniques frequently used in translation from English to Indonesian. This research was to analyze translation techniques commonly used in translating from English to Indonesian. The data were collected from Colors magazine, an in-flight magazine for Garuda Indonesia. The magazine comes in two languages. The sentences were extracted, and translated sentences in Indonesian were compared to the original version in English. The research results showed that the most frequently used techniques in translating from English into Indonesian are amplification (23.36%), reduction (15.20%), transposition (12.32%), borrowing (12%), modulation (11.68%), and literal translation (10.08%). Therefore, it is recommended that lecturers teaching students majoring English Language Teaching provide them with those techniques of translations with practices, feedbacks and explicit instruction for revisions.","PeriodicalId":199444,"journal":{"name":"Al-Ta lim Journal","volume":"12 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2019-07-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"2","resultStr":"{\"title\":\"Translating from English into Indonesian: Which techniques to teach EFL students to be professional translators?\",\"authors\":\"Faisal Mustafa, M. Kholid\",\"doi\":\"10.15548/JT.V26I2.521\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"The credits for translation courses offered at the study program of English Language Teaching at a university level in Indonesia are very limited, which is not sufficient to teach and facilitate practices for all techniques of translation. Therefore, the students should only be taught techniques frequently used in translation from English to Indonesian. This research was to analyze translation techniques commonly used in translating from English to Indonesian. The data were collected from Colors magazine, an in-flight magazine for Garuda Indonesia. The magazine comes in two languages. The sentences were extracted, and translated sentences in Indonesian were compared to the original version in English. The research results showed that the most frequently used techniques in translating from English into Indonesian are amplification (23.36%), reduction (15.20%), transposition (12.32%), borrowing (12%), modulation (11.68%), and literal translation (10.08%). Therefore, it is recommended that lecturers teaching students majoring English Language Teaching provide them with those techniques of translations with practices, feedbacks and explicit instruction for revisions.\",\"PeriodicalId\":199444,\"journal\":{\"name\":\"Al-Ta lim Journal\",\"volume\":\"12 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2019-07-29\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"2\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Al-Ta lim Journal\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.15548/JT.V26I2.521\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Al-Ta lim Journal","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.15548/JT.V26I2.521","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 2

摘要

印度尼西亚大学英语教学学习项目提供的翻译课程学分非常有限,不足以教授和促进所有翻译技巧的实践。因此,学生应该只学习英语到印尼语翻译中经常使用的技巧。本研究旨在分析英印文翻译中常用的翻译技巧。这些数据来自印尼鹰航的机上杂志《Colors》。这本杂志有两种语言版本。提取句子,并将翻译后的印尼语句子与英文原文进行比较。研究结果表明,英译印尼语中最常用的翻译技巧是放大(23.36%)、略读(15.20%)、换位(12.32%)、借用(12%)、调变(11.68%)和直译(10.08%)。因此,建议英语教学专业的教师为学生提供这些翻译技巧的实践、反馈和明确的修改指导。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Translating from English into Indonesian: Which techniques to teach EFL students to be professional translators?
The credits for translation courses offered at the study program of English Language Teaching at a university level in Indonesia are very limited, which is not sufficient to teach and facilitate practices for all techniques of translation. Therefore, the students should only be taught techniques frequently used in translation from English to Indonesian. This research was to analyze translation techniques commonly used in translating from English to Indonesian. The data were collected from Colors magazine, an in-flight magazine for Garuda Indonesia. The magazine comes in two languages. The sentences were extracted, and translated sentences in Indonesian were compared to the original version in English. The research results showed that the most frequently used techniques in translating from English into Indonesian are amplification (23.36%), reduction (15.20%), transposition (12.32%), borrowing (12%), modulation (11.68%), and literal translation (10.08%). Therefore, it is recommended that lecturers teaching students majoring English Language Teaching provide them with those techniques of translations with practices, feedbacks and explicit instruction for revisions.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信