中世纪西班牙语中的双重拼写。古地理和语言上与双高相似

Hiroto Ueda
{"title":"中世纪西班牙语中的双重拼写。古地理和语言上与双高相似","authors":"Hiroto Ueda","doi":"10.54166/rhle.2015.10.04","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Aparte de las grafías dobles y en mitad de palabra, normales en el español moderno, en los textos del castellano medieval abundan las duplicadas y en la misma posición, como esse e ynffante. Estas grafías dobles también aparecen en inicio de palabra: ffazer, ssiete. El propósito de este trabajo es analizar las similitudes y diferencias que se observan entre estas grafías, con especial atención a la motivación para el empleo de en su origen, en dos tipos textuales de la lengua escrita: documentos notariales y libros manuscritos e impresos. Hemos observado unas características interesantes al respecto, cuya razón de ser creemos que merece un estudio comparativo. Tras analizar los datos, hemos llegado a la conclusión de que la razón principal de la grafía doble medieval se encuentra en la similitud paleográfica y lingüística con de la variante alta. Para comprobar la validez de nuestra hipótesis utilizamos tres corpus -CODEA, CORHEN y LEMI- considerando factores cronológicos, geográficos y paleográficos.","PeriodicalId":207912,"journal":{"name":"Revista de Historia de la Lengua Española","volume":"235 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2015-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"La grafía doble en el castellano medieval. Similitud paleográfica y lingüística con la doble alta\",\"authors\":\"Hiroto Ueda\",\"doi\":\"10.54166/rhle.2015.10.04\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Aparte de las grafías dobles y en mitad de palabra, normales en el español moderno, en los textos del castellano medieval abundan las duplicadas y en la misma posición, como esse e ynffante. Estas grafías dobles también aparecen en inicio de palabra: ffazer, ssiete. El propósito de este trabajo es analizar las similitudes y diferencias que se observan entre estas grafías, con especial atención a la motivación para el empleo de en su origen, en dos tipos textuales de la lengua escrita: documentos notariales y libros manuscritos e impresos. Hemos observado unas características interesantes al respecto, cuya razón de ser creemos que merece un estudio comparativo. Tras analizar los datos, hemos llegado a la conclusión de que la razón principal de la grafía doble medieval se encuentra en la similitud paleográfica y lingüística con de la variante alta. Para comprobar la validez de nuestra hipótesis utilizamos tres corpus -CODEA, CORHEN y LEMI- considerando factores cronológicos, geográficos y paleográficos.\",\"PeriodicalId\":207912,\"journal\":{\"name\":\"Revista de Historia de la Lengua Española\",\"volume\":\"235 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2015-12-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Revista de Historia de la Lengua Española\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.54166/rhle.2015.10.04\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Revista de Historia de la Lengua Española","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.54166/rhle.2015.10.04","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

除了现代西班牙语中常见的双字和半字的拼写外,中世纪西班牙语文本中也有大量相同位置的重复拼写,如esse和ynffante。这些双字母也出现在单词的开头:ffazer, ssiete。本文的目的是分析这些拼写之间的异同,特别关注在两种书面语言文本类型中使用它们的动机:公证文件、手写和印刷书籍。我们注意到一些有趣的特点,我们认为值得进行比较研究。通过对数据的分析,我们得出结论,中世纪双字法的主要原因在于它与高变体的古地理和语言相似性。为了验证我们的假设的有效性,我们使用了三个语料库——codea、CORHEN和LEMI——考虑了时间、地理和古地理因素。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
La grafía doble en el castellano medieval. Similitud paleográfica y lingüística con la doble alta
Aparte de las grafías dobles y en mitad de palabra, normales en el español moderno, en los textos del castellano medieval abundan las duplicadas y en la misma posición, como esse e ynffante. Estas grafías dobles también aparecen en inicio de palabra: ffazer, ssiete. El propósito de este trabajo es analizar las similitudes y diferencias que se observan entre estas grafías, con especial atención a la motivación para el empleo de en su origen, en dos tipos textuales de la lengua escrita: documentos notariales y libros manuscritos e impresos. Hemos observado unas características interesantes al respecto, cuya razón de ser creemos que merece un estudio comparativo. Tras analizar los datos, hemos llegado a la conclusión de que la razón principal de la grafía doble medieval se encuentra en la similitud paleográfica y lingüística con de la variante alta. Para comprobar la validez de nuestra hipótesis utilizamos tres corpus -CODEA, CORHEN y LEMI- considerando factores cronológicos, geográficos y paleográficos.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信