弗拉门戈诗歌中的植物和动物名称

T. M. Balmatova
{"title":"弗拉门戈诗歌中的植物和动物名称","authors":"T. M. Balmatova","doi":"10.24833/2410-2423-2022-1-30-103-113","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The song is capable of telling a lot about the spiritual life, traditions, feelings, aspirations of the people; it presents to the listener (or to the reader if it is a written text) the facts and events that left their mark on the social conscience of a certain country at a given stage of its historical evolution. Flamenco songs, belonging to the culture of dance and song cultivated in southern Spain with their variable content, often contain description of landscapes, names of plants and animals. Flamenco culture is precious and original, but despite its popularity beyond Spain, the texts of its verses published in numerous collections in Spanish have not yet attracted due attention of Russian researchers. Except for some verses translated into Russian at the beginning of the 20th century by Konstantín Balmont, our compatriots don´t know these poems. So it is essential and timely to focus on poetic texts in order to understand the role and functions of zoonyms and phytonyms in the creation of the linguistic picture of the world that is reflected in the verses. To achieve this objective, we applied the methods of cultural analysis, descriptive, comparative and solid sampling methods and also synchronic and diachronic approaches to the study. As an analytical basis for our investigation, we use Manuel Balmaseda’s verses from the book Primer cancionero de coplas flamencas populares según el estilo de Andalucía and popular songs compiled by Antonio Machado y Álvarez Cantes flamencos recogidos y anotados por Antonio Machado y Álvarez (Demófilo). The research allows us to draw the following conclusions: the metaphorical value of phytonyms endows the verses with an allegorical meaning, which allows us to discover several narrative layers in the same text. Certain species of plants are loaded with centuries-old symbolism, especially in the field of love. Zoonyms are not numerous and are often part of proverbs and set phrases. In some cases, the relationship with events described in the hagiographic compositions has been detected.","PeriodicalId":428469,"journal":{"name":"Linguistics & Polyglot Studies","volume":"11 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-03-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Plant and Animal Names in the Flamenco Poetry\",\"authors\":\"T. M. Balmatova\",\"doi\":\"10.24833/2410-2423-2022-1-30-103-113\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"The song is capable of telling a lot about the spiritual life, traditions, feelings, aspirations of the people; it presents to the listener (or to the reader if it is a written text) the facts and events that left their mark on the social conscience of a certain country at a given stage of its historical evolution. Flamenco songs, belonging to the culture of dance and song cultivated in southern Spain with their variable content, often contain description of landscapes, names of plants and animals. Flamenco culture is precious and original, but despite its popularity beyond Spain, the texts of its verses published in numerous collections in Spanish have not yet attracted due attention of Russian researchers. Except for some verses translated into Russian at the beginning of the 20th century by Konstantín Balmont, our compatriots don´t know these poems. So it is essential and timely to focus on poetic texts in order to understand the role and functions of zoonyms and phytonyms in the creation of the linguistic picture of the world that is reflected in the verses. To achieve this objective, we applied the methods of cultural analysis, descriptive, comparative and solid sampling methods and also synchronic and diachronic approaches to the study. As an analytical basis for our investigation, we use Manuel Balmaseda’s verses from the book Primer cancionero de coplas flamencas populares según el estilo de Andalucía and popular songs compiled by Antonio Machado y Álvarez Cantes flamencos recogidos y anotados por Antonio Machado y Álvarez (Demófilo). The research allows us to draw the following conclusions: the metaphorical value of phytonyms endows the verses with an allegorical meaning, which allows us to discover several narrative layers in the same text. Certain species of plants are loaded with centuries-old symbolism, especially in the field of love. Zoonyms are not numerous and are often part of proverbs and set phrases. In some cases, the relationship with events described in the hagiographic compositions has been detected.\",\"PeriodicalId\":428469,\"journal\":{\"name\":\"Linguistics & Polyglot Studies\",\"volume\":\"11 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2022-03-29\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Linguistics & Polyglot Studies\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.24833/2410-2423-2022-1-30-103-113\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Linguistics & Polyglot Studies","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.24833/2410-2423-2022-1-30-103-113","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

这首歌能够讲述人们的精神生活、传统、感情和愿望;它向听者(如果是书面文本,也可以向读者)展示在历史发展的特定阶段,在某个国家的社会良知上留下印记的事实和事件。弗拉门戈歌曲属于西班牙南部的舞蹈和歌曲文化,内容多变,通常包含对风景的描述,植物和动物的名称。弗拉门戈文化是珍贵而原始的,但尽管它在西班牙以外的地区很受欢迎,但它的诗歌文本以西班牙语出版的众多文集尚未引起俄罗斯研究人员的应有关注。除了Konstantín Balmont在20世纪初翻译成俄文的一些诗句外,我们的同胞并不知道这些诗。因此,关注诗歌文本是必要的,也是及时的,这样才能理解在诗歌中所反映的世界语言图景的创造中,物竞天择和物竞天择的作用和功能。为了实现这一目标,我们应用了文化分析、描述性、比较性和实体性抽样方法以及共时性和历时性方法进行研究。作为我们调查的分析基础,我们使用了Manuel Balmaseda在《flamencos copplas populares Primer》según el estilo de Andalucía中的诗句和Antonio Machado编写的流行歌曲Álvarez Cantes flamencos recogidos y anotados poror Antonio Machado y Álvarez (Demófilo)。通过研究,我们可以得出以下结论:植物隐喻的隐喻价值赋予了诗歌寓言的意义,使我们可以在同一文本中发现多个叙事层面。某些种类的植物承载着几个世纪以来的象征意义,尤其是在爱情领域。拟人词并不多,通常是谚语和固定短语的一部分。在某些情况下,与圣徒传记作品中描述的事件的关系已经被发现。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Plant and Animal Names in the Flamenco Poetry
The song is capable of telling a lot about the spiritual life, traditions, feelings, aspirations of the people; it presents to the listener (or to the reader if it is a written text) the facts and events that left their mark on the social conscience of a certain country at a given stage of its historical evolution. Flamenco songs, belonging to the culture of dance and song cultivated in southern Spain with their variable content, often contain description of landscapes, names of plants and animals. Flamenco culture is precious and original, but despite its popularity beyond Spain, the texts of its verses published in numerous collections in Spanish have not yet attracted due attention of Russian researchers. Except for some verses translated into Russian at the beginning of the 20th century by Konstantín Balmont, our compatriots don´t know these poems. So it is essential and timely to focus on poetic texts in order to understand the role and functions of zoonyms and phytonyms in the creation of the linguistic picture of the world that is reflected in the verses. To achieve this objective, we applied the methods of cultural analysis, descriptive, comparative and solid sampling methods and also synchronic and diachronic approaches to the study. As an analytical basis for our investigation, we use Manuel Balmaseda’s verses from the book Primer cancionero de coplas flamencas populares según el estilo de Andalucía and popular songs compiled by Antonio Machado y Álvarez Cantes flamencos recogidos y anotados por Antonio Machado y Álvarez (Demófilo). The research allows us to draw the following conclusions: the metaphorical value of phytonyms endows the verses with an allegorical meaning, which allows us to discover several narrative layers in the same text. Certain species of plants are loaded with centuries-old symbolism, especially in the field of love. Zoonyms are not numerous and are often part of proverbs and set phrases. In some cases, the relationship with events described in the hagiographic compositions has been detected.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信