{"title":"《分歧者》系列电影中英语祈使句的印尼语字幕策略","authors":"Farra Aziizah Ade Fitri, Romel Noverino","doi":"10.21009/lililacs.031.04","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The topic of this research is subtitling strategies of imperative sentence in The Divergent Series: Insurgent movie. The aims of this research is to find out the kind of subtitling strategies in the movie. This research used a descriptive method. The source data for this research are English subtitle and Indonesian subtitle from The Divergent Series: Insurgent movie. The data in this research is the dialogue in the movie. The researcher used the theory from Gottlieb (1992). The result of this research there are 8 kind of subtitling strategies, there are 73 data classified as Paraphrase, 32 data classified as Transfer, 13 data classified as Expansion, 21 data classified as Imitation, 4 data classified as Condensation, 5 data classified as Decimation, 12 data classified as Deletion, and 5 data classified as Resignation. The most subtitling strategy that used in this research is Paraphrase strategy because there are 73 data classified as Paraphrase strategy.","PeriodicalId":429925,"journal":{"name":"Lililacs Journal : English Literature, Language, and Cultural Studies Journal","volume":"63 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-02-19","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Subtitling strategies of imperative sentence from English into Indonesian in the Divergent Series: Insurgent movie\",\"authors\":\"Farra Aziizah Ade Fitri, Romel Noverino\",\"doi\":\"10.21009/lililacs.031.04\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"The topic of this research is subtitling strategies of imperative sentence in The Divergent Series: Insurgent movie. The aims of this research is to find out the kind of subtitling strategies in the movie. This research used a descriptive method. The source data for this research are English subtitle and Indonesian subtitle from The Divergent Series: Insurgent movie. The data in this research is the dialogue in the movie. The researcher used the theory from Gottlieb (1992). The result of this research there are 8 kind of subtitling strategies, there are 73 data classified as Paraphrase, 32 data classified as Transfer, 13 data classified as Expansion, 21 data classified as Imitation, 4 data classified as Condensation, 5 data classified as Decimation, 12 data classified as Deletion, and 5 data classified as Resignation. The most subtitling strategy that used in this research is Paraphrase strategy because there are 73 data classified as Paraphrase strategy.\",\"PeriodicalId\":429925,\"journal\":{\"name\":\"Lililacs Journal : English Literature, Language, and Cultural Studies Journal\",\"volume\":\"63 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2023-02-19\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Lililacs Journal : English Literature, Language, and Cultural Studies Journal\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.21009/lililacs.031.04\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Lililacs Journal : English Literature, Language, and Cultural Studies Journal","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.21009/lililacs.031.04","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
Subtitling strategies of imperative sentence from English into Indonesian in the Divergent Series: Insurgent movie
The topic of this research is subtitling strategies of imperative sentence in The Divergent Series: Insurgent movie. The aims of this research is to find out the kind of subtitling strategies in the movie. This research used a descriptive method. The source data for this research are English subtitle and Indonesian subtitle from The Divergent Series: Insurgent movie. The data in this research is the dialogue in the movie. The researcher used the theory from Gottlieb (1992). The result of this research there are 8 kind of subtitling strategies, there are 73 data classified as Paraphrase, 32 data classified as Transfer, 13 data classified as Expansion, 21 data classified as Imitation, 4 data classified as Condensation, 5 data classified as Decimation, 12 data classified as Deletion, and 5 data classified as Resignation. The most subtitling strategy that used in this research is Paraphrase strategy because there are 73 data classified as Paraphrase strategy.