《白蛇》、《提亚那的阿波罗尼乌斯》和约翰·济慈的《拉米亚》

C. Murray
{"title":"《白蛇》、《提亚那的阿波罗尼乌斯》和约翰·济慈的《拉米亚》","authors":"C. Murray","doi":"10.1093/oso/9780198767015.003.0003","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The many details shared by John Keats’s Lamia and Feng Menglong’s treatment of the White Snake legend are evidence of a series of exchanges between Europe and Asia over the course of centuries. Ultimately these originated in Indian folklore which was transmitted to China, where it became Buddhist myth, and to the Hellenistic world in Philostratus’ Life of Apollonius of Tyana. Keats amplified these commonalities by using Philostratus’ serpent tale as a vehicle for considerations of Orientalism. In Apollonius he chose a figure that generated considerable controversy among Anglican theologians, both for the parallels in Philostratus’ hagiography to the life of Christ, and by his associations with Asian philosophy. Feng Menglong’s treatment of the White Snake legend was prominent in eighteenth-century China, and is likely to have been known to European visitors.","PeriodicalId":115424,"journal":{"name":"China from the Ruins of Athens and Rome","volume":"53 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2020-08-13","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"The White Snake, Apollonius of Tyana, and John Keats’s Lamia\",\"authors\":\"C. Murray\",\"doi\":\"10.1093/oso/9780198767015.003.0003\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"The many details shared by John Keats’s Lamia and Feng Menglong’s treatment of the White Snake legend are evidence of a series of exchanges between Europe and Asia over the course of centuries. Ultimately these originated in Indian folklore which was transmitted to China, where it became Buddhist myth, and to the Hellenistic world in Philostratus’ Life of Apollonius of Tyana. Keats amplified these commonalities by using Philostratus’ serpent tale as a vehicle for considerations of Orientalism. In Apollonius he chose a figure that generated considerable controversy among Anglican theologians, both for the parallels in Philostratus’ hagiography to the life of Christ, and by his associations with Asian philosophy. Feng Menglong’s treatment of the White Snake legend was prominent in eighteenth-century China, and is likely to have been known to European visitors.\",\"PeriodicalId\":115424,\"journal\":{\"name\":\"China from the Ruins of Athens and Rome\",\"volume\":\"53 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2020-08-13\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"China from the Ruins of Athens and Rome\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1093/oso/9780198767015.003.0003\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"China from the Ruins of Athens and Rome","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1093/oso/9780198767015.003.0003","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

约翰·济慈的《拉米亚》和冯梦龙的《白蛇传说》的许多细节都是几个世纪以来欧洲和亚洲之间一系列交流的证据。最终,这些起源于印度民间传说,传播到中国,成为佛教神话,并在菲洛斯特拉托斯的《提亚那的阿波罗尼乌斯的一生》中传播到希腊化世界。济慈通过使用菲洛斯特拉托斯的蛇故事作为东方主义思考的载体,放大了这些共性。在阿波罗尼乌斯身上,他选择了一个在英国圣公会神学家中引起了相当大争议的人物,既因为菲洛斯特拉托斯的圣徒传记与基督的生活有相似之处,也因为他与亚洲哲学的联系。冯梦龙对白蛇传说的处理在18世纪的中国很出名,欧洲游客可能已经知道了。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
The White Snake, Apollonius of Tyana, and John Keats’s Lamia
The many details shared by John Keats’s Lamia and Feng Menglong’s treatment of the White Snake legend are evidence of a series of exchanges between Europe and Asia over the course of centuries. Ultimately these originated in Indian folklore which was transmitted to China, where it became Buddhist myth, and to the Hellenistic world in Philostratus’ Life of Apollonius of Tyana. Keats amplified these commonalities by using Philostratus’ serpent tale as a vehicle for considerations of Orientalism. In Apollonius he chose a figure that generated considerable controversy among Anglican theologians, both for the parallels in Philostratus’ hagiography to the life of Christ, and by his associations with Asian philosophy. Feng Menglong’s treatment of the White Snake legend was prominent in eighteenth-century China, and is likely to have been known to European visitors.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信